I use it to describe my Thai partner, actually fiance. If we were marr การแปล - I use it to describe my Thai partner, actually fiance. If we were marr ไทย วิธีการพูด

I use it to describe my Thai partne

I use it to describe my Thai partner, actually fiance. If we were married she'd be my "mia", but as we're not, she's my "teeruk" (tilac etc).


It sounds as though she's your "mia" already. Surely [F]thii[H]rak has more to do with whether it's love or just lust on your side?

She is... sort of... we just haven't formally been wedded yet... soon this year

We call each other "teeruk" all the time... never by name.

I do however say to other Thai girls that approach me "phom me mia laeow", just so they get the message that I'm not on the market.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ฉันใช้มันเพื่ออธิบายคุณภาพไทย fiance จริง ถ้าแต่งงาน เธอจะเป็น "เมีย" ของฉัน แต่เราไม่ เธอเป็นของฉัน "teeruk" (tilac ฯลฯ)

<{POST_SNAPBACK}>
มันฟังดูเหมือนว่าเธอเป็น "เมีย" ของคุณแล้ว ก็ มี [F] thii [H] รักมากขึ้นไป ด้วยไม่ว่าจะเป็นความรัก หรือความปรารถนาเพียงด้านของ?
<{POST_SNAPBACK}>
หมู่เกาะเธอ... เรียงลำดับของ...เราเชื่ออย่างเป็นกิจจะลักษณะเคยแต่งงานแต่...เร็ว ๆ นี้ปีนี้

เราเรียกกัน "teeruk" ตลอดเวลา...ไม่เคย โดยชื่อ

ฉันแต่พูดกับสาวไทยอื่น ๆ ที่วิธีฉัน "พรมฉันเมีย laeow ", เพียงเพื่อ ให้พวกเขาได้รับข้อความที่ฉันไม่ได้อยู่ในตลาด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ฉันใช้เพื่ออธิบายคนไทยของฉันจริงคู่หมั้น ถ้าเราแต่งงานกับเธอจะเป็น "เมีย" ของฉัน แต่ในขณะที่เราไม่ได้เธอเป็น "teeruk" ของฉัน (Tilac ฯลฯ ) <{POST_SNAPBACK}> มันฟังดูราวกับว่าเธอเป็น "เมีย" ของคุณแล้ว แน่นอน [F] thii [H] รักมีมากขึ้นจะทำอย่างไรกับการไม่ว่าจะเป็นความรักหรือความปรารถนาเพียงแค่ในด้านของคุณ? <{POST_SNAPBACK}> เธอเป็น ... จัดเรียงของ ... เราก็ยังไม่ได้รับการแต่งงานอย่างเป็นทางการยัง .. . เร็ว ๆ นี้ในปีนี้เราเรียกกัน "teeruk" อื่น ๆ อยู่ตลอดเวลา ... ไม่เคยตามชื่อผม แต่พูดกับสาวไทยอื่น ๆ ที่เข้ามาใกล้ฉัน "ฉัน phom laeow Mia" เพียงเพื่อให้พวกเขาได้รับข้อความว่าฉันไม่ได้ ในตลาด








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ฉันใช้เพื่อบรรยายคู่ไทยของฉันจริง ๆ คู่หมั้น ถ้าเราแต่งงานกัน เธอจะเป็น " เมีย " แต่เป็นเราไม่ได้ เธอเป็นของฉัน " teeruk " ( ที่รัก ฯลฯ ) post_snapback } {

< >
ฟังดูราวกับว่าเธอเป็น " เมีย " แล้ว แน่นอน [ F ] " [ H ] รักได้มากขึ้นจะทำอย่างไรกับว่ามันเป็นความรักหรือแค่ความปรารถนาในด้านของคุณ post_snapback } {
< >
เธอ . . . . . . ก็ . . . . . . . แต่เรายังไม่ได้แต่งงานอย่างเป็นทางการเลย . . . . . . . แล้วปีนี้

เราเรียกกันว่า " teeruk " ตลอดเวลา . . . . . . . ไม่ชื่อ

แต่พูดๆ สาวไทยที่เข้าหาฉัน " ผมผมมีอา laeow " เพียงเพื่อให้พวกเขาได้รับข้อความที่ผมไม่ได้อยู่ในตลาด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: