แDear Khun Sombat,
Hope you are having a great weekend.
There was a misunderstanding on our part. The display that Khun Somchai provided us
during the That Luang festival was perfect and we would like to thank Khun Somchai.
Regarding the poster for the rest of the events we will be able to provide the
design ourselves.
Sorry for the misunderstand on our part and I would like to express my sincerely
apologies to Khun Somchai for this miscommunication.
Respectfully,
Joe Pholsena
Executive Business Developer
+856-020-5903-7821 (Lao phone number)
On Nov 20, 2014, at 2:52 PM, Joe wrote:
> Dear Mr. Sombat,
>
>
> Thank you for your support of our partnership and commitment for our longterm
success. Looking forward to hearing back from Mr. Somchai and/or Khun. Pairoj.
>
>
> Respectfully,
>
> Joe Pholsena
>
> On Nov 20, 2014, at 2:12 PM, SOMBAT SIRIPHONWITAYA wrote:
>
>> Daer Mr. Joe
>>
>> Thanks for your wishing to me, I already forward as your information to
>> ICC colleague Mr.Somchai also K.pairoj to support you as soon as.
>>
ปลภาษาอังกฤษเป็นไทย ออนไลน์ แปลภาษา แปลข้อความ แปลบทความ แปลเอกสาร แปลประโยคอังกฤษเป็นไทยทั้งประโยค แปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยทั้งประโยค แปลประโยคอังกฤษเป็นไทย แปลอังกฤษ แปลไทย ฟรี [Translate] English to Thai Translation Translate Translator , ภาษาอังกฤษ มีใช้ในประเทศออสเตรเลีย แคนาดา ไอร์แลนด์ นิวซีแลนด์ สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา ไลบีเรีย เบลีซ แอฟริกาใต้ อินเดีย
เรียนคุณ Sombat
,
หวังว่าคุณมียอดเยี่ยมวันหยุดสุดสัปดาห์
มีความเข้าใจผิดในส่วน การแสดงผลที่คุณสมชายให้เรา
ระหว่างหลวงเป็นเทศกาลที่สมบูรณ์แบบ และเราต้องขอขอบคุณ คุณสมชาย
เกี่ยวกับโปสเตอร์สำหรับส่วนที่เหลือของเหตุการณ์ เราจะสามารถให้
ออกแบบเอง
ขอโทษที่เข้าใจผิดในส่วนของเราและฉันต้องการที่จะแสดงความจริงจังจริงใจ
ขอโทษ คุณสมชาย มาพูดแบบนี้
กราบ , โจ pholsena ธุรกิจพัฒนา
856-020-5903-7821 ( เบอร์ลาว )
วันที่ 20 , 2014 , ที่ 2:52 น. โจ < phontheva@gmail.com > wrote :
> > เรียนคุณ Sombat
> ,ขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของความร่วมมือและความมุ่งมั่นเพื่อความสำเร็จระยะยาว
ของเราของเรา มองไปข้างหน้าได้ยินจากคุณสมชาย และ / หรือ คุณ ไพโรจน์ .
> > > ด้วยความเคารพ
>
> > > โจ pholsena บนพฤศจิกายน 20 , 2010 ที่ 2 : 12 PM , สมบัติ siriphonwitaya < sombat_sir@icc.co.th wrote :
> > > > daer คุณโจ
> > > > ขอบคุณที่อวยพรให้ผม ผมก็ส่งต่อเป็นข้อมูล
> > ICC ร่วมงาน นายสมชาย ยัง k.pairoj สนับสนุนคุณทันทีที่
>
.ปลภาษาอังกฤษเป็นไทยออนไลน์แปลภาษาแปลข้อความแปลบทความแปลเอกสารแปลประโยคอังกฤษเป็นไทยทั้งประโยคแปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยทั้งประโยคแปลประโยคอังกฤษเป็นไทยแปลอังกฤษแปลไทยฟรี [ แปล ] ภาษาอังกฤษแปลไทยนักแปลจาว่ามีใช้ในประเทศออสเตรเลียแคนาดาไอร์แลนด์นิวซีแลนด์สหราชอาณาจักรสหรัฐอเมริกาไลบีเรียเบลีซแอฟริกาใต้อินเดีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
