Oh my sweet torment,
No point in fighting, you start again
I'm just a worthless being
Without him I'm a bit troubled
I wander around alone on the subway
A last dance
To forget my great misery
I want to get away, everything to start again,
Oh my sweet torment
I stir the sky, the day, the night
I dance with the wind, the rain
A bit of love, a drop of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise, I run and I'm afraid
Is this my turn?
Here comes the pain
In all of Paris, I abandon myself
And away I fly, fly, fly, fly
Nothing but hope
On this road in your absence
Try as I might, without you my life is nothing but a meaningless shiny decor
I stir the sky, the day, the night
I dance with the wind, the rain
A bit of love, a drop of honey
And I dance, dance, dance, dance, dance, dance
And in the noise, I run and I'm afraid
Is this my turn?
Here comes the pain
In all of Paris, I abandon myself
And away I fly, fly, fly, fly
โอ้ทรมานแสนหวานของฉัน
ไม่มีจุดในการต่อสู้ เธอเริ่มอีกแล้ว
ก็ไร้ค่าถ้าไม่มีเขาฉันก็สร้างปัญหา
ฉันเดินอยู่คนเดียวบนรถไฟใต้ดิน
A
สุดท้ายเต้นเพื่อลืมความทุกข์ของฉัน
ฉันอยากออกไป ทุกอย่างจะเริ่มต้นอีกครั้ง
โอ้หวานทรมาน เก็บกวาดเก็บกวาด i stir the โรและและหญิงสาว
i dance with ปีก่อน the rain เก็บกวาดของ love . การส่งสัญญาณ honey
( i dance , dance , dance , dance , dance ,เต้น
และเสียงดัง ผมวิ่ง และเกรงว่า
นี่ตาฉัน เก็บกวาดเตรียมตัวพุ่งและทรัพยากร
in เป็น paris , i abandon ก็ได้
( away ด้วยเหตุนี้ fly , fly , fly
nothing มี hope
on road this in
เพียงพอแล้วจะ i might , without จาก is nothing มีช่วงคุณการของไม่ใช่ a ยย shiny decor เก็บกวาดเก็บกวาด i stir the โร the มากและ คืน
ฉันเต้นรำกับลมฝน
บิตของความรัก หยดที่รัก
แล้วก็เต้น เต้น เต้นเต้น เต้น เต้น
และเสียงดัง ผมวิ่ง และเกรงว่า
นี่ตาฉัน ความเจ็บปวด
มาแล้วในปารีส ฉันละทิ้งตัวเอง
และ ฉันบิน บิน บิน บิน
การแปล กรุณารอสักครู่..