Film Noir (literally 'black film or cinema') was coined by French film การแปล - Film Noir (literally 'black film or cinema') was coined by French film ไทย วิธีการพูด

Film Noir (literally 'black film or


Film Noir (literally 'black film or cinema') was coined by French film critics (first by Nino Frank in 1946) who noticed the trend of how 'dark', downbeat and black the looks and themes were of many American crime and detective films released in France to theatres following the war, such as The Maltese Falcon (1941), Murder, My Sweet (1944), Double Indemnity (1944), The Woman in the Window (1944), and Laura (1944). A wide range of films reflected the resultant tensions and insecurities of the time period, and counter- balanced the optimism of Hollywood's musicals and comedies. Fear, mistrust, bleakness,
loss of innocence, despair and paranoia are readily evident in noir, reflecting the 'chilly' Cold
War period when the threat of nuclear annihilation was ever-present. The criminal, violent, misogynistic, hard-boiled, or greedy perspectives of anti-heroes in film noir were a metaphoric symptom of society's evils, with a strong undercurrent of moral conflict, purposelessness and sense of injustice. There were rarely happy or optimistic endings in noirs.

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ฟิล์ม Noir (อักษร 'ดำฟิล์มหรือภาพยนตร์') แต่ง โดยนักวิจารณ์ภาพยนตร์ฝรั่งเศส (ครั้งแรกโดยนิโน Frank ในปี 1946) ซึ่งแนวโน้มของความ 'เข้ม' downbeat และดำลักษณะและรูปแบบอาชญากรรมอเมริกันและนักสืบฟิล์มออกในฝรั่งเศสเพื่อละครต่อสงคราม เหยี่ยวมอลตา (1941), ฆาตกรรม My Sweet (1944) คู่ชดเชย (1944) ผู้หญิงในหน้าต่าง (1944), และลอร่า (1944) ความหลากหลายของภาพยนตร์สะท้อนผลลัพธ์ความตึงเครียดและความไม่ปลอดภัยของระยะเวลา และเคาน์เตอร์สมดุลแง่ของละครและ comedies ของฮอลลีวูด กลัว mistrust, bleaknessความบริสุทธิ์ ความสิ้นหวัง และจึงเห็นได้ชัดพร้อมใน noir สะท้อนเย็น 'หนาว'ระยะเวลาของสงครามเมื่อถูกคุกคามทำลายล้างนิวเคลียร์อันต มุมมองทางอาญา ความรุนแรง misogynistic หิน หรือโลภของวีรบุรุษต่อต้านในฟิล์ม noir ได้อาการ metaphoric ของความชั่วร้ายของสังคม กับคลื่นใต้น้ำแรงของความขัดแย้งทางศีลธรรม purposelessness และความอยุติธรรม ไม่ค่อยมีความสุข หรือในเชิงบวกลงท้ายใน noirs
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ฟิล์มนัวร์ (ตัวอักษรหนังสีดำหรือโรงภาพยนตร์) ได้รับการประกาศเกียรติคุณจากนักวิจารณ์ภาพยนตร์ฝรั่งเศส (ครั้งแรกโดย Nino แฟรงก์ในปี 1946) ซึ่งสังเกตเห็นแนวโน้มของวิธีการ 'เข้ม' กระพือและสีดำมีลักษณะและรูปแบบเป็นของชาวอเมริกันหลายอาชญากรรมและนักสืบภาพยนตร์ ปล่อยออกมาในฝรั่งเศสไปโรงละครหลังสงครามเช่นมอลตาเหยี่ยว (1941) ฆาตกรรมหวานของฉัน (1944) คู่ชดใช้ค่าเสียหาย (1944) ผู้หญิงในหน้าต่าง (1944) และลอร่า (1944) หลากหลายของภาพยนตร์สะท้อนให้เห็นถึงความตึงเครียดและความไม่มั่นคงผลของระยะเวลาและเคาน์เตอร์สมดุลในแง่ดีของละครเพลงของฮอลลีวู้ดและคอเมดี้ กลัวความไม่ไว้วางใจ, ความเปล่าเปลี่ยว,
การสูญเสียความบริสุทธิ์ของความสิ้นหวังและความหวาดระแวงและพร้อมที่จะเห็นได้ชัดในนัวร์สะท้อนให้เห็นถึง 'เย็น' Cold
ระยะเวลาสงครามเมื่อภัยคุกคามของการทำลายล้างนิวเคลียร์ได้เคยนำเสนอ ความผิดทางอาญารุนแรงผู้หญิง, ต้มหรือมุมมองโลภของการต่อต้านวีรบุรุษในฟิล์มนัวร์เป็นอาการเปรียบเปรยของความชั่วร้ายของสังคมที่มีคลื่นใต้น้ำที่แข็งแกร่งของความขัดแย้งทางศีลธรรม purposelessness และความรู้สึกของความอยุติธรรม ไม่ค่อยมีความสุขตอนจบหรือในแง่ดีใน Noirs

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ฟิล์ม นัวร์ ( อักษรดำ หรือภาพยนตร์ ภาพยนตร์ ) ตั้งขึ้นโดยนักวิจารณ์ภาพยนตร์ฝรั่งเศส ( ครั้งแรกโดยนีโน่ แฟรงค์ใน 1946 ) ที่เห็นแนวโน้มว่ามืด " " รอบและดำลักษณะและรูปแบบของอาชญากรรม และหลายคนอเมริกันภาพยนตร์นักสืบออกในฝรั่งเศสในช่วงหลังสงคราม เช่น เหยี่ยว ภาษาไทย ( 1941 ) , ฆาตกรรม , ที่รัก ( 1944 ) , Double Indemnity ( 1944 ) , ผู้หญิงในหน้าต่าง ( 1944 ) และลอร่า ( 1944 ) หลากหลายของภาพยนตร์ที่สะท้อนให้เห็นถึงความตึงเครียดผลลัพธ์และความไม่ปลอดภัยของรอบระยะเวลา และ เคาน์เตอร์สมดุลมองในแง่ดีของ Hollywood แสดงละครเพลงและตลก ความกลัว ความยะเยือก , ,การสูญเสียความบริสุทธิ์ , สิ้นหวังและความหวาดระแวงประจักษ์แจ้งพร้อมใน นัวร์ ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึง " " หนาวหนาวเย็นยุคเมื่อภัยคุกคามจากนิวเคลียร์ทำลายล้างที่เคยนำเสนอ อาชญากร รุนแรง ซึ่งเกลียดชังผู้หญิง , ยากต้ม หรือโลภทัศนะต่อต้านวีรบุรุษในฟิล์มนัวร์คืออาการคำอุปมาของสังคมจีนกับคลื่นใต้น้ำที่แข็งแกร่งของความขัดแย้งทางจริยธรรม purposelessness และความรู้สึกของความอยุติธรรม มีไม่ค่อยสุข หรือ มองโลกในแง่ดี ตอนจบใน noirs .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: