Throughout history, persons of royalty have set the tone for jewelry fashion. It is said that Queen Elizabeth loved to wear cameos and it is noted that Catherine the Great had a very impressive collection of them. And, the cameo survived the whims of changing fashion during the Nineteenth Century in England. Since Queen Victoria favoured cameos, the cameo was quite popular during and since her reign. They were popular as pins and pendants usually worn on a black velvet ribbon or even sometimes-pastel satin ribbons.
During the Victorian Era, (1837-1901) every decade had its jewelry trends, but the cameo remained a favourite. And interestingly, the intaglio, which was a piece carved below the surface, came before the cameo. In ancient times, the intaglio was used to seal papers or to mark property. Later on, it became a jewelry item worn by women. The cameo is the opposite of the intaglio. It is a portrait or scene carved in relief with a contrasting colored background. In the Nineteenth Century, skilled artisans utilized gemstones, stone, shell, lava, coral and manmade materials to produce cameos.
ตลอดประวัติศาสตร์ของราชวงศ์มีคนตั้งโทนสำหรับเครื่องประดับแฟชั่น มันพูดว่าพระราชินีอลิซาเบทชอบสวมจี้ และมีข้อสังเกตว่า Catherine มีคอลเลกชันที่น่าประทับใจของพวกเขา และจี้รอด whims ของแฟชั่นการเปลี่ยนแปลงในระหว่างศตวรรษที่ 19 ในอังกฤษ ตั้งแต่ราชินีวิคตอเรีย จี้ที่ชื่นชอบ ,จี้ค่อนข้างเป็นที่นิยมในช่วงตั้งแต่รัชสมัยของเธอ พวกเขาเป็นที่นิยมเป็นเข็มกลัดและจี้มักจะสวมใส่บนริบบิ้นกำมะหยี่สีดำ หรือแม้กระทั่งบางครั้ง พาสเทล ริบบิ้นผ้าต่วน
ช่วงยุควิกตอเรีย ( 1837-1901 ) ทุกทศวรรษมีแนวโน้มของเครื่องประดับ แต่จี้ยังคงชื่นชอบ และน่าสนใจ , ทุจริต , ซึ่งเป็นชิ้นส่วนสลักใต้ผิวมา ก่อนจี้ค่ะในสมัยโบราณ ทุจริตใช้ประทับตราเอกสาร หรือ มาร์ค คุณสมบัติ ต่อมาก็กลายเป็นสินค้าเครื่องประดับที่สวมใส่โดยผู้หญิง The cameo is the opposite of the intaglio. เป็นภาพหรือฉากแกะสลักนูนด้วยการตัดพื้นหลังสี ในศตวรรษที่สิบเก้าช่างฝีมือที่ใช้อัญมณี , หิน , หอย , ลาวา , ปะการังและ manmade วัสดุเพื่อผลิตจี้ .
การแปล กรุณารอสักครู่..