FairyTales and Fairy tales StoriesThe history of fairytales or fairy t การแปล - FairyTales and Fairy tales StoriesThe history of fairytales or fairy t ไทย วิธีการพูด

FairyTales and Fairy tales StoriesT

FairyTales and Fairy tales Stories

The history of fairytales or fairy tales stories have fantasy creatures such as fairies, faeries, fey, goblins, elves, trolls, witches, giants, and or talking animals. Enchantments and far-fetched events are also usually part of the this text. They seldom contain any references to religion, actual places, persons or events. The term "once upon a time" is used rather than an actual reference to date.

Fairytales stories, folklore, legends and myths have been passed on to children and adults since before recorded history. The origin of these fantasy tales or any of these types of oral stories is impossible to determine. This oral handing down from generation to generation came long before the written page. Tales were taught or acted out for each of the new generations. We do know that ancient cultures from all over the globe have similar stories. Ancient Egypt, c. 1300 BC has the oldest known written Fairytale.


Two different theories exist on how similarities can exist between a fairytales story from different cultures and even different continents. One theory is that a particular tale started from one point and then over hundreds of years spread across cultures and continents. The second theory is that fairytales stories are from similar experiences that humans have in most all cultures across all continents.

During the 6th century BC, Aesop a Greek was the first famous writer of the Western fairy tales. This makes fairy tales very old, even older than the many Arabian Nights magical tales from 1500 AD.

Many authors including Edmund Spenser's The Faerie Queen, Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales and William Shakespeare's many plays all include fairy tales stories in one form or another.

Préciosité is a literary style that comes from les précieuses, the witty and educated intellectual ladies of Paris. The name Fairy Tail was coined when the précieuses took up writing literary stories from their conversations and fun word games. Madame d'Aulnoy invented the term 'contes de fée', or fairy tale. The précieuses wrote their stories mainly for adults but knew that servants or women less privileged would repeat these stories to children. "Beauty and the Beast" was written by Madame Gabrielle de Villeneuve, in La jeune ameriquaine, et les contes marins in 1740. One of the précieuses, Jeanne-Marie Le Prince de Beaumont rewrote "Beauty and the Beast" so as to be more suitable for children and this version, published in 1756 is the tale that is most popular today.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
FairyTales และเรื่องนิทานนางฟ้าประวัติความเป็นมาของเรื่องนิทาน fairytales หรือนางฟ้าสัตว์แฟนตาซี เช่นนางฟ้า ภูต fey ผีมังกร เอลฟ์ trolls ทวิทช์ส ยักษ์ และสัตว์พูดได้ Enchantments และ far-fetched เหตุการณ์ก็ปกติส่วนนี้ข้อความ นอกจากนี้พวกเขาค่อยประกอบด้วยการอ้างอิงศาสนา สถานจริง บุคคล หรือเหตุการณ์ ใช้คำว่า "กาลครั้งหนึ่ง" แทนการอ้างอิงจริงวันที่เรื่อง Fairytales พื้นบ้าน ตำนาน และตำนานการผ่านในเด็กและผู้ใหญ่ตั้งแต่ก่อนประวัติศาสตร์ที่บันทึกไว้ ต้นกำเนิดของนิทานเหล่านี้แฟนตาซีหรือใด ๆ เรื่องราวปากชนิดนี้ไม่สามารถกำหนดได้ นี้ปาก handing ลงจากรุ่นสู่รุ่นมายาวนานก่อนที่จะหน้าเป็นลายลักษณ์อักษร นิทานที่สอน หรือดำเนินออกสำหรับแต่ละรุ่นใหม่ เรารู้ว่า วัฒนธรรมโบราณจากทั่วโลกมีเรื่องราวคล้ายกัน อียิปต์โบราณ c. 1300 BC มีรู้จักกันที่เก่าแก่ที่เขียนนิทานทฤษฎีทั้งสองต่างอยู่ในวิธีสามารถมีความคล้ายคลึงระหว่างเรื่อง fairytales จากวัฒนธรรมที่แตกต่างกันและแม้แต่ทวีป ทฤษฎีที่หนึ่งเป็นเรื่องเฉพาะเริ่ม จากจุดหนึ่ง แล้ว กว่าร้อยปีที่แพร่กระจายไปทั่วทวีปและวัฒนธรรม ทฤษฎีที่สองคือเรื่อง fairytales จากประสบการณ์คล้าย ที่มนุษย์มีวัฒนธรรมส่วนใหญ่ทั้งหมดข้ามทวีปทั้งหมดในช่วงก่อนคริสต์ศตวรรษที่ 6 อีสปกรีกที่เป็นนักเขียนมีชื่อแรกของนิทานตะวันตก ทำให้นิทานเก่ามาก เก่ายิ่งกว่านิทานมหัศจรรย์อาหรับได้มากจาก 1500 ADผู้เขียนมากมายรวมถึง Faerie Edmund Spenser เดอะควีน เจฟฟรีย์ชอเซอร์เดอะแคนเตอร์บรีและบทละครต่าง ๆ ของเชกสเปียร์ William ทั้งหมดรวมเรื่องนิทานนางฟ้าในรูปแบบเดียวหรืออื่นPréciosité เป็นสำนวนที่มาจาก précieuses เลส ไหวพริบ และศึกษาทางปัญญาฝ่ายของปารีส ชื่อแฟรี่ถูกจังหวะเวลาการ précieuses ค่าเขียนเรื่องวรรณกรรมจากบทสนทนาและสนุกคำเกม มาดาม d'Aulnoy คิดค้นคำว่า 'contes de fée' หรือเทพนิยาย Précieuses การเขียนเรื่องราวของพวกเขาสำหรับผู้ใหญ่ส่วนใหญ่ แต่รู้ว่า ข้าราชการหรือผู้หญิงไม่มีสิทธิ์จะซ้ำเรื่องราวเหล่านี้ให้เด็ก "บิวตี้แอนด์เดอะบีสต์" ถูกเขียน โดยมาดามแกเบรียลเด Villeneuve ลา jeune ameriquaine, et les contes marins ใน 1740 หนึ่ง précieuses เจ้าชายฌองมารีเลอเดอโบมอนต์ rewrote "ความงามและเดอะบีสต์" ถูกต้องเหมาะสำหรับเด็ก และรุ่นนี้ ในเวลาเป็นเรื่องที่เป็นที่นิยมมากที่สุดวันนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
FairyTales และนิทานเรื่องประวัติศาสตร์ของเทพนิยายหรือนิทานนางฟ้าเรื่องราวสิ่งมีชีวิตที่มีจินตนาการเช่นนางฟ้า, ภูต, กรรม, ก๊อบลิน, เอลฟ์, โทรลล์, แม่มด, ยักษ์และสัตว์หรือพูดคุย ฟิล์มรัฐภูมิและเหตุการณ์ลึกซึ้งนอกจากนี้ยังมักจะเป็นส่วนหนึ่งของข้อความนี้ พวกเขาไม่ค่อยมีการอ้างอิงใด ๆ กับศาสนา, สถานที่จริงคนหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น คำว่า "กาลครั้งหนึ่ง" ถูกนำมาใช้มากกว่าการอ้างอิงที่เกิดขึ้นจริงถึงวันที่. เรื่องราว Fairytales ชาวบ้านตำนานและตำนานที่ได้รับการส่งต่อไปยังเด็กและผู้ใหญ่ตั้งแต่ประวัติศาสตร์ที่บันทึกไว้ก่อน ต้นกำเนิดของเหล่านี้นิทานแฟนตาซีหรือประเภทใดประเภทหนึ่งของเรื่องราวในช่องปากเหล่านี้เป็นไปไม่ได้ที่จะตรวจสอบ นี้ยื่นในช่องปากลดลงจากรุ่นสู่รุ่นมานานก่อนที่จะเขียนหน้า นิทานสอนหรือทำออกมาสำหรับแต่ละรุ่นใหม่ เราจะรู้ว่าวัฒนธรรมโบราณจากทั่วโลกมีเรื่องราวที่คล้ายกัน อียิปต์โบราณค 1300 BC มีที่เก่าแก่ที่สุดที่รู้จักกันเขียนเทพนิยาย. สองทฤษฎีที่แตกต่างกันอยู่เกี่ยวกับวิธีการคล้ายคลึงกันสามารถอยู่ระหว่างเรื่องราวเทพนิยายจากวัฒนธรรมที่แตกต่างกันและแม้แต่ทวีปที่แตกต่างกัน ทฤษฎีหนึ่งก็คือว่าโดยเฉพาะอย่างยิ่งเรื่องที่เริ่มต้นจากจุดหนึ่งแล้วกว่าร้อยปีที่แผ่กระจายไปทั่ววัฒนธรรมและทวีป ทฤษฎีที่สองคือ fairytales เรื่องราวจากประสบการณ์ที่คล้ายกันว่ามนุษย์มีมากที่สุดในทุกวัฒนธรรมทั่วทุกทวีป. ในช่วงศตวรรษที่ 6, อีสปกรีกเป็นนักเขียนที่มีชื่อเสียงคนแรกของนิทานตะวันตก นี้จะทำให้นิทานเก่ามากแม้อายุมากกว่าอาหรับราตรีเรื่องราวมากมายที่มีมนต์ขลังจาก 1,500 AD. เขียนหลายคนรวมทั้งเอ๊ดมันด์สเปนเซอร์ของสมเด็จพระราชินีเทวดา, เจฟฟรีย์ชอเซอร์เป็นนิทานและวิลเลียมเช็คสเปียร์เล่นจำนวนมากรวมถึงนางฟ้าเรื่องราวนิทานในรูปแบบเดียวหรืออื่นPréciositéเป็นรูปแบบวรรณกรรมที่มาจาก les précieuses, ผู้หญิงปัญญาไหวพริบและการศึกษาของกรุงปารีส หาง Fairy ชื่อที่ได้รับการประกาศเกียรติคุณเมื่อprécieusesหยิบขึ้นมาเขียนเรื่องราวจากวรรณกรรมการสนทนาของพวกเขาและเกมคำศัพท์สนุก มาดาม d'Aulnoy คิดค้นคำว่า 'Contes เดfée' หรือเทพนิยาย précieusesเขียนเรื่องราวของพวกเขาส่วนใหญ่สำหรับผู้ใหญ่ แต่รู้ว่าคนรับใช้หรือผู้หญิงด้อยโอกาสจะทำซ้ำเรื่องราวเหล่านี้ให้กับเด็ก "ความงามและ Beast" เขียนโดยมาดามเกเบรียลเดอเนิฟใน La นางเอก ameriquaine, และ les Contes Marins ใน 1,740 หนึ่งprécieusesจีนน์มารี Le Prince เดอโบมอนต์เขียน "ความงามและสัตว์เดรัจฉาน" เพื่อให้เป็นไปได้มากขึ้น เหมาะสำหรับเด็กและรุ่นนี้ตีพิมพ์ในปี 1756 เป็นเรื่องที่เป็นที่นิยมมากที่สุดในวันนี้












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เทพนิยาย นิทาน เรื่องราว

ประวัติศาสตร์เทพนิยายหรือนิทานแฟนตาซีเรื่องมีสิ่งมีชีวิต เช่น นางฟ้า เทวดา เฟย , ภูติ เอลฟ์ โทรลล์แม่มด ยักษ์ และสัตว์ . เวทย์มนต์และไกลเรียกเหตุการณ์ยังปกติ ส่วนหนึ่งของข้อความนี้ . มันก็มักจะมีการอ้างอิงถึงศาสนา สถานที่จริง บุคคล หรือเหตุการณ์คำว่า " กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว " ถูกใช้มากกว่าอ้างอิงจริงวันที่ .

เรื่องราว นิทานเทพนิยาย และตำนานความเชื่อได้รับการส่งผ่านในเด็กและผู้ใหญ่ ตั้งแต่ก่อนการบันทึกประวัติศาสตร์ ที่มาของนิทานแฟนตาซีเหล่านี้หรือใด ๆของเหล่านี้ประเภทของการพูดเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ที่จะตรวจสอบได้ นี้การส่งลงมาจากรุ่นสู่รุ่นมานานก่อนที่จะเขียนหน้านิทานสอนหรือทำออกมาแต่ละรุ่นใหม่ เรารู้ว่าวัฒนธรรมโบราณจากทั่วโลกมีข่าวที่คล้ายกัน อียิปต์โบราณ , C . 1300 ก่อนคริสต์ศักราชมีที่เก่าแก่ที่สุดที่รู้จักกันเขียนนิยาย


สองทฤษฎีที่แตกต่างกันที่มีอยู่ในวิธีการคล้ายคลึงกันสามารถอยู่ระหว่างเทพนิยาย เรื่องราวจากวัฒนธรรมที่แตกต่างและยังต่างทวีปทฤษฎีหนึ่งก็คือเรื่องโดยเริ่มจากจุดหนึ่งแล้วมากกว่าร้อยปีแผ่ข้ามวัฒนธรรมและทวีป ทฤษฎีที่สองคือ เทพนิยาย เรื่องราวจากประสบการณ์ที่คล้ายกันว่า มนุษย์ส่วนใหญ่ในวัฒนธรรมทั้งหมดทั่วทุกทวีป

ในช่วงศตวรรษที่ 6 BC อีสปเป็นชาวกรีกเป็นนักเขียนที่มีชื่อเสียงแรกของนิทานตะวันตก นี้ทำให้นิทานเก่ามากแม้อายุมากกว่าหลายมหัศจรรย์นิทานจากอาหรับราตรี 1500 AD

ผู้เขียนหลายคนรวมทั้งเอ็ดมันด์สเปนเซอร์เป็นแฟรี่ควีน , เจฟฟรีย์ ชอเซอร์ของตำนานเก็นจิ และละครของวิลเลียม เช็คสเปียร์ ทั้งหมดรวมนิทานหลายเรื่องในรูปแบบเดียวหรืออื่น .

) ciosit PR ) เป็นวรรณกรรมลักษณะที่มาจาก Les pr é cieuses , ไหวพริบและปัญญาศึกษาสาวๆ ปารีสชื่อนางฟ้าหางตั้งขึ้นเมื่อ pr é cieuses เอาขึ้นจากการสนทนาและการเขียนวรรณกรรมนิทานสนุกเกมคำ มาดาม d'aulnoy คิดค้นคำว่า ' การแข่งขัน de F é e ' หรือเทพนิยาย PR และ cieuses เขียนเรื่องราวของพวกเขาส่วนใหญ่สำหรับผู้ใหญ่ แต่รู้ว่า ข้าราชการ หรือผู้หญิงน้อยกว่าอภิสิทธิ์จะย้ำเรื่องราวเหล่านี้ให้กับเด็ก" โฉมงามกับเจ้าชายอสูร " เขียนโดย มาดาม กาเบรียล เดอ วิลล์เนิฟ ใน La เชิน ameriquaine , et les การแข่งขัน marins ใน 1740 . หนึ่งของ pr é cieuses เจนนี่ มารี เลอเจ้าชาย เดอ บรูมอนท์ เขียน " โฉมงามกับเจ้าชายอสูร " เพื่อให้เหมาะสมสำหรับเด็ก และ รุ่นนี้ ได้รับการตีพิมพ์ใน 1756 คือเรื่องราวที่เป็นที่นิยมมากที่สุดในวันนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: