Thais’ reading habit did not immediately change even after the introduction of Western-style education and schools. Texts were written and published for purchase by students although these texts were written under the old paradigm of education which stresses the importance of rote memorization, the only difference being that texts that were translated from Pali are now replaced by those translated from English. Thai school texts today thus mostly lack the aspect of academic “debate” and mostly contain easily understood summaries without the need to know the source of the content that is required to be memorized. It is almost no different from religious scripture.