Ice bound : a doctor’s incredible battle for survival at the south pol การแปล - Ice bound : a doctor’s incredible battle for survival at the south pol ไทย วิธีการพูด

Ice bound : a doctor’s incredible b

Ice bound : a doctor’s incredible battle for survival at the south pole
Jerri Nielsen was trying to escape monsters in her personal life when she volunteered to work at a South Pole research station in 1998. What she ended up with, in 11 Antarctic months, was a near-death experience, international celebrity status, and a new outlook on life.
Dramatic as it was, the experience didn’t solve Nielsen’s personal problems. (This is, after all, a true story. Fiction might have ended differently.) But it did give the former emergency room doctor the perspective that comes to those who have taken a long, hard look into the abyss.
“Ice bound” is a family story. Or rather, the story of one family being torn apart by emotional abuse and infidelity, while another pulls together to deal with a serious illness in its ranks. It’s also a cancer survivor’s story, with all the medical minutiae and soul-searching that suggests. Most of all, though, “Ice bound” is the story of ordinary people doing extraordinary things under some of the most difficult conditions on the planet.
Nielson first came to the world’s attention in the summer of 1999, when she performed a biopsy on herself (using ice as her only anesthetic) and discovered that she was suffering from an aggressive form of breast cancer.
The situation was certainly dramatic. Nielsen was the only doctor within 600 miles, trapped on the ice in the middle of the polar winter with litter in the way of advanced medical supplies. Her sole link with the outside world came through e-mail, and that worked only when a communication satellite passed over the Pole.
Despite Nielsen’s request that publicity be avoided, her employer a subcontractor to the National Science Foundation was overwhelmed by media interest in the “South Pole doctor.” Although NSF didn’t release her name, reporters quickly filled in the blanks from information that was released. Nielsen’s family and friends were soon fielding a barrage of interview requests back in the United States. Her ex-husband, with whom she had gone through a bitter divorce, told reporters that Nielsen was a bad mother who had abandoned her children and was probably making up the whole thing to get attention.
Meanwhile, at the bottom of the world, Nielsen’s odds didn’t look particularly good. Under the best of circumstances, women with her type and stage of breast cancer have a 50/50 chance of survival. And the Amundsen-Scott South Pole Station hardly provided the best of circumstances.
In temperatures cold enough to coagulate jet fuel, 41 people were living and working in perpetual exterior darkness under a polar dome designed to house a staff of 17. As the medic, it was Nielsen’s job to keep the scientists and onsite construction crew healthy until fresh personnel and supplies would arrive with the coming of the Antarctic spring.
As Nielsen’s cancer progressed, though, the doctor increasingly became the patient. Because it was too cold at that point to land an airplane at the Pole, the NSF arranged to have plenty of help administering her weekly chemotherapy sessions.
Following directions from a stateside oncologist, a welder aand a maintenance man on the base learned to administer the IVs. A heavy equipment mechanic mixed the potentially deadly drugs and monitored the IV drips. Others at the station videotaped the sessions and worked to keep the communications lines open so doctors 9000 miles away could give advice if something went wrong.
By the time an air National Guard LC-130 made the coldest-ever landing at the Pole, with zero, on October 16, Nielsen had to be carried to the plane. Once she was in America, the NFS slipped her past waiting reporters and she was taken directly to Indiana University Hospital. There she had a lumpectomy (later she was forced to have a full mastectomy) and more chemotherapy.
Behind her on the Pole, she left the closest friends she had ever made a group she rightly calls modern day heroes. Unfortunately. “Ice Bound,” Nielsen’s account of the ordeal, has a rushed and almost amateur quality to it. It reads in places like it’s the product of a vanity publisher.
The good doctor isn’t always a sympathetic character, either, leaving her old life in shambles and heading to the Pole while her father was seemingly on his death bed. Even now, more than 15 months after Nielsen’s emergency evacuation from the Pole, she hasn’t been able to arrange a reunion with her three teenage children.
But taken as a whole. ”Ice Bound” is a worthwhile read. The details of life at the fringes of human development are fascinating, and the stages of anger, depression, and anguish Nielsen passes through ring true even to a reader who hasn’t been faced with a terminal illness or been estranged from loved ones.
At one point, Nielsen writes that Antarctica is a “blank slate on which you could write your soul.” In “ Ice Bound,” Nielsen bares her soul warts, frostbite, and all.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผูกน้ำแข็ง: การแพทย์มากต่อสู้เพื่อความอยู่รอดในขั้วโลกใต้นีล Jerri พยายามหนีมอนสเตอร์ในชีวิตส่วนตัวของเธอเมื่อเธอ volunteered ทำงานที่สถานีวิจัยขั้วโลกใต้ในปี 1998 อะไรเธอสิ้นสุด ด้วย ในแอนตาร์กติก 11 เดือน มีประสบการณ์ใกล้ตาย สถานะดาราต่างประเทศ และ outlook ใหม่ในชีวิตละครก็ ประสบการณ์ไม่ได้แก้ปัญหาของนีล (อยู่ หลังจากทั้งหมด เรื่องจริง นิยายอาจสิ้นสุดแตกต่างกัน) แต่มันไม่ได้ให้แพทย์ห้องฉุกเฉินเดิมมุมมองที่มาที่ได้ดูยาว หนักลงไป"น้ำแข็งผูก" เป็นเรื่องราวครอบครัว หรือค่อนข้าง เรื่องราวของครอบครัวเป็นหนึ่งขาดออกจากกัน โดยละเมิดทางอารมณ์และความไม่ซื่อสัตย์ ขณะดึงอื่นเพื่อจัดการกับการเจ็บป่วยร้ายแรงในยศของ เป็นเรื่องราวของผู้รอดชีวิตมะเร็ง minutiae แพทย์และ soul-searching ที่แนะนำ มากที่สุดทั้งหมด แม้ว่า "น้ำแข็งผูก" ได้เรื่องราวของคนธรรมดาที่ทำกิจกรรมพิเศษภายใต้บางเงื่อนไขยากที่สุดในโลกNielson มาความสนใจของโลกในฤดูร้อนของปี 1999 เมื่อเธอทำการตรวจชิ้นเนื้อในตัวเอง (ใช้น้ำแข็งเป็นยาชาของเธอเท่านั้น) และพบว่า เธอถูกทรมานจากแบบที่ก้าวร้าวของมะเร็งเต้านมก่อนสถานการณ์ได้อย่างแน่นอน นีลถูกแพทย์เฉพาะภายใน 600 ไมล์ ติดอยู่บนน้ำแข็งในช่วงกลางฤดูหนาวขั้วโลกกับแคร่ทางวัสดุทางการแพทย์ขั้นสูง มาของเธอแต่เพียงผู้เดียวในการเชื่อมโยงกับโลกภายนอกผ่านทางอีเมล และที่ทำงานเฉพาะ เมื่อดาวเทียมสื่อสารส่งผ่านเสาแม้ มีคำขอของนีลว่า ประชาสัมพันธ์หลีกเลี่ยง นายจ้างเหมามูลนิธิวิทยาศาสตร์แห่งชาติถูกจม โดยสนใจสื่อใน "ขั้วโลกใต้หมอ" แม้ว่า NSF ไม่ปล่อยเธอ ผู้สื่อข่าวได้อย่างรวดเร็วกรอกในช่องว่างจากข้อมูลที่ออก ครอบครัวและเพื่อนของนีลก็เร็ว fielding เขื่อนกั้นน้ำคำขอสัมภาษณ์ในสหรัฐอเมริกา อดีตสามี ที่เธอได้ผ่านไปแล้วหย่าขม บอกนักข่าวว่า นีลถูกแม่ดีมีลูกที่ถูกทอดทิ้ง และไม่อาจสร้างสิ่งทั้งหมดจะได้รับความสนใจในขณะเดียวกัน ที่ด้านล่างของโลก ราคาของนีลไม่ได้ดูดีโดยเฉพาะอย่างยิ่งการ ภายใต้ส่วนของสถานการณ์ ผู้หญิงกับชนิดและระยะของมะเร็งเต้านมของเธอได้มีโอกาสอยู่รอดแบบ และสถานีขั้วโลกใต้อะมุนด์เซนสก็อตแทบให้ดีสุดของสถานการณ์ในอุณหภูมิเย็นพอ ให้จับตัวเป็นเชื้อเพลิงไอพ่น 41 คนได้อยู่อาศัยและทำงานในที่มืดภายนอกถาวรภายใต้โดมขั้วที่ออกแบบมาเพื่อบ้านหน้าที่ 17 เป็นเสนารักษ์ มันเป็นงานของนีลเพื่อสุขภาพนักวิทยาศาสตร์และลูกเรือสิ่งก่อสร้างจนถึงบุคลากรสด และอุปกรณ์จะมาถึงกับการมาของฤดูใบไม้ผลิที่แอนตาร์กติกเป็นมะเร็งของนีลหน้าไปเพียงใด แม้ว่า หมอกลายเป็น ผู้ป่วยมากขึ้น เพราะมันหนาวเกินไปณจุดที่การที่ดินเครื่องบินที่เสา NSF ที่จัดต้องช่วยดูแลเธอเซสชันเคมีบำบัดรายสัปดาห์มากมายต่อเส้นทางจาก stateside oncologist, aand ช่างเชื่อมคนบำรุงรักษาบนฐานเรียนรู้การจัดการ IVs ช่างเครื่องจักรผสมยาอาจร้ายแรง และตรวจสอบหยด IV คนอื่นที่สถานี videotaped เซสชัน และทำให้การสื่อสารที่รายการเปิดให้แพทย์ไมล์ 9000 เก็บสามารถให้คำแนะนำถ้าบางสิ่งบางอย่างผิดพลาดไปโดยเวลาที่อากาศยามชาติ LC-130 ทำยังกับเคยเชื่อมโยงไปถึงที่ขั้วโลก กับศูนย์ บน 16 ตุลาคม นีลได้ดำเนินการไปยังเครื่องบิน เมื่อเธออยู่ในอเมริกา NFS เล็ดรอดผ่านผู้สื่อข่าวรอเธอ และเธอถูกนำไปยังโรงพยาบาลมหาวิทยาลัยอินดีแอนาโดยตรง มีเธอมีแบบ lumpectomy (ภายหลังเธอถูกบังคับให้มีการสูญเสียเต้านมเต็ม) และเพิ่มเติมเคมีบำบัดเบื้องหลังเธอกับเสา เธอทิ้งเพื่อนสนิทที่เธอได้เคยทำกลุ่มเธอเรื่องเรียกสมัยวีรบุรุษ แต่ "น้ำแข็งผูก บัญชีของนีลของการทรมาน มีคุณภาพที่วิ่ง และสมัครเล่นเกือบจะ จะอ่านในสถานเช่นเป็นผลิตภัณฑ์ของผู้เผยแพร่โต๊ะเครื่องแป้งหมอดีไม่เสมออักขระเห็นอกเห็นใจ ทั้ง ออกจากชีวิตเก่าของเธอในโรงฆ่าสัตว์ และส่วนหัวเสาในขณะที่พ่อของเธอดูเหมือนว่าบนเตียงของเขาตาย ป่านนี้ มากกว่า 15 เดือนหลังจากอพยพฉุกเฉินของนีลจากขั้ว เธอไม่ได้จัดการกับลูกวัยรุ่น 3แต่นำมาทั้งหมด "น้ำแข็งที่ถูกผูกไว้" เป็นการอ่านที่คุ้มค่า รายละเอียดของอยู่ของมนุษย์น่าสนใจ และขั้นตอนของความโกรธ ซึมเศร้า เจ็บปวด และ นีลผ่านแหวนจริงแม้แต่การอ่านที่ไม่ต้องเผชิญกับโรคที่เทอร์มินัล หรือถูก estranged จากคนที่คุณรักจุดหนึ่ง นีลเขียนว่า แอนตาร์กติกา "เปล่าชนวนที่คุณสามารถเขียนจิตใจของคุณ" ใน "น้ำแข็งผูกไว้ นีล bares เธอจิตขจัดกระไฝหูด อาการบวมเป็นน้ำ และทั้งหมด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
น้ำแข็งผูก: การต่อสู้ที่น่าทึ่งของแพทย์เพื่อความอยู่รอดที่ขั้วโลกใต้
Jerri นีลเซ่นได้พยายามที่จะหลบหนีมอนสเตอร์ในชีวิตส่วนตัวของเธอเมื่อเธออาสาที่จะทำงานที่สถานีวิจัยขั้วโลกใต้ในปี 1998 เธอจบลงด้วยใน 11 เดือนที่ขั้วโลกใต้เป็น ประสบการณ์ใกล้ตายสถานะที่มีชื่อเสียงระดับนานาชาติและมุมมองใหม่ในชีวิต.
ละครที่มันเป็นประสบการณ์ที่ไม่ได้แก้ปัญหาส่วนตัวของนีลเส็น (นี่คือหลังจากทั้งหมดเป็นเรื่องจริง. นิยายอาจจะสิ้นสุดวันที่แตกต่างกัน.) แต่มันไม่ให้ห้องฉุกเฉินแพทย์อดีตมุมมองที่มาพร้อมกับผู้ที่มีการดำเนินการที่มีความยาวดูยากในนรก.
"น้ำแข็งผูกพัน" เป็น เรื่องครอบครัว หรือมากกว่าเรื่องราวของครอบครัวหนึ่งที่ถูกฉีกออกจากการล่วงละเมิดทางอารมณ์และความไม่ซื่อสัตย์ในขณะที่อีกดึงกันที่จะจัดการกับการเจ็บป่วยที่รุนแรงในการจัดอันดับของ นอกจากนี้ยังเป็นเรื่องของมะเร็งกับทุกข้อปลีกย่อยทางการแพทย์และจิตวิญญาณการค้นหาที่แสดงให้เห็น ส่วนใหญ่ของทั้งหมด แต่ "น้ำแข็งผูกพัน" เป็นเรื่องราวของคนธรรมดาทำสิ่งที่พิเศษภายใต้บางส่วนของเงื่อนไขที่ยากที่สุดในโลก.
Nielson แรกมาถึงความสนใจของโลกในช่วงฤดูร้อนของปี 1999 เมื่อเธอแสดงการตรวจชิ้นเนื้อในตัวเอง (โดยใช้น้ำแข็งเป็นยาชาเฉพาะของเธอ) และพบว่าเธอกำลังทุกข์ทรมานจากรูปแบบเชิงรุกของมะเร็งเต้านม.
สถานการณ์ได้อย่างแน่นอนอย่างมาก นีลเซ่นเป็นแพทย์เฉพาะภายใน 600 ไมล์ติดอยู่บนน้ำแข็งในช่วงกลางของฤดูหนาวขั้วโลกกับครอกในทางของอุปกรณ์ทางการแพทย์ที่ทันสมัย การเชื่อมโยง แต่เพียงผู้เดียวของเธอกับโลกภายนอกเข้ามาผ่านทาง e-mail และที่ทำงานเฉพาะเมื่อดาวเทียมสื่อสารผ่านขั้วโลก.
แม้จะมีการร้องขอของนีลเซ่นที่ประชาสัมพันธ์หลีกเลี่ยงนายจ้างของเธอผู้รับเหมาช่วงให้กับมูลนิธิวิทยาศาสตร์แห่งชาติกำลังถูกครอบงำโดยสื่อที่น่าสนใจใน "หมอขั้วโลกใต้." แม้ว่า NSF ไม่ปล่อยชื่อของเธอผู้สื่อข่าวเต็มไปอย่างรวดเร็วในช่องว่างจากข้อมูลที่ได้รับการปล่อยตัว ของคนในครอบครัวและเพื่อน ๆ ของนีลเซ่นได้รับเร็ว ๆ นี้ฝ่ายเขื่อนกั้นน้ำของการร้องขอให้สัมภาษณ์กลับมาอยู่ในประเทศสหรัฐอเมริกา อดีตสามีของเธอซึ่งเธอได้ผ่านการหย่าร้างขมบอกกับผู้สื่อข่าวว่านีลเซ่นเป็นแม่ที่ไม่ดีที่ทิ้งลูก ๆ ของเธอและอาจจะทำให้สิ่งที่ทั้งได้รับความสนใจ.
ในขณะเดียวกันที่ด้านล่างของโลก, นีลเซ่นของ อัตราต่อรองไม่ได้ดูดีโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ภายใต้สถานการณ์ที่ดีที่สุดของผู้หญิงที่มีชนิดและระยะของเธอในการเป็นมะเร็งเต้านมมีโอกาสที่ 50/50 ของการอยู่รอด และ Amundsen-Scott สถานีขั้วโลกใต้แทบจะไม่ให้ที่ดีที่สุดของสถานการณ์.
ในอุณหภูมิที่เย็นพอที่จะจับเป็นก้อนน้ำมันเครื่องบิน 41 คนที่อาศัยและทำงานอยู่ในความมืดตลอดภายนอกภายใต้โดมขั้วโลกออกแบบบ้านพนักงาน 17 ในฐานะที่เป็นแพทย์, มันเป็นงานของนีลเซ่นเพื่อให้นักวิทยาศาสตร์และทีมงานก่อสร้างในสถานที่ที่มีสุขภาพดีจนบุคลากรและวัสดุสิ้นเปลืองที่สดใหม่จะมาพร้อมกับการมาถึงของฤดูใบไม้ผลิแอนตาร์กติก.
ในฐานะที่เป็นโรคมะเร็งของนีลเซ่นก้าวหน้า แต่แพทย์มากขึ้นกลายเป็นผู้ป่วย เพราะมันเป็นเย็นเกินไปที่จุดที่เครื่องบินจะลงจอดที่ขั้วโลก NSF จัดให้มีความอุดมสมบูรณ์ของความช่วยเหลือการบริหารยาเคมีบำบัดการประชุมประจำสัปดาห์ของเธอ.
ติดตามเส้นทางจากเนื้องอก stateside, ช่างเชื่อม aand คนการบำรุงรักษาฐานเรียนรู้ที่จะจัดการ เกลือ ช่างเครื่องจักรกลหนักผสมยาเสพติดร้ายแรงอาจเกิดขึ้นและตรวจสอบหยด IV อื่น ๆ ที่สถานีวีดิโอการประชุมและการทำงานเพื่อให้การติดต่อสื่อสารสายเปิดเพื่อให้แพทย์ 9000 ห่างออกไปอาจจะให้คำแนะนำว่าสิ่งที่ผิดพลาดไป.
ตามเวลาแห่งชาติอากาศยาม LC-130 ทำให้หนาวเย็นที่เคยลงจอดที่ขั้วโลกกับศูนย์ เมื่อวันที่ 16 ตุลาคมนีลเซ่นจะต้องมีการดำเนินการกับระนาบ เมื่อเธออยู่ในอเมริกา NFS เล็ดรอดผ่านมาของเธอรอผู้สื่อข่าวและเธอถูกนำโดยตรงกับโรงพยาบาลมหาวิทยาลัยอินดีแอนา มีเธอมี lumpectomy (ต่อมาเธอถูกบังคับให้มีการป่วยมะเร็งเต้านมเต็ม) และเคมีบำบัดมากขึ้น.
ด้านหลังของเธอในขั้วโลกเธอออกจากเพื่อนสนิทของเธอได้เคยทำกลุ่มที่ถูกต้องเรียกเธอวีรบุรุษวันที่ทันสมัย อับ "น้ำแข็ง Bound" บัญชีของนีลเซ่นทดสอบมีคุณภาพวิ่งและมือสมัครเล่นเกือบไป มันอ่านในสถานที่เช่นมันเป็นผลิตภัณฑ์จากสำนักพิมพ์โต๊ะเครื่องแป้ง.
แพทย์ที่ดีจะไม่เสมอตัวละครขี้สงสารทั้งทิ้งชีวิตเก่าของเธอในโรงฆ่าสัตว์และมุ่งหน้าไปยังขั้วโลกในขณะที่พ่อของเธอเป็นที่ดูเหมือนจะตายบนเตียงของเขา แม้ตอนนี้กว่า 15 เดือนหลังจากการอพยพฉุกเฉินของนีลเซ่นจากขั้วโลกเธอยังไม่ได้รับสามารถที่จะจัดให้มีการชุมนุมที่มีสามเด็กวัยรุ่นของเธอ.
แต่นำมาเป็นทั้ง "Bound น้ำแข็ง" เป็นอ่านที่คุ้มค่า รายละเอียดของชีวิตที่ขอบของการพัฒนามนุษย์เป็นที่น่าสนใจและขั้นตอนของความโกรธภาวะซึมเศร้าและความเจ็บปวดผ่าน Nielsen ผ่านแหวนจริงแม้ผู้อ่านที่ไม่ได้รับการต้องเผชิญกับความป่วยไข้หรือรับเหินห่างจากคนที่รัก.
ที่ จุดหนึ่งเขียนว่านีลเซ่นทวีปแอนตาร์กติกาเป็น "ชนวนว่างเปล่าที่คุณสามารถเขียนจิตวิญญาณของคุณ." ใน "Ice Bound" นีลเซ่นปราชัยหูดจิตวิญญาณของเธอแอบแฝงและทั้งหมด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ปกแข็ง : หมอสุดยอดการต่อสู้เพื่อความอยู่รอดที่ขั้วโลกใต้ jerri
( พยายามหนีจากมอนสเตอร์ในชีวิตส่วนตัวของเธอเมื่อเธออาสาที่จะทำงานที่สถานีวิจัยขั้วโลกใต้ใน 1998 แล้วเธอเลิกกับ ใน 11 เดือนแอนตาร์กติกคือประสบการณ์การตายที่อยู่ใกล้ดาราต่างประเทศและแนวโน้มใหม่ในชีวิต .
ละครอย่างที่เป็นประสบการณ์ไม่ได้แก้ปัญหาส่วนตัว ( ของ ( นี่คือหลังจากทั้งหมดเป็นเรื่องจริง นิยายอาจจะสิ้นสุดที่แตกต่างกัน แต่มันทำให้อดีตแพทย์ห้องฉุกเฉินมุมมองที่มากับผู้ถ่าย ดูยาว ยากในเหว .
" ปกแข็ง " คือเรื่องราวในครอบครัว . หรือมากกว่า เรื่องราวของครอบครัวหนึ่งจะถูกละเมิดทางอารมณ์และความขาดออกจากกันในขณะที่อีกคนดึงกันเพื่อจัดการกับโรคร้ายแรงในการจัดอันดับของ มันยังมีเรื่องราวของผู้รอดชีวิตมะเร็งกับแพทย์ทั้งหมดข้อปลีกย่อยและจิตวิญญาณค้นหาที่แนะนํา มากที่สุดของทั้งหมด แม้ว่า " ปกแข็ง " เป็นเรื่องราวของคนธรรมดาทำสิ่งที่พิเศษภายใต้เงื่อนไขบางอย่างที่ยากที่สุดของโลก .
Nielson มาถึงความสนใจของโลกในฤดูร้อนของปีเมื่อเธอได้ทำการตัดชิ้นเนื้อในตัว ( ใช้น้ำแข็งเป็นยาชาเฉพาะของเธอ ) และพบว่าเธอกำลังทุกข์ทรมานจากรูปแบบเชิงรุกของมะเร็งเต้านม .
สถานการณ์แน่นอน อย่างมาก นีลเส็นเป็นหมอแค่ 600 ไมล์ ติดอยู่ในน้ำแข็งในช่วงกลางของฤดูหนาวขั้วโลกกับขยะในทางของอุปกรณ์ทางการแพทย์ที่ทันสมัยลิงค์เดียวของเธอกับโลกภายนอกผ่านอีเมล์ และทำงานเฉพาะเมื่อดาวเทียมการสื่อสารผ่านเสา นีลเซ่น ขอร้อง
แม้ชื่อเสียงนั้นอาจหลีกเลี่ยง นายจ้างเธอจัดแจงให้มูลนิธิวิทยาศาสตร์แห่งชาติอยู่ในความสนใจสื่อ ในหมอ " ขั้วโลกใต้ " แม้ว่า NSF ไม่ปล่อยชื่อของเธอนักข่าวได้อย่างรวดเร็วกรอกช่องว่าง จากข้อมูลที่ได้รับการปล่อยตัว ครอบครัวและเพื่อนของนีลเส็นได้ Fielding เขื่อนของการสัมภาษณ์ร้องขอกลับในสหรัฐอเมริกา อดีตสามีของเธอ ซึ่งเธอได้ผ่านการหย่าร้างขม บอกนักข่าวว่า นีลเซ่น เป็นแม่ที่ไม่ดีที่ทิ้งลูก และอาจจะถูกสร้างขึ้นทั้งหมดเพื่อเรียกความสนใจ
ในขณะเดียวกันที่ด้านล่างของโลก , นีลเส็น 1 ไม่ได้ดูยิ่งดี ภายใต้สถานการณ์ดีที่สุด ผู้หญิงกับชนิดและระยะของโรคมะเร็งเต้านมมี 50 / 50 โอกาสของการอยู่รอด และขั้วใต้สถานี Amundsen สก็อตแทบจะให้สถานการณ์ดีที่สุด
ในอุณหภูมิเย็นเพียงพอที่จะจับเป็นก้อนเจ็ทเชื้อเพลิง41 คน อาศัยและทำงานอยู่ใน ตลอด ภายนอกความมืดภายใต้ขั้วโดมออกแบบบ้านพนักงาน 17 . เป็นหมอ เป็นปัญหาของงานเพื่อให้นักวิทยาศาสตร์และลูกเรือก่อสร้างโรงแรมมีสุขภาพดีจนกว่าบุคลากรสดและวัสดุจะมาถึงกับการมาถึงของฤดูใบไม้ผลิแอนตาร์กติก .
มะเร็ง Nielsen ก็ก้าวหน้า แต่หมอมากขึ้นกลายเป็นผู้ป่วยเพราะมันหนาวมาก ณ จุดที่จอดเครื่องบินที่ขั้วโลก , NSF จัดมีมากมายช่วยให้เธอรายสัปดาห์เคมีบำบัดรอบ .
ตามเส้นทางจากประเทศสหรัฐอเมริกาเนื้องอก ช่างเชื่อมและช่างซ่อมบนฐานเรียนรู้ให้ IVs . อุปกรณ์หนักช่างผสมยาอาจร้ายแรงและตรวจสอบ IV drips .คนอื่น ๆที่สถานีบันทึกภาพการประชุมและทำงานเพื่อให้การสื่อสารสายเปิดดังนั้นแพทย์ , 000 ไมล์สามารถให้คำแนะนำถ้าผิดพลาด .
โดยเวลาอากาศดินแดนแห่งชาติ lc-130 ทำให้หนาวกว่าที่เคยลงจอดที่เสา กับ ศูนย์ เมื่อวันที่ 16 ตุลาคม บริษัทต้องถูกหามไปยังเครื่องบิน เมื่อเธออยู่ในอเมริกาNFS ลื่นของเธอที่ผ่านมารอนักข่าว เธอถ่ายโดยตรงโรงพยาบาลมหาวิทยาลัยอินดีแอนา . มีเธอมี lumpectomy ( ต่อมา เธอถูกบังคับให้มีการผ่าตัดที่เต็ม ) และเคมีบำบัดเพิ่มเติม
หลังของเธอบนเสา เธอทิ้งเพื่อนที่เธอเคยทำให้กลุ่มเธออย่างถูกต้องเรียกวีรบุรุษวันที่ทันสมัย ไปอย่างน่าเสียดาย " ปกแข็ง " นีลเส็นเป็นบัญชีของแสนสาหัสมีวิ่งเกือบสมัครเล่นคุณภาพมัน อ่านในสถานที่เช่น เป็นผลิตภัณฑ์ของมานเผยแพร่ .
หมอดีไม่เสมอตัวละคร สงสารเหมือนกัน ทิ้งชีวิตเก่าของเธอในโรงฆ่าสัตว์และมุ่งหน้าไปยังเสาในขณะที่พ่อของเธอดูเหมือนตายบนเตียงของเขา แม้แต่ตอนนี้ มากกว่า 15 เดือนหลังจากการอพยพฉุกเฉิน นีลเซ่น จากเสาเธอไม่ได้นัดเจอกับเด็กวัยรุ่นของเธอ 3 .
แต่เอาโดยรวม " ปกแข็ง " เป็นการอ่านที่คุ้มค่า รายละเอียดของชีวิตใน fringes ของการพัฒนามนุษย์เป็นที่น่าสนใจ และขั้นตอนของความโกรธ ซึมเศร้า และความปวดร้าว นีลเซ่นผ่านแหวนจริง แม้ผู้อ่านที่ไม่เคยเผชิญกับการเจ็บป่วย terminal หรือเหินห่างจากคนที่รัก
ที่จุดหนึ่ง , Nielsen เขียนว่าแอนตาร์กติกาคือ " กระดานชนวนที่ว่างเปล่าที่คุณสามารถเขียนจิตวิญญาณของคุณ . " ใน " ปกแข็ง " นีลเส็น Bares หูด , วิญญาณน้ำแข็งและ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: