Table 5. The 10 ‘R’s for safe multidisciplinary drug administrationTo  การแปล - Table 5. The 10 ‘R’s for safe multidisciplinary drug administrationTo  ไทย วิธีการพูด

Table 5. The 10 ‘R’s for safe multi

Table 5. The 10 ‘R’s for safe multidisciplinary drug administration
To reduce distractions, consider protected time, the use of a bright tabard or the use of a visual
reminder (such as ‘do not disturb’), communicating to others that you are not to be interrupted
Before administration
The ten ‘R’s Consider the following:
1 Right patient ■ Has this patient been prescribed the drug?
■ Has the patient’s name band been checked? Is there a clear
patient identifier?
■ Does the patient know they are receiving the drug and why?
Before administration
2 Right drug ■ Do you know where to obtain the drug? Are all drugs in one
location and are they clearly labelled?
■ Is this the drug that has been prescribed? Is there a drug with
a similar name?
■ If appropriate, has the drug been checked by another nurse
or health professional?
During preparation
3 Right dosage ■ Is the dose appropriate or usual for the drug being prescribed?
■ If appropriate, has the dose or calculation been checked by
another nurse or health professional?
4 Right time ■ Has the time gap between each drug administration been
adequate, sufficient, too short or too long?
5 Right route ■ Is the route appropriate for the drug being prescribed?
6 Right to refuse
(patient and nurse)
■ Are you able to exercise your clinical judgement and refuse to
give or omit the drug? Do you have a rationale for this and are
you able to demonstrate or explain this to others?
■ Do you know what action to take if the patient refuses the
prescribed medication?
■ Can you identify the barriers to medication administration
and identify suitable approaches to address them (dysphagia
or confusion, for example)?
Immediately before
administration
7 Right knowledge ■ Do you know what monitoring is required prior to administration?
■ Do you know how to prepare and administer the medication in
line with local policies?
■ Do you know the preferences of the patient?
■ Do you understand the pharmacokinetics, pharmacodynamics,
action, possible interactions, side-effects, expected positive
outcome(s), and/or the possible occurrence of adverse effects
(toxicity), or overdose of the drug(s) you are administering?
■ Do you understand the law related to the particular drug(s)?
8 Right questions
or challenges
■ Is this the right prescription, appropriate drug(s) for the patient’s
condition(s)? Is the prescription written correctly and clearly, with
clear unambiguous instructions?
■ Can the writing be easily read?
■ Can you communicate with other professionals if needed?
■ Is there access to available resources (drug formularies and/or
product information leaflets)?
9 Right advice ■ Does the patient know about the drug? If not, can you give the
patient advice/details/information about this/these medication(s)?
After administration
10 Right response
or outcome
■ Do you know the expected response/outcomes of the drug?
■ Do you know how to observe/check for allergic reactions, drug
interaction(s), side-effects and call for assistance?
■ Do you know how and when to complete records of administration
in line with local policy and document any changes?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Table 5. The 10 ‘R’s for safe multidisciplinary drug administrationTo reduce distractions, consider protected time, the use of a bright tabard or the use of a visualreminder (such as ‘do not disturb’), communicating to others that you are not to be interruptedBefore administrationThe ten ‘R’s Consider the following:1 Right patient ■ Has this patient been prescribed the drug?■ Has the patient’s name band been checked? Is there a clearpatient identifier?■ Does the patient know they are receiving the drug and why?Before administration2 Right drug ■ Do you know where to obtain the drug? Are all drugs in onelocation and are they clearly labelled?■ Is this the drug that has been prescribed? Is there a drug witha similar name?■ If appropriate, has the drug been checked by another nurseor health professional?During preparation3 Right dosage ■ Is the dose appropriate or usual for the drug being prescribed?■ If appropriate, has the dose or calculation been checked byanother nurse or health professional?4 Right time ■ Has the time gap between each drug administration beenadequate, sufficient, too short or too long?5 Right route ■ Is the route appropriate for the drug being prescribed?6 Right to refuse(patient and nurse)■ Are you able to exercise your clinical judgement and refuse togive or omit the drug? Do you have a rationale for this and areyou able to demonstrate or explain this to others?■ Do you know what action to take if the patient refuses theprescribed medication?■ Can you identify the barriers to medication administrationand identify suitable approaches to address them (dysphagiaor confusion, for example)?Immediately beforeadministration7 Right knowledge ■ Do you know what monitoring is required prior to administration?■ Do you know how to prepare and administer the medication inline with local policies?■ Do you know the preferences of the patient?■ Do you understand the pharmacokinetics, pharmacodynamics,action, possible interactions, side-effects, expected positiveoutcome(s), and/or the possible occurrence of adverse effects(toxicity), or overdose of the drug(s) you are administering?■ Do you understand the law related to the particular drug(s)?8 Right questionsor challenges■ Is this the right prescription, appropriate drug(s) for the patient’scondition(s)? Is the prescription written correctly and clearly, withclear unambiguous instructions?■ Can the writing be easily read?■ Can you communicate with other professionals if needed?■ Is there access to available resources (drug formularies and/orproduct information leaflets)?9 Right advice ■ Does the patient know about the drug? If not, can you give thepatient advice/details/information about this/these medication(s)?After administration10 Right responseor outcome■ Do you know the expected response/outcomes of the drug?■ Do you know how to observe/check for allergic reactions, druginteraction(s), side-effects and call for assistance?■ Do you know how and when to complete records of administrationin line with local policy and document any changes?
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ตารางที่ 5 10
'อาร์เอสในการบริหารความปลอดภัยยาเสพติดสหสาขาวิชาชีพเพื่อลดการรบกวนพิจารณาเวลาที่มีการป้องกันการใช้tabard
สดใสหรือการใช้งานของภาพเตือน(เช่น' ไม่รบกวน) การสื่อสารกับคนอื่น ๆ ที่คุณไม่ได้ ที่จะถูกขัดจังหวะก่อนที่จะบริหารสิบ'อาร์เอสพิจารณาต่อไปนี้: 1 ผู้ป่วยขวา■ผู้ป่วยรายนี้ได้รับการกำหนดยาเสพติดหรือไม่■มีวงดนตรีชื่อของผู้ป่วยรับการตรวจสอบ? มีความชัดเจนระบุผู้ป่วย? ■ผู้ป่วยไม่ทราบว่าพวกเขาได้รับยาเสพติดและทำไม? ก่อนที่จะบริหาร2 ยาเสพติดขวา■คุณรู้หรือไม่ที่จะได้รับยาเสพติดหรือไม่ มียาเสพติดทั้งหมดในหนึ่งสถานที่และพวกเขาจะระบุไว้อย่างชัดเจน? ■นี้เป็นยาเสพติดที่ได้รับการกำหนด? มียาเสพติดที่มีชื่อคล้ายกัน? ■ถ้าเหมาะสมได้ยาเสพติดได้รับการตรวจสอบโดยพยาบาลอีกหรือสุขภาพมืออาชีพ? ในระหว่างการเตรียมความพร้อม3 ขวาปริมาณ■เป็นปริมาณที่เหมาะสมหรือตามปกติสำหรับยาเสพติดที่มีการกำหนด? ■ถ้าเหมาะสมมีปริมาณ หรือการคำนวณรับการตรวจสอบโดยพยาบาลอื่นหรือสุขภาพมืออาชีพ? 4 เวลาขวา■มีช่องว่างเวลาระหว่างการบริหารงานในแต่ละยาเสพติดได้อย่างเพียงพอเพียงพอที่สั้นเกินไปหรือนานเกินไป? 5 เส้นทางขวา■มีความเหมาะสมเส้นทางสำหรับยาเสพติดที่มีการกำหนด? 6 ขวา ที่จะปฏิเสธ(ผู้ป่วยและพยาบาล) ■คุณสามารถที่จะใช้วิจารณญาณทางคลินิกของคุณและปฏิเสธที่จะให้หรือละเว้นยาเสพติดหรือไม่ คุณมีเหตุผลสำหรับการนี้และคุณสามารถที่จะแสดงให้เห็นถึงหรืออธิบายเรื่องนี้กับคนอื่น ๆ ? ■คุณรู้หรือไม่ว่าการกระทำที่จะใช้ในกรณีที่ผู้ป่วยปฏิเสธยาที่กำหนด? ■คุณสามารถระบุอุปสรรคในการบริหารยาและระบุวิธีการที่เหมาะสมที่จะอยู่พวกเขา (กลืนลำบากหรือความสับสนเช่น)? ทันทีก่อนที่จะบริหาร7 ความรู้ขวา■คุณรู้ว่าสิ่งที่ตรวจสอบจะต้องก่อนที่จะมีการบริหาร? ■คุณรู้วิธีการเตรียมความพร้อมและการบริหารจัดการยาในสอดคล้องกับนโยบายของประเทศหรือไม่■คุณรู้การตั้งค่าของผู้ป่วยหรือไม่■คุณเข้าใจเภสัชจลนศาสตร์, เภสัช, การกระทำ, การโต้ตอบที่เป็นไปได้ผลข้างเคียงในเชิงบวกคาดว่าผล(s), และ / หรือเกิดขึ้นจากผลกระทบที่ไม่พึงประสงค์(พิษ) หรือยาเกินขนาดของยาเสพติด (s ) คุณจะบริหาร? ■คุณเข้าใจกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับยาเสพติดโดยเฉพาะอย่างยิ่ง (s)? 8 คำถามขวาหรือความท้าทาย■นี่คือยาที่เหมาะสมยาที่เหมาะสม(s) สำหรับผู้ป่วยสภาพ(s)? เป็นใบสั่งยาที่เขียนได้อย่างถูกต้องและชัดเจนกับคำแนะนำที่ชัดเจนชัดเจน? ■การเขียนสามารถอ่านได้ง่าย? ■คุณสามารถสื่อสารกับผู้เชี่ยวชาญด้านอื่น ๆ หากมีความจำเป็น? ■มีการเข้าถึงทรัพยากรที่มีอยู่ (ยาเสพติด formularies และ / หรือแผ่นพับข้อมูลผลิตภัณฑ์) 9 คำแนะนำที่เหมาะสม■ผู้ป่วยไม่ทราบเกี่ยวกับยาเสพติดหรือไม่ ถ้าไม่ได้คุณสามารถให้ผู้ป่วยคำแนะนำ / รายละเอียด / ข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องนี้ / ยาเหล่านี้ (s)? หลังจากบริหาร10 การตอบสนองที่เหมาะสมหรือผล■คุณรู้หรือการตอบสนองที่คาด/ ผลของยาเสพติดหรือไม่■คุณรู้วิธีที่จะสังเกตเห็น/ ตรวจสอบการเกิดอาการแพ้ยาเสพติดปฏิสัมพันธ์(s), ผลข้างเคียงและเรียกเพื่อขอความช่วยเหลือ? ■คุณรู้วิธีการและเวลาที่จะเสร็จสมบูรณ์บันทึกของการบริหารงานตามนโยบายท้องถิ่นและเอกสารการเปลี่ยนแปลงใด ๆ



























































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ตารางที่ 5 10 ' R เพื่อความปลอดภัยโดยยา
เพื่อลดการรบกวน พิจารณาป้องกันเวลาใช้ของทาบาร์ดสดใส หรือใช้เตือน Visual
( เช่น " ห้ามรบกวน " ) , การติดต่อสื่อสารกับคนอื่น ๆที่คุณจะไม่ถูกขัดจังหวะก่อน

( 10 ' r พิจารณาต่อไปนี้ :
1 สิทธิผู้ป่วย■มีคนไข้ที่ใช้ยา
■มีคนไข้ชื่อวงดนตรีที่ถูกตรวจสอบ มีเคลียร์
คนไข้ระบุ ?
■ทำคนไข้รู้ว่าพวกเขาจะได้รับยา และทำไม ?

2 ขวาก่อนการบริหารยา■คุณรู้ว่าจะได้รับยา มีทั้งหมดเสพติดในหนึ่ง
สถานที่และพวกเขาระบุไว้อย่างชัดเจน ?
■นี้เป็นยาที่มีการกำหนด ? มียา
ชื่อคล้ายกัน ?
■ถ้าเหมาะสมมีการตรวจสอบโดย
พยาบาลอื่น หรือสุขภาพมืออาชีพ

3 ในระหว่างการเตรียมยาใช่■เป็นยาที่เหมาะสมหรือปกติสำหรับยาถูกกำหนดไว้ ?
■ถ้าเหมาะสม มีขนาดหรือการตรวจสอบโดย
พยาบาลอื่น หรือสุขภาพมืออาชีพ
4 ใช่เวลา■มีช่องว่างเวลาระหว่างแต่ละยาถูก
เพียงพอ เพียงพอ ยาวเกินไป หรือสั้นเกินไป ?
■ 5 เส้นทางเป็นเส้นทางที่เหมาะสมสำหรับยาถูกกำหนดไว้ ?
6
( ปฏิเสธคนไข้และพยาบาล )
■คุณสามารถที่จะออกกำลังกายการตัดสินทางคลินิกของคุณและปฏิเสธที่จะ
ให้หรือละเว้นยา ? คุณ มี เหตุผลนี้และคุณสามารถแสดงหรืออธิบาย
นี้กับคนอื่น ๆ ?
■คุณรู้ว่าการกระทำที่จะใช้ถ้าคนไข้ปฏิเสธ
สั่งยา ?
■คุณสามารถระบุอุปสรรคในการบริหาร
และระบุวิธีการที่เหมาะสมที่อยู่พวกเขา ( Dysphagia
หรือสับสน ตัวอย่างเช่น )


7 ขวาทันที ก่อนการบริหารความรู้■รู้ไหมว่าการตรวจสอบเป็นสิ่งจำเป็นก่อนที่จะบริหาร ?
■คุณทราบวิธีการเตรียมและบริหารยา
สอดคล้องกับนโยบายท้องถิ่น ?
■รู้ลักษณะของผู้ป่วย
■คุณเข้าใจการศึกษาเภสัชจลนศาสตร์เภสัชพลศาสตร์
, , การปฏิสัมพันธ์ที่เป็นไปได้ผลข้างเคียง คาดบวก
( S ) และ / หรือการเกิดเป็นไปได้ของผลข้างเคียง
( พิษ ) หรือยาเกินขนาดของยา ( s ) คุณดูแล ?
■คุณเข้าใจกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับยาเสพติดโดยเฉพาะ ( s )
8

ใช่คำถามหรือความท้าทาย■นี่คือใบสั่งยาที่ถูกต้อง ยาเสพติดที่เหมาะสม ( s ) สำหรับอาการของผู้ป่วย
( s ) มีใบสั่งยาที่เขียนได้อย่างถูกต้องและชัดเจน กับ
ชัดเจนชัดเจนคำสั่ง ?
■สามารถเขียนได้อ่าน ?
■คุณสามารถติดต่อสื่อสารกับผู้เชี่ยวชาญด้านอื่น ๆหากจำเป็น ?
■คือการมีทรัพยากรที่พร้อมใช้งาน ( formularies ยาเสพติดและ / หรือ
ข้อมูลผลิตภัณฑ์ใบปลิว )
9 ใช่คำแนะนำ■ทำคนไข้รู้เรื่องยา ถ้าไม่คุณสามารถให้คำแนะนำผู้ป่วย
/ / รายละเอียดข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องนี้ / ยาเหล่านี้ ( s )

หลังจากการบริหารสิทธิการตอบสนองหรือผล

■เธอรู้คาดว่าการตอบสนอง / ผลของยา
■คุณรู้วิธีสังเกต / ตรวจสอบปฏิกิริยาแพ้ ปฏิกิริยาระหว่างยา
( s ) ผลข้างเคียง และขอความช่วยเหลือ ?
■คุณทราบวิธีการ และเวลาที่จะเสร็จสมบูรณ์บันทึกการบริหาร
สอดคล้องกับนโยบายท้องถิ่นและเอกสารการเปลี่ยนแปลงใด ๆ ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: