2. MethodsThe outcome measures for the study were patient reportedleve การแปล - 2. MethodsThe outcome measures for the study were patient reportedleve ไทย วิธีการพูด

2. MethodsThe outcome measures for

2. Methods
The outcome measures for the study were patient reported
levels of pain rated on a numerical rating scale (NRS), cervical range
of motion (ROM), pressure pain threshold (PPT) and surface electromyography
(EMG) of the sternocleidomastoid, anterior scalene
and splenius capitis muscles during performance of the CCFT. All
measures were conducted before and immediately after an intervention
to the cranio-cervical region in patients with chronic
idiopathic neck pain.
2.1. Subjects
Eighteen volunteers with chronic idiopathic neck pain were
recruited from the Pain Clinic of the University Hospital in Göttingen,
Germany. Patients were included if they were aged between
18 and 60 years with a history of neck pain 3 months during the
last year, and a pain intensity of 3/10 on an NRS.
Subjects were excluded if they had any major circulatory,
neurological or respiratory disorders, recent or current pregnancies,
or previous spinal surgery. The study was approved by the
local Ethics Committee and the procedures were conducted according
to the Declaration of Helsinki.
2.2. Cervical range of motion (ROM)
A Multi-Cervical Unit (MCU, BTE technologies) was used to
measure active ROM of the neck. The participants were seated
with their head rigidly fixed in the device with their back supported,
knees and hips in 90 of flexion, their torso placed
against the back rest and their hands resting comfortably on their
lap. Three measurements of each movement (flexion, extension;
left and right lateral flexion and left and right rotation) were
performed in a random order and the mean used for further
analysis. Moreover, pain intensity rated on an NRS was measured
at rest and during each ROM measure both pre and postintervention.
2.3. Pressure pain threshold
Pressure pain threshold was measured using an analogue
algometer (Force Dial, model FDK 20, Wagner Instruments;
Greenwich, USA) with a surface area at the round tip of 1 cm2
. PPT
was measured posterolaterally, between the lower border of the
occiput and the horizontal level of the spinous process of C2 and
over the C5/6 zygapophyseal joint. The tip of the algometer was
placed at a 45 angle between the frontal and sagittal plane,
perpendicular to the skin, and pressure was applied at a rate of
1 kg/cm2
/s.
The PPT was assessed on the most painful side indicated by the
patient. In case both sides were equally painful, the right side was
selected. After an explanation of the measurement and demonstration
on the forearm, four consecutive PPT measures were performed
at each location with 30 s of rest between measurements.
The first PPT measure was discarded and the mean of the subsequent
three PPT measures was used for further analysis (Shiau et al.,
2003).
2.4. Surface electromyography and the cranio-cervical flexion test
(CCFT)
Subjects were comfortably positioned in supine, crook lying
with the head and neck in a neutral position and were instructed to
perform cranio-cervical flexion. The task consisted of five incremental
movements of increasing cranio-cervical flexion ROM.
Performance was guided by visual feedback from a pressure sensor
(Stabilizer, Chattanooga Group Inc. USA), which was placed suboccipitally
and inflated to 20 mmHg. During the test, subjects
were required to perform gentle nodding motions of craniocervical
flexion that progressed in range to increase the pressure
in five incremental levels, with each increment representing
2 mmHg. Subjects practiced targeting the five test levels (22e
30 mmHg; increments of 2 mmHg) in two practice trials before
recordings commenced.
Surface EMG signals were recorded from the sternocleidomastoid,
anterior scalene and splenius capitis muscles bilaterally using
Ag/AgCl electrodes (Ambu Neuroline, Denmark; conductive area:
28 mm2
), following skin preparation and guidelines for electrode
placement (Falla et al., 2002; Lindstrøm et al., 2011). A reference
electrode was placed on the spinous process of C7.
The bipolar EMG signals were amplified (OT Bioelettronica,
Torino, Italy; 3 dB bandwidth 10e500 Hz) by a factor of 2000,
sampled at 2048 Hz, and converted to digital form by a 12-bit
analogue-to-digital converter. The root mean square (RMS) of the
EMG was calculated over a 1 s sliding window and presented as the
maximum RMS across the 10-s contraction.
2.5
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
2. วิธีมาตรวัดผลลัพธ์สำหรับการศึกษาได้รายงานผู้ป่วยระดับความเจ็บปวดที่ได้คะแนนในระดับจัดอันดับแบบตัวเลข (NRS), ช่วงที่ปากมดลูกเคลื่อนไหว (ROM), เกณฑ์ความเจ็บปวดความดัน (PPT) และ electromyography ผิว(EMG) ของ sternocleidomastoid ด้านหน้ารูปและ splenius capitis กล้ามเนื้อระหว่างประสิทธิภาพของการ CCFT ทั้งหมดมาตรการที่ได้ดำเนินการก่อน และ หลังการแทรกแซงทันทีภูมิภาคปากมดลูก cranio ในผู้ป่วยเรื้อรังการปวดคอที่ไม่ทราบสาเหตุ2.1. วิชามีอาสาสมัครสิบแปด มีอาการปวดคอเรื้อรังไม่ทราบสาเหตุคัดเลือกจากคลินิกปวดของโรงพยาบาลมหาวิทยาลัย Göttingenเยอรมนี ผู้ป่วยถูกรวมถ้าพวกเขามีอายุระหว่าง18 ถึง 60 ปี มีประวัติของคอเจ็บ 3 เดือนในระหว่างปี และความเข้มการปวดของ 3/10 บน NRS เป็นวัตถุถูกแยกออกถ้าพวกเขามีการไหลเวียนโลหิต ใด ๆ ที่สำคัญความผิดปกติทางระบบประสาท หรือระบบทางเดินหายใจ ตั้งครรภ์ปัจจุบัน หรือล่าหรือการผ่าตัดกระดูกสันหลังที่ก่อนหน้านี้ การศึกษาได้รับอนุมัติจากคณะกรรมการจริยธรรมในท้องถิ่นและกระบวนการได้ดำเนินการตามการปฏิญญาเฮลซิงกิ2.2. ปากมดลูกช่วงการเคลื่อนไหว (ROM)หน่วย Multi-Cervical (MCU เทคโนโลยี BTE) ถูกใช้ในการวัดใช้งาน ROM ของคอ ผู้เข้าร่วมได้นั่งกับหัวของพวกเขาแก้ไขอย่างเหนียวแน่นในอุปกรณ์กับหลังได้รับการสนับสนุนหัวเข่าและสะโพกใน 90 ของงอ ลำวางส่วนเหลือหลังและพักผ่อนอย่างสะดวกสบายบนมือของพวกเขาตัก วัดที่สามของแต่ละการเคลื่อนไหว (งอ นามสกุลซ้ายและขวาด้านข้างงอ และด้านซ้าย และขวาหมุน) ได้ดำเนินการในลำดับแบบสุ่มและหมายถึงใช้สำหรับเพิ่มเติมการวิเคราะห์ นอกจากนี้ โดยวัดความเข้มปวด NRS การให้คะแนนในส่วน ที่เหลือ และในแต่ละช่วงรอมวัดก่อนและ postintervention2.3. ดันเกณฑ์ความเจ็บปวดเกณฑ์ความเจ็บปวดความดันซึ่งวัดได้โดยใช้อะนาล็อกalgometer (แรงหมุน รุ่น FDK 20 วากเนอร์เครื่องมือกรีนวิช สหรัฐอเมริกา) มีพื้นที่ผิวที่ปลายรอบ 1 cm2. PPTคือวัด posterolaterally ระหว่างขอบด้านล่างของตัวท้ายทอยและกระบวนการ spinous C2 ระดับแนวนอน และไปร่วม zygapophyseal C5/6 แนะนำของ algometerวางที่มุม 45 ระหว่างหน้าผากกับ sagittal planeตั้งฉากกับผิวหนัง และความดันถูกนำไปใช้ในอัตรา1 kg/cm2/ sPPT การรับการประเมินในด้านเจ็บปวดมากที่สุดโดยการผู้ป่วย ในกรณีที่ทั้งสองฝ่ายได้เจ็บปวดเท่ากัน แก้ไขด้านขวาเลือก หลังจากคำอธิบายของการวัดและการสาธิตบนแขน สี่ติดต่อ PPT มาตรการดำเนินการในแต่ละตำแหน่งด้วย 30 s ที่เหลือระหว่างการวัดวัด PPT แรกถูกละทิ้ง และความหมายของซึ่งต่อมาใช้มาตรการสาม PPT สำหรับการวิเคราะห์เพิ่มเติม (Shiau et al.,2003)2.4. electromyography ผิวทดสอบงอ cranio ปากมดลูก(CCFT)วัตถุถูกสบายห้องนอนหงาย งอกับศีรษะและคอในตำแหน่งที่เป็นกลาง และถูกสั่งให้ทำงอ cranio ปากมดลูก งานประกอบด้วยห้าส่วนเพิ่มการเปลี่ยนแปลงของปากมดลูก cranio งอรอมที่เพิ่มขึ้นประสิทธิภาพที่ได้แนะนำ โดยการแสดงผลภาพจากเซ็นเซอร์ความดัน(โคลง ชัต Group Inc. ประเทศสหรัฐอเมริกา), ซึ่งวาง suboccipitallyและเติมลมไป 20 mmHg ในระหว่างการทดสอบ วิชาจำเป็นต้องทำการเคลื่อนไหว nodding อ่อนโยนของ craniocervicalงอที่ก้าวหน้าในช่วงการเพิ่มความดันในห้าส่วนเพิ่มระดับ กับแต่ละเพิ่มที่แสดง2 mmHg วิชาปฏิบัติการกำหนดเป้าหมายระดับ 5 การทดสอบ (22e30 mmHg ทีละ 2 mmHg) ในสองปฏิบัติการทดลองก่อนการบันทึกเริ่มต้นมีบันทึกสัญญาณ EMG surface จาก sternocleidomastoidด้านหน้ารูปและ splenius capitis กล้ามเนื้อทั้งสองข้างโดยใช้อิเล็กโทรด Ag/AgCl (Ambu Neuroline เดนมาร์ก พื้นที่นำไฟฟ้า:28 mm2), ต่อผิวเตรียมความพร้อมและแนวทางสำหรับอิเล็กโทรดตำแหน่ง (Falla et al. 2002 Lindstrøm et al. 2011) การอ้างอิงอิเล็กโทรดถูกวางลงบนกระบวนการ spinous C7EMG ขั้วสัญญาณถูกขยาย (OT Bioelettronicaโตริโน อิตาลี แบนด์ 3 dB 10e500 Hz) โดยปัจจัยที่ 2000ตัวอย่างที่ 2048 Hz และแบบฟอร์มการแปลงเป็นดิจิตอล โดย 12 บิตตัวแปลงสัญญาณอนาล็อกกับดิจิตอล สองหมายถึงราก (RMS) ของการEMG คำนวณผ่านหน้าต่างบานเลื่อน s 1 และนำเสนอเป็นการRMS สูงสุดในการหดตัว 10-s2.5
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
2. วิธีการ
มาตรการผลการศึกษาผู้ป่วยที่ได้รับการรายงาน
ระดับของความเจ็บปวดจัดอันดับในการจัดอันดับตัวเลขขนาด (NRS), ช่วงปากมดลูก
ของการเคลื่อนไหว (ROM), ปวดดันเกณฑ์ (PPT) และพื้นผิวไฟฟ้า
(EMG) ของ sternocleidomastoid, หน้า ย้วย
และ splenius capitis กล้ามเนื้อในระหว่างการทำงานของ CCFT ทุก
มาตรการที่ได้ดำเนินการก่อนและหลังการแทรกแซง
ในภูมิภาคครานิโอซาครา-ปากมดลูกในผู้ป่วยเรื้อรัง
ปวดคอไม่ทราบสาเหตุ.
2.1 วิชาที่
สิบแปดอาสาสมัครที่มีอาการปวดคอเรื้อรังไม่ทราบสาเหตุที่ถูก
คัดเลือกจากคลินิกปวดของโรงพยาบาลมหาวิทยาลัยในGöttingen,
เยอรมนี ผู้ป่วยที่ถูกรวมถ้าพวกเขามีอายุระหว่าง
18 และ 60 ปีที่มีประวัติของการปวดคอได้ 3 เดือนในช่วง
ปีที่ผ่านมาและความรุนแรงของอาการปวด 3/10 บน NRS.
วิชาที่ได้รับการยกเว้นถ้าพวกเขามีใด ๆ ที่สำคัญไหลเวียนเลือด
ระบบทางเดินหายใจระบบประสาทหรือ ความผิดปกติของการตั้งครรภ์ที่ผ่านมาหรือปัจจุบัน
หรือการผ่าตัดกระดูกสันหลังก่อนหน้านี้ การศึกษาได้รับการอนุมัติจาก
ท้องถิ่นคณะกรรมการจริยธรรมและวิธีการที่ได้ดำเนินการตาม
ปฏิญญาเฮลซิงกิ.
2.2 ช่วงของการเคลื่อนไหวปากมดลูก (ROM)
หลายปากมดลูก Unit (MCU เทคโนโลยี BTE) ถูกใช้ในการ
วัดรอมที่ใช้งานของคอ ผู้เข้าร่วมกำลังนั่งอยู่
กับหัวของพวกเขาได้รับการแก้ไขอย่างเหนียวแน่นในอุปกรณ์ที่มีกลับมาของพวกเขาได้รับการสนับสนุน
ที่หัวเข่าและสะโพกใน 90 ของงอลำตัวของพวกเขาวางไว้
กับส่วนที่เหลือกลับมาและมือของพวกเขาพักผ่อนสบายบนของพวกเขา
ตัก วัดสามของแต่ละการเคลื่อนไหว (งอขยาย;
ซ้ายและขวางอด้านข้างและด้านซ้ายและขวาหมุน) ได้รับการ
ดำเนินการในลำดับแบบสุ่มและค่าเฉลี่ยที่ใช้สำหรับการเพิ่มเติม
การวิเคราะห์ นอกจากนี้อาการปวดเข้มจัดอันดับบน NRS วัด
ในส่วนที่เหลือและในระหว่างการวัดแต่ละรอมทั้งก่อนและ postintervention.
2.3 ความเจ็บปวดความดันเกณฑ์
เกณฑ์ความเจ็บปวดความดันวัดโดยใช้อะนาล็อก
algometer (กองทัพแบบ Dial รุ่น FDK 20 วากเนอร์เครื่องดนตรี;
กรีนวิช, สหรัฐอเมริกา) มีพื้นที่ผิวที่ปลายรอบ 1
cm2 PPT
วัด posterolaterally ระหว่างขอบล่างของ
หัวด้านหลังและระดับแนวนอนของกระบวนการ spinous ของ C2 และ
มากกว่า C5 / 6 zygapophyseal ร่วม ปลาย algometer ถูก
วางไว้ที่มุมระหว่างหน้าผากและเครื่องบินทัล 45
ตั้งฉากกับผิวและความดันถูกนำมาใช้ในอัตรา
1 กิโลกรัม / cm2
/ S.
PPT ได้รับการประเมินในด้านที่เจ็บปวดที่สุดที่ระบุไว้โดย
ผู้ป่วย ในกรณีที่ทั้งสองฝ่ายต่างเจ็บปวดอย่างเท่าเทียมกันทางด้านขวาถูก
เลือก หลังจากคำอธิบายของการวัดและการสาธิต
บนแขนสี่มาตรการ PPT ติดต่อกันได้ดำเนินการ
ในแต่ละสถานที่ที่มี 30 ของส่วนที่เหลืออยู่ระหว่างการตรวจวัด.
วัด PPT แรกที่ถูกทิ้งและค่าเฉลี่ยต่อมา
สามมาตรการ PPT ที่ใช้สำหรับการวิเคราะห์ต่อไป ( Shiau et al.,
2003).
2.4 ไฟฟ้าพื้นผิวและการทดสอบงอครานิโอซาครา-ปากมดลูก
(CCFT)
วิชาที่อยู่ในตำแหน่งที่สบายในท่านอนหงายข้อพับโกหก
กับศีรษะและลำคออยู่ในตำแหน่งที่เป็นกลางและได้รับคำสั่งให้
ดำเนินการงอครานิโอซาครา-ปากมดลูก งานประกอบด้วยห้าที่เพิ่มขึ้น
การเคลื่อนไหวของการเพิ่มครานิโอซาครา-ปากมดลูกงอรอม.
ผลงานของผู้ถูกแนะนำโดยการแสดงผลภาพจากเซ็นเซอร์ความดัน
(Stabilizer นูกรุ๊ปอิงค์สหรัฐอเมริกา) ซึ่งถูกนำมาวาง suboccipitally
และสูงขึ้นถึง 20 มิลลิเมตรปรอท ในระหว่างการทดสอบวิชา
ที่ต้องดำเนินการเคลื่อนไหวพยักหน้าอ่อนโยนของ craniocervical
งอที่ก้าวหน้าอยู่ในช่วงที่จะเพิ่มความดัน
ในห้าระดับที่เพิ่มขึ้นกับแต่ละเพิ่มขึ้นคิดเป็น
2 มิลลิเมตรปรอท วิชาที่ฝึกการกำหนดเป้าหมายระดับห้าทดสอบ (22E
30 มิลลิเมตรปรอท; การเพิ่มขึ้นของ 2 มิลลิเมตรปรอท) ในสองการทดลองปฏิบัติก่อนที่จะ
บันทึกเริ่ม.
สัญญาณ EMG พื้นผิวที่ถูกบันทึกไว้จาก sternocleidomastoid ที่
ย้วยด้านหน้าและ splenius กล้ามเนื้อ capitis ทั้งสองข้างโดยใช้
ขั้วไฟฟ้า AG / AgCl (Ambu Neuroline, เดนมาร์ก; พื้นที่สื่อกระแสไฟฟ้า:
28 mm2
) ดังต่อไปนี้การเตรียมผิวและแนวทางในการอิเล็กโทรด
.. ตำแหน่ง (Falla et al, 2002; Lindstrøm et al, 2011) อ้างอิง
ขั้วไฟฟ้าถูกวางลงบนกระบวนการ spinous ของ C7.
สัญญาณ EMG สองขั้วถูกขยาย (OT Bioelettronica,
Torino, อิตาลี;? 3 เดซิเบลแบนด์วิดธ์ 10e500 Hz) โดยปัจจัยที่ 2000
ตัวอย่าง 2048 Hz และแปลงให้เป็นรูปแบบดิจิตอลโดย 12 บิต
แบบอะนาล็อกเป็นดิจิตอลแปลง รากหมายถึงตาราง (RMS) ของ
อีเอ็มที่คำนวณได้กว่า 1 วินาทีหน้าต่างบานเลื่อนและนำเสนอเป็น
RMS สูงสุดทั่ว 10-S หด.
2.5
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: