One of the witnesses answered as follows:

One of the witnesses answered as fo

One of the witnesses answered as follows:

"Well, it does not classify all things there, but they are correct as far as they go. It does not take all kinds of fruit or vegetables; it takes a portion of them. I think the words 'fruit' and 'vegetable' have the same meaning in trade today that they had on March 1, 1883. I understand that the term 'fruit' is applied in trade only to such plants or parts of plants as contain the seeds. There are more vegetables than those in the enumeration given in Webster's Dictionary under the term 'vegetable,' as 'cabbage, cauliflower, turnips, potatoes, peas, beans, and the like,' probably covered by the words 'and the like.'"

The other witness testified:

"I don't think the term 'fruit' or the term 'vegetables' had, in March, 1883, and prior thereto, any special meaning in trade and commerce in this country different from that which I have read here from the dictionaries."

The plaintiff's counsel then read in evidence from the same dictionaries the definitions of the word "tomato."

Page 149 U. S. 306

The defendant's counsel then read in evidence from Webster's Dictionary the definitions of the words "pea," "egg plant," "cucumber," "squash," and "pepper."

The plaintiff then read in evidence from Webster's and Worcester's dictionaries the definitions of "potato," "turnip," "parsnip," "cauliflower," "cabbage," "carrot," and "bean."

No other evidence was offered by either party. The court, upon the defendant's motion, directed a verdict for him, which was returned, and judgment rendered thereon. 39 F. 109. The plaintiffs duly excepted to the instruction, and sued out this writ of error.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พยานหลักฐานอย่างใดอย่างหนึ่งตอบดังนี้:"ดี แบ่งประเภทสิ่งมี แต่พวกเขาถูกต้องเป็นที่พวกเขาไป ไม่ใช้ทุกชนิดของผลไม้หรือผัก ใช้ส่วนของพวกเขา ผมคิดว่า คำ 'ผลไม้' และ 'ผัก' มีความหมายเดียวกันในการค้าวันนี้ที่พวกเขาบน 1 มีนาคม 1883 เข้าใจว่า คำ 'ผลไม้' ใช้ในทางการค้าเท่านั้นเช่นพืชหรือส่วนของพืชประกอบด้วยเมล็ด มีผักเพิ่มเติมในการแจงนับในพจนานุกรมของเว็บสเตอร์ภายใต้คำว่า 'ผัก เป็น 'กะหล่ำปลี กะหล่ำดอก ผลิต มันฝรั่ง ถั่ว ถั่ว ความหมาย คงครอบคลุมคำ 'และเช่นกัน' "พยานอื่น ๆ testified:"ฉันไม่คิดว่า คำว่า 'ผลไม้' หรือคำว่า 'ผัก' มี มีนาคม 1883 และทราบจุด มีความหมายพิเศษในทางการค้าและการพาณิชย์ในประเทศนี้แตกต่างจากที่ฉันได้อ่านที่นี่จากพจนานุกรม"ปรึกษาของโจทก์แล้วอ่านในหลักฐานจากพจนานุกรมเดียวคำนิยามของคำว่า "มะเขือเทศ"หน้า 149 ประเทศ S. 306ปรึกษาของจำเลยแล้วอ่านในหลักฐานจากพจนานุกรมของเว็บสเตอร์คำนิยามของคำว่า "ถั่ว "ไข่พืช "แตงกวา "สควอช" และ"พริกไทย"โจทก์แล้วอ่านในหลักฐานจากพจนานุกรมของเว็บสเตอร์และวูสเตอร์ของคำนิยามของ "มันฝรั่ง "หัวผักกาด "parsnip "กะหล่ำ "กะหล่ำปลี "แครอท" และ"ถั่ว"หลักฐานอื่น ๆ ไม่แนะนำ โดยทั้งสองฝ่าย คอร์ท เมื่อมีการเคลื่อนไหวของจำเลย คำพิพากษาที่ระบุโดยตรงสำหรับเขา ซึ่งมีการส่งคืน และพิพากษาแสดงกร๊าฟฟิค 39 เอฟ 109 โจทก์ดูแลเครดิตให้คำแนะนำ และ sued ออกข้อผิดพลาดของ writ นี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หนึ่งในพยานตอบดังต่อไปนี้.. "ดีก็ไม่ได้แยกประเภททุกสิ่งที่มี แต่พวกเขาจะถูกต้องเท่าที่พวกเขาไปมันไม่ได้ใช้ทุกชนิดของผลไม้หรือผักก็จะใช้เวลาส่วนหนึ่งของพวกเขาผมคิดว่า คำพูดของผลไม้ 'และ' ผัก 'มีความหมายเหมือนกันในการค้าในวันนี้ว่าพวกเขามีวันที่ 1 มีนาคม 1883 ผมเข้าใจว่าคำว่า' ผลไม้ 'ถูกนำไปใช้ในการค้าเท่านั้นที่พืชหรือส่วนของพืชที่มีเมล็ดเป็น. มี มีผักมากขึ้นกว่าผู้ที่อยู่ในการแจงนับที่ให้ไว้ในพจนานุกรมของเว็บสเตอร์ภายใต้คำว่า 'ผัก' เป็น 'กะหล่ำปลีกะหล่ำดอกผักกาด, มันฝรั่ง, ถั่ว, ถั่ว, และชอบ' อาจจะปกคลุมด้วยคำว่า 'และชอบ.' " พยานเบิกความอื่น ๆ : "ผมไม่คิดว่าคำว่า" ผลไม้ "หรือคำว่า 'ผัก' ได้ในเดือนมีนาคม 1883 และก่อนการขออนุญาตใด ๆ ความหมายพิเศษในการค้าและการพาณิชย์ในประเทศนี้ที่แตกต่างจากสิ่งที่ฉันได้อ่าน ที่นี่จากพจนานุกรม. "ที่ปรึกษาของโจทก์อ่านแล้วหลักฐานจากพจนานุกรมเดียวกันคำนิยามของคำว่า" มะเขือเทศ ". หน้า 149 สหรัฐอเมริกา 306 ที่ปรึกษาของจำเลยอ่านแล้วหลักฐานจากพจนานุกรมเว็บสเตอร์คำจำกัดความของคำว่า" ถั่ว "," พืชไข่ "," แตงกวา "," สควอช "และ" พริกไทย. "โจทก์แล้วอ่านในหลักฐานจากพจนานุกรมเว็บสเตอร์และวูสเตอร์ของคำจำกัดความของ" มันฝรั่ง "," หัวผักกาด "," หัวผักกาด "," กะหล่ำ "," กะหล่ำปลี "" แครอท "และ" ถั่ว. "ไม่มีหลักฐานอื่นๆ ที่ถูกนำเสนอโดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง ศาลเมื่อการเคลื่อนไหวของจำเลยกำกับตัดสินสำหรับเขาซึ่งถูกนำตัวกลับและแสดงผลการตัดสินดังกล่าว 39 เอฟ 109 โจทก์ยกเว้นรับรองสำเนาถูกต้องในการเรียนการสอนและการฟ้องออกคำสั่งของข้อผิดพลาดนี้















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
But.But.But.But.But.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: