Picasso's Demoiselles d'Avignon (19.2) did more than open up new appro การแปล - Picasso's Demoiselles d'Avignon (19.2) did more than open up new appro ไทย วิธีการพูด

Picasso's Demoiselles d'Avignon (19

Picasso's Demoiselles d'Avignon (19.2) did more than open up new approaches to from and space in painting. It had further meanings both for the artist and for his friends in paris,who were the only people to see it for the artist and for his friends in paris,who were the only people to see it for many years. Various influences had been absorbed into the painting during its long period of gestation-diverse influences such as Iberian sculpture,late cezanne figure painting and even El Greco,whose Vision of St John the Divine (Metropolitan Museum of Art,New York) provided a source,in reverse,for the three left-hand demoiselles. But African art was the final and determining catalyst. It impelled Picasso on a breakneck course when he 'discovered' it after he had begun the painting. african sculpture's overwhelming appeal was twofold. It held out a key towards solving Picasso's dual problem: how to radicalize structure and form without losing important issues of content and allusions to real-life concerns.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ของ Picasso Demoiselles d'Avignon (19.2) ได้มากกว่าเปิดแนวใหม่จากและพื้นที่ในการวาดภาพ เพิ่มเติมมีความหมายทั้งศิลปิน และเพื่อนของเขาในปารีส คนคนเดียวไปดูศิลปิน และเพื่อนของเขาในปารีส คนคนเดียวดูหลายปี อิทธิพลต่าง ๆ มีการดูดซึมลงในภาพวาดของช่วงมีครรภ์หลากหลายเช่น Iberian ประติมากรรม สายเซอซานนรูปภาพวาด และแม้แต่ El Greco มีวิสัยทัศน์ ของ เซนต์จอห์นพระ (นครพิพิธภัณฑ์ศิลปะ นิวยอร์ก) ให้เป็นแหล่งที่มา ในการย้อนกลับ demoiselles ซ้ายสาม ยาว แต่ศิลปะแอฟริกันถูกเศษกำหนด และสุดท้าย มัน impelled ปิบนหลักสูตรอันตรายเมื่อเขา 'ค้นพบ' นั้นหลังจากที่เขาเริ่มวาดภาพที่ ประติมากรรมแอฟริกันอุทธรณ์กระทำเป็นสองเท่า จะจัดหาคีย์แก้ไขปัญหาคู่ของ Picasso: วิธีการ radicalize โครงสร้างและรูปแบบโดยไม่สูญเสียประเด็นสำคัญของเนื้อหาและ allusions การความกังวลในชีวิตจริง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
demoiselles Picasso d'avignon ( 19.2 ) ทำมากกว่าเปิดแนวทางใหม่ และพื้นที่ในจิตรกรรม มันมีความหมายต่อทั้งศิลปิน และเพื่อนๆ ในปารีส ที่เป็นคนเท่านั้นที่จะเห็นมัน ศิลปิน และเพื่อนๆ ในปารีส ซึ่งเป็นพวกเดียวดูได้หลายปีอิทธิพลต่าง ๆถูกดูดซึมเข้าสู่ภาพวาดในช่วงระยะเวลาของการตั้งครรภ์ที่มีอิทธิพลเช่น , ประติมากรรม , ภาพวาดรูปเซซานสายและเอลเกรโกที่มีวิสัยทัศน์ของเซนต์จอห์น Divine ( พิพิธภัณฑ์ศิลปะ , นิวยอร์ก ) มีที่มาย้อนกลับสำหรับสามด้านซ้ายมือ demoiselles . แต่ศิลปะแอฟริกันเป็นครั้งสุดท้าย และการเร่งมัน impelled Picasso ในหลักสูตร breakneck เมื่อเขาค้นพบมัน หลังจากที่เขาเริ่มวาดภาพ แอฟริกาประติมากรรมก็ยุ่งยาก อุทธรณ์เป็นสองเท่า มันถือกุญแจสู่การแก้ปัญหาแบบ Dual Picasso : วิธีการทำให้เปลี่ยนแปลงทางรากฐานโครงสร้างและรูปแบบโดยไม่สูญเสียที่สำคัญประเด็นเนื้อหาและการพาดพิงถึงเรื่อง
ชีวิตจริง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: