izabeth Bishop's poem The Fish displays her ecological awareness that  การแปล - izabeth Bishop's poem The Fish displays her ecological awareness that  ไทย วิธีการพูด

izabeth Bishop's poem The Fish disp

izabeth Bishop's poem The Fish displays her ecological awareness that leads her to accept a relationship of coexistence between human beings and nonhuman beings. This ecological awareness in the poem is reflected when she leaves the fish free.


Elizabeth Bishop


Her decision to set the fish free comes only after her identification of herself with the fish. The identification asserts the belief in the nature as an ecological system in which the existence of individual element depends upon other elements. Through the narrative of the speaker, it becomes clear that she is a commercial fisher woman; she uses a ship, hoot and other instruments that are used in commercial fishing. Towards the end of the poem it becomes clear that she has come to the ship many times as suggested by “rusted engine” of the ship.

The poem at the beginning is simply a narration about what happen in a particular day. The speaker narrates her catching of a big fish and other small fishes too. In her narration about the fish the commercial attitudes are reflected. She begins with the description of the skin and includes other parts like ‘white flesh’, ‘gills’, ‘bones’, ‘lip’, ‘jaw’ and so on. Reflecting the commercial attitude, she in her imagination unskins the flesh of the fish for commercial sale/benefit. The description of the fish in terms of its parts can be related to cutting of the fish into parts that can be used for different purposes.

The poet attempts to look into the eyes of the fish marks a crucial point in the poem. Perhaps this is an attempt to identify the human existence with the existence of the fish. As she continuously stares at the fish, she becomes aware of interdependent existence. The awareness of the speaker is the awareness of the transitoriness of human glory, human domination over animals or even of commercial benefit. The rust in the engine and rainbow can be related to this awareness. The killing of the fish can rust the ecology. And rainbow reinforces the awareness of transitoriness of that achievement. When the poet or speaker decides to set the fish free in terms of ecology, she not only saves of life of that fish but also saves many lives. In that sense the poet gains big things by losing some small thing

- See more at: http://www.bachelorandmaster.com/britishandamericanpoetry/the-fish.html#sthash.gXBOgg7N.dpuf
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กลอน izabeth บิชอปแห่งปลาแสดงความรู้ระบบนิเวศของเธอที่เธอยอมรับความสัมพันธ์มีอยู่ร่วมกันระหว่างมนุษย์และสิ่งมีชีวิต nonhuman นี้คำนึงถึงระบบนิเวศกลอนสะท้อนออกมาเมื่อเธอปล่อยปลาฟรี บาทหลวงเอลิซาเบธ เธอตัดสินใจตั้งปลาฟรีมาหลังจากเธอรหัสของตัวเองกับปลา รหัสยืนยันความเชื่อในลักษณะที่เป็นระบบเป็นระบบนิเวศที่มีอยู่ของแต่ละองค์ประกอบขึ้นอยู่กับองค์ประกอบอื่น ๆ โดยเล่าเรื่องของลำโพงที่ เป็นที่ชัดเจนว่า เธอเป็นผู้หญิงค้าฟิชเชอร์ เธอใช้เรือ hoot และเครื่องมืออื่น ๆ ที่ใช้ในการประมงเชิงพาณิชย์ ในตอนท้ายของบทกวีจะชัดเจนว่า เธอมาเพื่อจัดส่งหลายครั้งเนื่องด้วย "โปรแกรม rusted" ของเรือกลอนที่จุดเริ่มต้นเป็นเพียงคำบรรยายเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในวันหนึ่ง ๆ ลำโพงที่ narrates เธอจับปลาใหญ่และปลาอื่น ๆ ขนาดเล็กเกินไป ในคำบรรยายของเธอเกี่ยวกับปลา เป็นแสดงทัศนคติเชิงพาณิชย์ เธอเริ่มต้น ด้วยคำอธิบายของผิว และมีส่วนอื่น ๆ เช่น 'เนื้อขาว' 'gills' 'กระดูก' 'ลิ' 'ขากรรไกร' และ เธอในจินตนาการของเธอสะท้อนให้เห็นถึงทัศนคติเชิงพาณิชย์ unskins เนื้อปลาเพื่อประโยชน์ทางการค้าขาย คำอธิบายของปลาในส่วนของสามารถเกี่ยวข้องกับตัดปลาเป็นส่วนที่สามารถใช้สำหรับวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกันกวีพยายามค้นหาในสายตาของหมายปลา เป็นจุดสำคัญในกลอน ทีนี้เป็นความพยายามที่จะระบุการดำรงอยู่มนุษย์กับการดำรงอยู่ของปลา กับเธออย่างต่อเนื่อง stares ที่ปลา เธอจะทราบจัดอยู่ การรับรู้ของผู้มีการรับรู้ของ transitoriness ของมนุษย์เกียรติ ปกครองมนุษย์สัตว์ หรือแม้แต่ เป็นประโยชน์ทางการค้า สนิมในเครื่องยนต์และสายรุ้งสามารถเกี่ยวข้องกับความรู้นี้ ฆ่าปลาสามารถสนิมระบบนิเวศวิทยา และจิตสำนึกของ transitoriness สำเร็จที่ reinforces เรนโบว์ เมื่อกวีหรือลำโพงตัดสินใจตั้งปลาฟรีในแง่นิเวศวิทยา เธอไม่เพียงช่วยชีวิตปลาที่ ได้บันทึกหลายชีวิต ใน กวีรับสิ่งใหญ่ โดยสูญเสียบางสิ่งเล็ก-ดูเพิ่มเติมได้ที่: http://www.bachelorandmaster.com/britishandamericanpoetry/the-fish.html#sthash.gXBOgg7N.dpuf
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็น izabeth บิชอปกลอนปลาแสดงของเธอในระบบนิเวศความรู้นั้นจะพาเธอยอมรับความสัมพันธ์ของการอยู่ร่วมกันระหว่างมนุษย์และสิ่งมีชีวิตที่ไม่ใช่มนุษย์ . นี้สิ่งแวดล้อมความตระหนักในบทกวีสะท้อนให้เห็นเมื่อเธอออกจากปลาฟรี . .





ซาบิชอปเธอตัดสินใจสร้างปลาฟรีมาหลังจากเธอระบุตัวเองกับปลารหัสยืนยันความเชื่อในธรรมชาติเป็นระบบนิเวศที่การดำรงอยู่ขององค์ประกอบแต่ละขึ้นอยู่กับองค์ประกอบอื่น ๆ ผ่านการเล่าเรื่องของผู้พูด ก็เป็นที่ชัดเจนว่าเธอเป็นชาวประมงพาณิชย์ผู้หญิง เธอใช้เป็นเรือ แต่อุปกรณ์อื่นๆ ที่ใช้ในการประมงพาณิชย์ในตอนท้ายของบทกวีจะกลายเป็นที่ชัดเจนว่าเธอได้มาถึงเรือหลายครั้ง เช่น แนะนำโดย " สนิมเครื่องยนต์ของเรือ

กลอนจุดเริ่มต้นเป็นเพียงการเล่าเรื่องเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในแต่ละวัน ลำโพง narrates เธอจับของปลาใหญ่และปลาตัวเล็กๆ เหมือนกัน ในการเล่าเรื่องของเธอเกี่ยวกับปลาทัศนคติเชิงพาณิชย์จะถูกแสดงเธอเริ่มด้วยรายละเอียดของผิว รวมถึงส่วนอื่น ๆเช่น ' เนื้อ ' ขาว ' ไม่ ' , ' กระดูก ' ' ริมฝีปาก ' , ' คาง ' และอื่น ๆ สะท้อนให้เห็นถึงทัศนคติเชิงพาณิชย์ แต่ในจินตนาการของเธอ unskins เนื้อของปลาเชิงพาณิชย์ขาย / ผลประโยชน์ รายละเอียดของปลาในแง่ของชิ้นส่วนของมันสามารถที่เกี่ยวข้องกับการตัดปลาเป็นส่วนที่สามารถใช้เพื่อวัตถุประสงค์ที่แตกต่างกัน

กวีพยายามมองเข้าไปในดวงตาของปลาเป็นจุดสําคัญในบทกวี บางทีนี่อาจเป็นความพยายามที่จะระบุตัวตนของมนุษย์กับการดำรงอยู่ของปลา ขณะที่เธออย่างต่อเนื่องจ้องปลาเธอจะตระหนักถึงการพึ่งพาซึ่งกันและกันคงอยู่ ความตระหนักของผู้พูด คือ ความตระหนักของความไม่ยั่งยืนของความรุ่งเรืองของมนุษย์การปกครองของมนุษย์มากกว่าสัตว์ หรือแม้แต่ประโยชน์เชิงพาณิชย์ สนิมในเครื่องยนต์ และรุ้งสามารถที่เกี่ยวข้องกับความรู้นี้ ฆ่าปลาสามารถเกิดสนิมนิเวศวิทยา และรุ้งทุกความตระหนักของความไม่ยั่งยืนของผลสัมฤทธิ์ทางการเรียน เมื่อกวีหรือผู้พูดตัดสินใจตั้งปลาฟรีในด้านนิเวศวิทยา เธอไม่เพียงช่วยประหยัดชีวิตของปลา แต่ยังช่วยให้อีกหลายชีวิตในความรู้สึกที่กวีได้รับสิ่งที่ยิ่งใหญ่ โดยสูญเสียบางเรื่องเล็กๆ

- ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ http : / / www.bachelorandmaster . com / britishandamericanpoetry / ปลา # sthash.gxbogg7n.dpuf HTML
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: