A pair of cabinet ministers took their defence of Bill C-51, the conte การแปล - A pair of cabinet ministers took their defence of Bill C-51, the conte ไทย วิธีการพูด

A pair of cabinet ministers took th

A pair of cabinet ministers took their defence of Bill C-51, the contentious anti-terror bill working its way through Parliament, to the House public safety and national security committee earlier today. Parliamentarians opened their scrutiny of the bill with questions for Public Safety Minister Steven Blaney, Justice Minister Peter MacKay, CSIS Director Michel Coulombe, RCMP Commissioner Bob Paulson, and a few other departmental officials.
C-51 is a big, complicated attempt on the government’s part to stop terrorists before they inflict terror. Plenty of critics have lined up in opposition. Maclean’s associate editor Aaron Wherry has followed every second of the debate. University of Ottawa law professor Craig Forcese has offered his own comprehensive critique of the legislation. Forcese has also made his thoughts known at macleans.ca, including as part of an exhaustive roundtable with Ray Boisvert, a security analyst who spent nearly 30 years with CSIS. He also mused about the Tories breaking their own future law with a controversial Facebook post.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
A pair of cabinet ministers took their defence of Bill C-51, the contentious anti-terror bill working its way through Parliament, to the House public safety and national security committee earlier today. Parliamentarians opened their scrutiny of the bill with questions for Public Safety Minister Steven Blaney, Justice Minister Peter MacKay, CSIS Director Michel Coulombe, RCMP Commissioner Bob Paulson, and a few other departmental officials.
C-51 is a big, complicated attempt on the government’s part to stop terrorists before they inflict terror. Plenty of critics have lined up in opposition. Maclean’s associate editor Aaron Wherry has followed every second of the debate. University of Ottawa law professor Craig Forcese has offered his own comprehensive critique of the legislation. Forcese has also made his thoughts known at macleans.ca, including as part of an exhaustive roundtable with Ray Boisvert, a security analyst who spent nearly 30 years with CSIS. He also mused about the Tories breaking their own future law with a controversial Facebook post.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คู่ของรัฐมนตรีเอาการป้องกันของพวกเขาบิล C-51, บิลต่อต้านการก่อการร้ายวิธีการทำงานของมันเป็นที่ถกเถียงกันผ่านรัฐสภาเพื่อความปลอดภัยของประชาชนบ้านและคณะกรรมการความมั่นคงแห่งชาติในวันนี้ องคมนตรีเปิดการตรวจสอบข้อเท็จจริงของการเรียกเก็บเงินที่มีคำถามสำหรับความปลอดภัยสาธารณะรัฐมนตรีว่าการกระทรวงสตีเว่น Blaney, รัฐมนตรียุติธรรมปีเตอร์แมคเคย์, ซิสผู้อำนวยการฝ่ายมิเช Coulombe, RCMP ข้าราชการบ๊อบ Paulson และไม่กี่เจ้าหน้าที่แผนกอื่น ๆ .
C-51 เป็นใหญ่พยายามที่ซับซ้อนในรัฐบาลของ เป็นส่วนหนึ่งที่จะหยุดผู้ก่อการร้ายก่อนที่พวกเขาก่อความหวาดกลัว ความอุดมสมบูรณ์ของนักวิจารณ์ได้เรียงรายขึ้นในความขัดแย้ง บรรณาธิการคลีนแอรอน Wherry ได้ตามทุกวินาทีของการอภิปราย มหาวิทยาลัยออตตาวากฎหมายศาสตราจารย์เครก Forcese ได้นำเสนอบทวิจารณ์ที่ครอบคลุมของตัวเองของการออกกฎหมาย Forcese ยังทำให้ความคิดของเขาที่รู้จักกันใน macleans.ca รวมทั้งเป็นส่วนหนึ่งของโต๊ะกลมครบถ้วนสมบูรณ์กับเรย์ Boisvert นักวิเคราะห์การรักษาความปลอดภัยที่ใช้เวลาเกือบ 30 ปีกับซิส นอกจากนี้เขายังรำพึงเกี่ยวกับอริผิดกฎหมายในอนาคตของตัวเองด้วยการโพสต์ Facebook ขัดแย้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คู่ของรัฐมนตรีกลาโหมของพวกเขาเอาบิล c-51 , โต้เถียงต่อต้านการก่อการร้ายบิลทำงานทางผ่านรัฐสภาเพื่อบ้านคณะกรรมการความปลอดภัยสาธารณะและความมั่นคงแห่งชาติ เช้าวันนี้ องคมนตรีเปิดการพิจารณาของบิลกับคำถามเพื่อความปลอดภัยสาธารณะ นายสตีเว่น blaney รัฐมนตรียุติธรรมปีเตอร์แม็คเคย์ผู้อำนวยการกิจการ coulombe , มิเชล ,RCMP กรรมาธิการบ๊อบ พอลสัน และไม่กี่อื่น ๆแผนกเจ้าหน้าที่ .
c-51 เป็นเรื่องใหญ่ที่ซับซ้อนพยายามในส่วนของรัฐบาล เพื่อหยุดผู้ก่อการร้ายก่อนที่พวกเขาสร้างความหวาดกลัว ความอุดมสมบูรณ์ของนักวิจารณ์ได้เรียงรายขึ้นในฝ่ายค้าน คลีนเป็นผู้ช่วยบรรณาธิการ แอรอน คนที่สามได้ตามทุกวินาทีของการอภิปรายมหาวิทยาลัยออตตาวากฎหมายศาสตราจารย์ Craig forcese เสนอบทวิจารณ์ครอบคลุมของตัวเองของกฎหมาย forcese ยังทำให้ความคิดของเขาเป็นที่รู้จักกันใน macleans.ca รวมถึงเป็นส่วนหนึ่งของการเดินทางที่ละเอียดถี่ถ้วนกับเรย์ boisvert , นักวิเคราะห์การรักษาความปลอดภัย ที่ใช้เวลาเกือบ 30 ปีด้วยการ . เขารำพึงเกี่ยวกับดังสนั่นทำลายกฎหมายของตัวเองในอนาคตกับการโพสต์ Facebook
แย้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: