1. First come those who ignore their own needs and comforts and spend  การแปล - 1. First come those who ignore their own needs and comforts and spend  ไทย วิธีการพูด

1. First come those who ignore thei

1. First come those who ignore their own needs and comforts and spend whatever they have to help others. This is the highest stage of human generosity, which reflects the divine virtue: God needs nothing and sustains every creature.
2. Then are those who spend to satisfy their own needs as well as to help others. They are ‘beloved of Allah’, and may be sure of His Grace in both worlds.
A Muslim is exhorted to reach at least this standard, if not the first one.
3. Now we leave the boundary of generosity and come to those whose only ambition is to satisfy their own desires without caring about the plight of others. They are ‘enemies of God’; they feel no compassion for others, how can they expect any mercy on the Day of Judgment!
4. But the worst kind of niggards are those who do not spend even for their own necessities. Such people neither deserve nor get any love from anyone. As Imam Ja’far as-Sadiq explained, “such persons practice misery as a safeguard against some imagined future adversity. It is ironic to see them inflicting upon themselves by their own hands the same hardships which they are guarding against. What a fool he is? He collects the money by hook or crook, lives in a wretched condition, earns the displeasure of God, is despised by his fellows; and when he dies, the heirs spend that ill-gotten money extravagantly in pursuit of their sinful ambitions. The miser does not get any benefit from his wealth and earns the condemnation of God for his miserliness….and, as if that was not enough, gets his share in the punishment of the heirs also”.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1. First come those who ignore their own needs and comforts and spend whatever they have to help others. This is the highest stage of human generosity, which reflects the divine virtue: God needs nothing and sustains every creature.2. Then are those who spend to satisfy their own needs as well as to help others. They are ‘beloved of Allah’, and may be sure of His Grace in both worlds.A Muslim is exhorted to reach at least this standard, if not the first one.3. Now we leave the boundary of generosity and come to those whose only ambition is to satisfy their own desires without caring about the plight of others. They are ‘enemies of God’; they feel no compassion for others, how can they expect any mercy on the Day of Judgment!4. But the worst kind of niggards are those who do not spend even for their own necessities. Such people neither deserve nor get any love from anyone. As Imam Ja’far as-Sadiq explained, “such persons practice misery as a safeguard against some imagined future adversity. It is ironic to see them inflicting upon themselves by their own hands the same hardships which they are guarding against. What a fool he is? He collects the money by hook or crook, lives in a wretched condition, earns the displeasure of God, is despised by his fellows; and when he dies, the heirs spend that ill-gotten money extravagantly in pursuit of their sinful ambitions. The miser does not get any benefit from his wealth and earns the condemnation of God for his miserliness….and, as if that was not enough, gets his share in the punishment of the heirs also”.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 . ก่อนมาผู้ที่ละเลยความต้องการของตัวเอง และความสะดวกสบาย และใช้สิ่งที่พวกเขาต้องช่วยเหลือผู้อื่น นี้เป็นขั้นตอนสูงสุดของความเอื้ออาทรของมนุษย์ ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงคุณธรรมอันศักดิ์สิทธิ์ พระเจ้าต้องการอะไรและ sustains มนุษย์ทุกคน .
2 แล้วเป็นคนที่ ใช้ เพื่อตอบสนองความต้องการของตนเอง ตลอดจนเพื่อช่วยให้ผู้อื่น พวกเขาเป็น ' ที่รักของอัลลอฮฺ และอาจมั่นใจในพระคุณของพระองค์ในทั้งสองโลก
มุสลิมจะแนะนำถึงอย่างน้อยมาตรฐาน ถ้าไม่แรกหนึ่ง .
3 ตอนนี้เราออกจากเขตแดนของความเอื้ออาทร และมาเพื่อผู้ที่มีความทะเยอทะยานเท่านั้นคือการตอบสนองความต้องการของตนเองโดยไม่ต้องดูแลเกี่ยวกับชะตากรรมของผู้อื่น พวกเขาเป็น ' ศัตรูของพระเจ้า พวกเขารู้สึกไม่เมตตาผู้อื่น วิธีที่พวกเขาสามารถคาดหวังความเมตตาในวันตัดสิน
4แต่ชนิดที่เลวร้ายที่สุดของ niggards เป็นคนที่ไม่ใช้จ่ายสำหรับความจำเป็นของพวกเขาเอง คนแบบนี้ไม่สมควรหรือได้รับความรักจากใคร เป็นอิหม่ามญะอ์ขณะที่ซาดิกได้อธิบายว่า " บุคคลนั้นปฏิบัติความทุกข์ยากเป็นปกป้องบางจินตนาการอนาคตความทุกข์ยาก มันเป็นแดกดันเพื่อดูพวกเขาก่อขึ้นเอง ด้วยมือของตนเองเหมือนกัน ) ซึ่งพวกเขาเฝ้าต่อแล้วว่าเขาคือ ? เขารวบรวมเงินโดยเบ็ดหรือข้อพับ อยู่ในสภาพที่ไม่พร้อม ทำให้ความไม่พอใจของพระเจ้า ถูกดูหมิ่นจากคนของเขา และเมื่อเขาเสียชีวิต ทายาทจะได้รับเงินที่ใช้จ่ายฟุ่มเฟือยในการแสวงหาความบาปของพวกเขา คนขี้เหนียวไม่ได้รับผลประโยชน์ใด ๆจากความมั่งคั่งของเขาและได้รับการลงโทษของพระเจ้าสำหรับความตระหนี่ของเขา . . . . . . . และเป็นหากที่ไม่เพียงพอได้รับหุ้นของเขาในการลงโทษของทายาท " .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: