Devarāja

Devarāja " is the It could be simpl

Devarāja " is the It could be simply described as Southeast Asian concept of divine king . The concept viewed the monarch to possess transcendental quality, the king as the living god on earth, the incarnation of the supreme god, often attributed to Shiva or Vishnu . In ayutthaya historical documents show the official titles of the kings in great variation; Indra , Shiva and Vishnu , or Rama . Seemingly, Rama was the most popular, as in 'Ramathibodhi'. The concept centered on the idea that the king was an incarnation ( Avatar ) but in Rattanakosin King of protection of workers under the Dharma Concluded there are differences in the Ayutthaya honoring King is devaraja but in Rattanakosin honoring is buddha.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Devarāja "อยู่มันอาจจะเพียงแค่อธิบายเป็นแนวเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ของพระมหากษัตริย์พระเจ้า แนวคิดดูทุกข์มั่ง transcendental คุณภาพ พระพระนั่งเล่นบนโลก ลงของพระเจ้าสูงสุด มักจะเกิดจากพระอิศวรหรือพระนารายณ์ ในเอกสารทางประวัติศาสตร์อยุธยาแสดงชื่ออย่างเป็นทางการของกษัตริย์ในการเปลี่ยนแปลงที่ดี อินทรา พระอิศวร และพระนารายณ์ ขึ้นพระราม ดูเหมือน พระรามเป็นนิยมมากที่สุด ใน 'Ramathibodhi' แนวคิดที่แปลกในความคิดที่ว่า กษัตริย์ไม่ลงตัว (Avatar) แต่ใน รัตนโกสินทร์กษัตริย์คุ้มครองแรงงานภายใต้สรุปธรรมมีความแตกต่างในอยุธยา honoring คิงเป็น devaraja แต่ honoring รัตนโกสินทร์เป็นพระพุทธรูป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Devaraja "เป็นมันสามารถอธิบายได้เพียงแค่เป็นแนวคิดเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ของกษัตริย์พระเจ้า. แนวคิดในการชมพระมหากษัตริย์จะมีคุณภาพยอดเยี่ยมกษัตริย์เป็นพระเจ้าที่อาศัยอยู่บนพื้นดินในชาติของพระเจ้าสูงสุดมักจะมาประกอบกับพระอิศวรหรือพระนารายณ์ อยุธยาในเอกสารทางประวัติศาสตร์แสดงให้เห็นชื่ออย่างเป็นทางการของพระมหากษัตริย์ในการเปลี่ยนแปลงที่ดีนั้นพระอินทร์และพระอิศวรพระนารายณ์หรือพระรามดูเหมือนพระรามเป็นที่นิยมมากที่สุดในขณะที่ 'รามาธิบดี' แนวคิดที่มุ่งเน้นความคิดที่ว่าพระมหากษัตริย์เป็นชาติ.. (รูป) แต่ในกรุงรัตนโกสินทร์พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวในการคุ้มครองคนงานภายใต้ธรรมะสรุปมีความแตกต่างในอยุธยาเคารพพระมหากษัตริย์เป็น Devaraja แต่ในความเป็นรัตนโกสินทร์เคารพพระพุทธรูป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
devar อุบาสกจา " คือ มันอาจเป็นเพียงแค่อธิบายว่าแนวคิดเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ของพระราชา แนวคิดดูพระมหากษัตริย์ที่มีคุณภาพยอดเยี่ยม กษัตริย์เป็นพระเจ้าบนโลก การอวตารของพระเจ้าสูงสุด มักจะเกิดจากพระอิศวร หรือพระนารายณ์ . ในเอกสารประวัติศาสตร์พระนครศรีอยุธยาแสดงชื่ออย่างเป็นทางการของกษัตริย์ในการเปลี่ยนแปลงที่ดี พระอินทร์ พระอิศวร และพระนารายณ์ หรือ พระรามดูเหมือน พระราม เป็นที่นิยมมากที่สุด ใน ' รามาธิบดี " แนวคิดตรงกลางบนความคิดที่ว่ากษัตริย์คือการอวตาร ( Avatar ) แต่ในกรุงรัตนโกสินทร์ กษัตริย์แห่งการคุ้มครองแรงงานตามธรรม สรุปมีความแตกต่างในอยุธยา เคารพกษัตริย์เป็นเทวราชาแต่ในกรุงรัตนโกสินทร์ เคารพ คือ พระพุทธเจ้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: