MERL Annual Lecture in partnership with the Centre for Food Security k การแปล - MERL Annual Lecture in partnership with the Centre for Food Security k ไทย วิธีการพูด

MERL Annual Lecture in partnership

MERL Annual Lecture in partnership with the Centre for Food Security
kindly sponsored by PwC

Dear insert name
It is with great pleasure that I write to invite you to the launch of the University of
Reading’s Centre for Food Security on Thursday 25 November 2010. The Centre offers a
new focus for research on the challenges of meeting global demands for food in a
sustainable way. The launch will be marked by a lecture entitled The global future of food
and farming, to be given by Sir John Beddington, Government Chief Scientist.
The launch and lecture, which are kindly sponsored by PwC, will be run in partnership
with the University of Reading’s highly-acclaimed Museum of English Rural Life.
The evening will commence with a private drinks reception from 6.15pm, followed by the
lecture at 7pm, with ample time being given for Q&A and discussion during the formal
proceedings.
Additional information about the event, together with details about how to get to the
venue at the Henley Business School at the University of Reading, are enclosed. I would be
extremely grateful if you could R.S.V.P by no later than Friday 29 October to
events@reading.ac.uk or 0118 378 7109. Please advise us of any special mobility or dietary
requirements you may have.
I hope you are able to accept this invitation and I look forward to hearing from you.
Yours sincerely
• Secondly, the certificate of present studying and transcript of Xxxx University, which I'm attending, was also attached.

• Thirdly, the picture and e-mail of him/her and me will be presented in addition to guarantee in our friendships that are strong and reliable.

Finally, I wish that the JAPAN visa of Ms/Mr.xxxxxx will be granted. I hereby guarantee that all of the information I have provided in this letter is accurate and true. Please do not be hesitating to ask if you need any further information.


Sincerely yours,

(Signature)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บรรยาย MERL ประจำปีร่วมกับศูนย์ความปลอดภัยอาหาร
ผู้สนับสนุนกรุณา โดย PwC

รักแทรกชื่อ
กับความสุขมากที่ฉันเขียนไปขอเชิญคุณไปเปิดตัวมหาวิทยาลัยของ
อ่านของศูนย์รักษาความปลอดภัยของอาหารในวันพฤหัสบดีที่ 25 2553 พฤศจิกายน ศูนย์เป็น
โฟกัสใหม่เพื่อการวิจัยของการประชุมความต้องการทั่วโลกสำหรับอาหาร
อย่างยั่งยืน เปิดตัวจะทำเครื่องหมาย โดยการบรรยายได้รับอนาคตโลกอาหาร
และทำการ เกษตร การได้รับ โดยเซอร์จอห์น Beddington นักวิทยาศาสตร์หัวหน้ารัฐบาล
การเปิดตัวและบรรยาย ที่กรุณาสนับสนุน โดย PwC จะทำงานร่วม
กับมหาวิทยาลัยอ่านรางวัลสูงพิพิธภัณฑ์อังกฤษชนบทชีวิต
ช่วงเย็นจะเริ่มรับเครื่องดื่มส่วนตัวจาก 6.15 น. ตาม
บรรยายที่ 7 มีเวลาเหลือเฟือได้รับ Q&A การสนทนาระหว่างแบบทาง
ตอน
เพิ่มเติมข้อมูลเกี่ยวกับเหตุการณ์ พร้อมรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการไป
สถานที่โรงเรียนที่มหาวิทยาลัยอ่าน ธุรกิจเฮนเลย์จะอยู่ ฉันจะ
ขอบคุณมากถ้าคุณสามารถ R.S.V.P ไม่ช้ากว่าวันศุกร์ 29 ตุลาคมเพื่อ
events@reading.acสหราชอาณาจักรหรือ 0118 378 7109 กรุณาแจ้งเราเคลื่อนไหวพิเศษหรืออาหารสำหรับผู้
คุณอาจมีความต้องการ
ฉันหวังว่า คุณจะยอมรับคำเชิญนี้ และหวังจะได้ยินจากคุณ
คุณด้วยความจริงใจ
ยังแนบ• Secondly ใบรับรองการเรียนปัจจุบันและเสียงบรรยายมหาวิทยาลัย Xxxx ซึ่งฉันกำลังเข้าร่วม การ

•ประการ จะแสดงรูปภาพและอีเมล์ของผมและทราบถึงรายละเอียดนอกเหนือจากการรับประกันในองค์ของเราที่แข็งแรง และเชื่อถือได้

ในที่สุด ฉันต้องการที่จะได้รับอนุมัติวีซ่าญี่ปุ่นของ Ms/Mr.xxxxxx ขอรับประกันว่า ข้อมูลทั้งหมดที่ฉันมีให้ในจดหมายนี้จะถูกต้อง และเป็นจริง กรุณาไม่มี hesitating ถามถ้า คุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม


นับถือ,

(ลายเซ็น)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
MERL Annual Lecture in partnership with the Centre for Food Security
kindly sponsored by PwC

Dear insert name
It is with great pleasure that I write to invite you to the launch of the University of
Reading’s Centre for Food Security on Thursday 25 November 2010. The Centre offers a
new focus for research on the challenges of meeting global demands for food in a
sustainable way. The launch will be marked by a lecture entitled The global future of food
and farming, to be given by Sir John Beddington, Government Chief Scientist.
The launch and lecture, which are kindly sponsored by PwC, will be run in partnership
with the University of Reading’s highly-acclaimed Museum of English Rural Life.
The evening will commence with a private drinks reception from 6.15pm, followed by the
lecture at 7pm, with ample time being given for Q&A and discussion during the formal
proceedings.
Additional information about the event, together with details about how to get to the
venue at the Henley Business School at the University of Reading, are enclosed. I would be
extremely grateful if you could R.S.V.P by no later than Friday 29 October to
events@reading.ac.uk or 0118 378 7109. Please advise us of any special mobility or dietary
requirements you may have.
I hope you are able to accept this invitation and I look forward to hearing from you.
Yours sincerely
• Secondly, the certificate of present studying and transcript of Xxxx University, which I'm attending, was also attached.

• Thirdly, the picture and e-mail of him/her and me will be presented in addition to guarantee in our friendships that are strong and reliable.

Finally, I wish that the JAPAN visa of Ms/Mr.xxxxxx will be granted. I hereby guarantee that all of the information I have provided in this letter is accurate and true. Please do not be hesitating to ask if you need any further information.


Sincerely yours,

(Signature)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นกดำประจำปีบรรยายร่วมกับศูนย์ความปลอดภัยอาหาร
กรุณาสนับสนุนโดย PwC

ที่รักใส่ชื่อ
เป็นความยินดีอย่างยิ่งที่ผมเขียนจะเชิญคุณไปเปิดมหาวิทยาลัย
อ่านศูนย์ความปลอดภัยอาหารในวันพฤหัสบดีที่ 25 พฤศจิกายน 2553 ศูนย์บริการ
โฟกัสใหม่สำหรับการวิจัยเกี่ยวกับความท้าทายของการประชุมความต้องการทั่วโลกสำหรับอาหารใน
แบบยั่งยืนการเปิดตัวจะถูกทำเครื่องหมายโดยการบรรยายเรื่องอนาคตโลกของอาหาร
และเลี้ยงสัตว์ ได้รับโดย เซอร์ จอห์น เบดดิงเติ้น รัฐบาล หัวหน้านักวิทยาศาสตร์ .
เปิดและบรรยาย ซึ่งจะกรุณาสนับสนุนโดย PWC จะวิ่งในห้างหุ้นส่วน
กับมหาวิทยาลัยอ่านรางวัลสูงพิพิธภัณฑ์อังกฤษชีวิตชนบท .
ตอนเย็นจะเริ่มด้วยเครื่องดื่มต้อนรับจาก 6.15pm ส่วนตัว ,ตามด้วย
บรรยายตอน 1 ทุ่ม มีเวลาเหลือเฟือให้กับ Q &และการอภิปรายในระหว่างการดำเนินการอย่างเป็นทางการ


ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเหตุการณ์ พร้อมกับรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีการที่จะได้รับไปยังสถานที่ที่เฮนลีย์
ธุรกิจโรงเรียนในการอ่าน มหาวิทยาลัยจะปิด ผมจะขอบคุณถ้าคุณสามารถ r.s.v.p
อย่างมากไม่เกิน 29 ตุลาคมวันศุกร์

events@reading.ac .สหราชอาณาจักร หรือ 0118 378 7109 . กรุณาแจ้งการพิเศษใด ๆหรือความต้องการอาหาร
คุณอาจจะมี
ฉันหวังว่าคุณสามารถที่จะรับข้อเสนอนี้ และฉันหวังว่าจะได้ยินจากคุณ
-
คุณอย่างจริงใจและใบรับรองปัจจุบันการศึกษาและหลักฐานของ xxxx มหาวิทยาลัยที่ฉันเรียนก็ติด

- สามภาพและอีเมลของเขา / เธอ และผมจะนำเสนอในส่วนที่รับประกันในมิตรภาพของเราที่แข็งแกร่งและเชื่อถือได้

ในที่สุดฉันก็หวังว่าวีซ่าญี่ปุ่นของ MS / mr.xxxxxx จะได้รับ . ข้าพเจ้าขอรับรองว่าข้อมูลทั้งหมดที่ผมได้ให้ไว้ในจดหมายฉบับนี้ถูกต้องและเป็นความจริง กรุณาอย่าลังเลที่จะถามถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติมใด ๆ




จริงใจของคุณ( ลายเซ็น )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: