Thailand Fried food is influenced by Chinese cuisine. Formerly known t การแปล - Thailand Fried food is influenced by Chinese cuisine. Formerly known t ไทย วิธีการพูด

Thailand Fried food is influenced b

Thailand Fried food is influenced by Chinese cuisine. Formerly known that food "Noodles" and get to the new flavor, according to the Food Thailand more later fried Thailand has become well-known among the Gentiles in the Chom Phon year. PIBULSONGGRAM Prime Minister at that time, which was during the World War. 2 you have campaigned for people to eat noodles. To reduce the consumption of domestic rice. Due to the country's economic downturn. Rice is expensive but because nationalism is perceived as a Chinese noodle stir it has created a Thailand food Thailand. Stir in Thailand will be no pork is used. We believe pork is the food of the Chinese people. And the change "Fried noodles" as "fried noodles Thailand" as the new name of the country is referred to by just left. "Fried Thailand" Thailand has become one of the fried food of Thailand.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อาหารผัดไทยได้รับอิทธิพลจากอาหารจีน เดิม รู้จักกันว่า รับกับรสชาติใหม่ ตามไทยอาหารเพิ่มเติมในภายหลังและอาหาร "ก๋วยเตี๋ยว" ผัดไทยได้กลายเป็นคนต่างชาติรู้จักในปีจอมพล PIBULSONGGRAM นายกรัฐมนตรีในขณะนั้น ซึ่งในระหว่างสงครามโลกครั้ง 2 คุณได้รณรงค์คนกินก๋วยเตี๋ยว เพื่อลดการบริโภคข้าวภายในประเทศ เนื่องจากการชะลอตัวทางเศรษฐกิจของประเทศ ข้าวมีราคาแพง แต่เนื่องจากถือว่าเป็นผัดก๋วยเตี๋ยวจีนชาตินิยม ได้สร้างไทยอาหารไทย คนในประเทศไทยจะใช้หมูไม่ เราเชื่อว่า หมูเป็นอาหารของคนจีน และการเปลี่ยนแปลง "ผัดก๋วยเตี๋ยว" ขณะที่ "ผัดก๋วยเตี๋ยวไทย" เป็นชื่อใหม่ของประเทศอ้างอิงเพียง "ผัดไทย" ไทยได้กลายเป็นหนึ่งในอาหารไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อาหารทอดประเทศไทยได้รับอิทธิพลจากอาหารจีน ที่รู้จักกันในชื่อเดิมว่าอาหาร "ก๋วยเตี๋ยว" และได้รับการรสชาติใหม่ตามที่อาหารไทยอื่น ๆ อีกทอดต่อมาประเทศไทยได้กลายเป็นที่รู้จักกันดีในหมู่คนต่างชาติในปีที่จอมพล พิบูลสงครามนายกรัฐมนตรีในเวลานั้นซึ่งเป็นช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 ท่านได้รณรงค์ให้คนที่จะกินก๋วยเตี๋ยว เพื่อลดการบริโภคข้าวในประเทศ เนื่องจากการชะลอตัวทางเศรษฐกิจของประเทศ ข้าวที่มีราคาแพง แต่เป็นเพราะชาตินิยมถูกมองว่าเป็นคนก๋วยเตี๋ยวจีนได้สร้างอาหารประเทศไทย ผัดในประเทศไทยจะเป็นหมูไม่ถูกนำมาใช้ เราเชื่อว่าเนื้อหมูเป็นอาหารของคนจีน และการเปลี่ยนแปลง "ผัดก๋วยเตี๋ยว" ขณะที่ "ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย" เป็นชื่อใหม่ของประเทศที่ถูกอ้างถึงโดยเหลือเพียงแค่ "ผัดไทย" ประเทศไทยได้กลายเป็นหนึ่งในอาหารทอดแห่งประเทศไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประเทศไทยอาหารทอดเป็นอิทธิพลมาจากอาหารจีน เดิมชื่ออาหาร " ก๋วยเตี๋ยว " และได้รสชาติใหม่ ตามอาหารไทยมากขึ้นหลังทอด ประเทศไทยได้กลายเป็นที่รู้จักกันดีในหมู่คนต่างชาติในจอมพลปี ป. พิบูลสงคราม นายกรัฐมนตรีในเวลานั้น ซึ่งอยู่ในช่วงสงครามโลก 2 คุณมีรณรงค์ให้คนกินก๋วยเตี๋ยวเพื่อลดการบริโภคข้าวภายในประเทศ เนื่องจากการชะลอตัวทางเศรษฐกิจของประเทศ ข้าวแพง แต่เพราะชาตินิยมเป็นที่รับรู้เป็นก๋วยเตี๋ยวผัดมันได้สร้างอาหารประเทศไทยประเทศไทย คนในประเทศไทยจะไม่มีหมูใช้ เราเชื่อว่าหมูเป็นอาหารของคนจีนและเปลี่ยนเป็น " ผัดหมี่ผัดหมี่ " ประเทศไทย " เป็นชื่อใหม่ของประเทศที่ถูกเรียกโดยทิ้ง” ผัด ไทย ประเทศไทย ได้กลายเป็นหนึ่งในอาหารทอด )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: