Laos and China have reached an agreement on the interest rate for a U.S. $480 million loan to build the high-speed Lao-China railway, according to the Lao government official in charge of the multibillion-dollar project, although the figure has not been publicly disclosed.
"The Chinese offered us a loan with a three-percent interest rate, but we proposed that they reduce it," Somsavat Lengsavad, the country's deputy prime minister who oversees the Lao-China railway project, told the National Assembly on Dec. 11. "The rate, however, was not a barrier, and after we sent our delegation to negotiate, we finally reached an agreement on loan."? ?
Somsavat did not mention what the agreed-upon interest rate was on the U.S. $480 million loan from China, which Laos will back with five of its potash mines.
"After calculation, we have determined that we will be able to pay it back because we have five potash mines, and if we excavate them and use the income from them, we will not have any problems repaying it within five years instead of 30 years," he said.
Lao government officials previously expressed concern about the interest rate on the loan being too high compared to the rates of other loans that China has issued to Laos.
China has offered other loans to developing countries in the region with a two-percent interest rate for railway, civil engineering and infrastructure projects.
The loan amount had been set at U.S. $500 million to finance the U.S. $7 billion project, but was recently lowered to U.S. $480 million after the parties involved agreed to reduce the overall cost to U.S. $6.04 billion. Laos will not have to pay any principal on the 20-year loan during the first five years, according to a previous Lao media report.?
The railway forms part of a larger 3,000-kilometer regional rail link that will run from Kunming in southern China's Yunnan province through Laos, Thailand and Malaysia to Singapore.
Laos held a groundbreaking ceremony for the project in the capital Vientiane on Saturday.
The rail line will transport both goods and passengers through the region and is expected to give the underdeveloped, landlocked nation a much-needed economic boost.
"The railway is a high-cost investment project. The investment return will be low because lessons learned from other projects show us that railway construction projects take 30 years to earn back the capital invested in them," Somsavat said. "But it will result in high economic efficiency with an estimate of 32 percent economic growth," he said, without elaborating.
The Lao government expects roughly 4 million Lao passengers a year to use the railway's 420-kilometer (261-mile) route through the country at first, with the figure growing to 6.1 million passengers in the mid-term and 8.1 million passengers in the long term, Somsavat said.
"That is our expectation," he said. "I think when we have the railway, more people will use it."
In addition, a total of nearly 10 million passengers from China and five other Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) countries are expected to use the railway annually, with that figure rising to 11.9 million passengers per year in the mid-term and 16.5 million in the long term, Somsavat said.
'Makes no sense'
A Lao official in charge of economic affairs at the Ministry of Planning and Investment, who declined to be named, pointed out that Somsavat failed to mention the final interest rate the two sides agreed upon for the loan as well as the financial risks of the investment.
"It does not make sense to hear Mr. Somsavat say that although the return on the investment is low, it will result in high economic growth because he does not talk about the risk of financial crisis and high debt which will flood Laos after this project [has been completed]," he told RFA's Lao Service.
The official noted other high-cost investments led by Somsavat, in which he gave too much away as collateral for project loans with little or no payoffs for ordinary Lao citizens.
In 2007, he approved a special economic zone in the Golden Triangle area of the northern province of Bokeo, which borders Myanmar and Thailand, giving investors 90-year land concessions.
But because Laos did not have the law on investment promotions, the move caused land grabs and failed to boost local employment, the official said.
Two years later, Somsavat borrowed money from China to build a stadium for the Southeast Asian Games, and backed the loan with 300 hectares of land in the That Luang Marsh wetlands area on the outskirts of Vientiane.
"These projects have not benefited the Lao people, so I do not think the Laos-China railway project will only result in more debt for the country," the official said.
Transparency needed
Keith Barney, a lecturer at the Crawford School of Public Policy at Australia National University in Canberra and an expert on Laos, said officials not only must ensure that the broad financial arrangements, construction costs and public bidding on constru
ลาวและจีนได้บรรลุข้อตกลงกับอัตราดอกเบี้ยสหรัฐ $ 480,000,000 เงินกู้เพื่อสร้างความเร็วสูงรถไฟลาวประเทศจีนตามที่อย่างเป็นทางการของรัฐบาลลาวในความดูแลของโครงการหลายพันล้านดอลลาร์แม้ว่าตัวเลขที่ไม่ได้รับการเปิดเผยต่อสาธารณชน เปิดเผย.
"จีนให้เราสินเชื่อที่มีอัตราดอกเบี้ยร้อยละสาม แต่เราเสนอว่าพวกเขาลดมัน" Somsavat Lengsavad ประเทศรองนายกรัฐมนตรีที่ดูแลโครงการรถไฟลาวจีนบอกสมัชชาแห่งชาติเมื่อวันที่ 11. "อัตรา แต่ไม่ได้เป็นอุปสรรคและหลังจากที่เราได้ส่งคณะผู้แทนของเราที่จะเจรจาต่อรองในที่สุดเราก็มาถึงข้อตกลงเกี่ยวกับสินเชื่อ."? ?
Somsavat ไม่ได้พูดถึงสิ่งที่อัตราดอกเบี้ยที่ตกลงกันคือในสหรัฐอเมริกา $ 480,000,000 เงินกู้จากประเทศจีนซึ่งประเทศลาวจะกลับกับห้าของการทำเหมืองแร่โปแตชของ.
"หลังจากการคำนวณเราได้พิจารณาแล้วว่าเราจะสามารถที่จะจ่ายมันกลับเพราะ เรามีห้าเหมืองแร่โปแตชและถ้าเราขุดพวกเขาและใช้รายได้จากพวกเขาที่เราจะไม่ได้มีปัญหาใด ๆ จ่ายคืนภายในห้าปีแทนที่จะเป็น 30 ปี "เขากล่าว.
ลาวเจ้าหน้าที่ของรัฐแสดงก่อนหน้านี้ความกังวลเกี่ยวกับอัตราดอกเบี้ยใน เงินกู้สูงเกินไปเมื่อเทียบกับอัตราของเงินให้สินเชื่ออื่น ๆ ที่ประเทศจีนได้ออกไปยังประเทศลาว.
จีนได้เสนอสินเชื่ออื่น ๆ ไปยังประเทศกำลังพัฒนาในภูมิภาคที่มีอัตราดอกเบี้ยร้อยละสองสำหรับรถไฟวิศวกรรมโยธาและโครงการโครงสร้างพื้นฐาน.
จำนวนเงินกู้ที่ได้รับ ตั้งไว้ที่ $ 500 ล้านบาทเพื่อเป็นเงินทุนของสหรัฐ 7000000000 $ โครงการ แต่ลดลงเมื่อเร็ว ๆ นี้ไปยังสหรัฐอเมริกา $ 480,000,000 หลังจากที่ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องได้ตกลงที่จะลดต้นทุนโดยรวมถึง US $ 6040000000 ลาวจะไม่ต้องจ่ายเงินต้นใด ๆ เกี่ยวกับการกู้เงิน 20 ปีในช่วงห้าปีแรกตามที่สื่อรายงานลาวก่อนหน้า.
ส่วนรูปแบบรถไฟที่มีขนาดใหญ่ 3,000 กิโลเมตรเชื่อมโยงทางรถไฟในระดับภูมิภาคที่จะวิ่งออกจากคุนหมิในภาคใต้ของจีน มณฑลยูนนานผ่านลาวไทยและมาเลเซียไปยังสิงคโปร์.
ลาวได้จัดพิธีสำหรับโครงการในเมืองหลวงเวียงจันทน์ในวันเสาร์.
เส้นทางรถไฟจะส่งทั้งสินค้าและผู้โดยสารผ่านภูมิภาคนี้และคาดว่าจะให้ด้อยพัฒนาประเทศที่ไม่มีทางออกทะเลมาก เพิ่มทางเศรษฐกิจ -needed.
"รถไฟเป็นโครงการลงทุนที่มีต้นทุนสูง. ผลตอบแทนการลงทุนจะต่ำเพราะบทเรียนจากโครงการอื่น ๆ ที่แสดงให้เราเห็นว่าโครงการก่อสร้างทางรถไฟใช้เวลา 30 ปีที่จะได้รับกลับมาลงทุนในพวกเขา" Somsavat กล่าวว่า "แต่มันจะส่งผลให้ประสิทธิภาพทางเศรษฐกิจสูงที่มีประมาณร้อยละ 32 การเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจ" เขากล่าวโดยไม่ต้อง elaborating.
รัฐบาลลาวคาดว่าประมาณ 4 ล้านผู้โดยสารลาวปีที่จะใช้รถไฟ 420 กิโลเมตร (261 ไมล์) เส้นทางผ่าน ประเทศในตอนแรกที่มีตัวเลขที่เพิ่มขึ้น 6.1 ล้านคนในระยะกลางและ 8,100,000 ผู้โดยสารในระยะยาว Somsavat กล่าวว่า.
"นั่นคือความคาดหวังของเรา" เขากล่าวว่า "ผมคิดว่าเมื่อเรามีรถไฟผู้คนมากขึ้นจะใช้มัน."
นอกจากนี้รวมเกือบ 10 ล้านคนจากประเทศจีนและห้าสมาคมอื่น ๆ ของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (ASEAN) ประเทศที่คาดว่าจะใช้รถไฟเป็นประจำทุกปีด้วยที่ คิดเพิ่มขึ้นเป็น 11.9 ล้านคนต่อปีในระยะกลาง 16.5 ล้านบาทในระยะยาว Somsavat กล่าว.
'ทำให้ไม่มีความรู้สึก'
อย่างเป็นทางการลาวในค่าใช้จ่ายของกิจการทางเศรษฐกิจที่กระทรวงวางแผนและการลงทุนที่ปฏิเสธที่จะตั้งชื่อ ชี้ให้เห็นว่า Somsavat ไม่ได้กล่าวถึงอัตราดอกเบี้ยครั้งสุดท้ายที่ทั้งสองฝ่ายตกลงกันในการขอสินเชื่อเช่นเดียวกับความเสี่ยงทางการเงินของการลงทุน.
"มันไม่ได้ทำให้ความรู้สึกที่จะได้ยินนาย Somsavat บอกว่าถึงแม้ว่าผลตอบแทนการลงทุนที่เป็น ต่ำก็จะส่งผลให้การเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจสูงเพราะเขาไม่ได้พูดคุยเกี่ยวกับความเสี่ยงของวิกฤตการเงินและตราสารหนี้ในระดับสูงซึ่งจะท่วมประเทศลาวหลังจากที่โครงการนี้ [เสร็จเรียบร้อย] "เขาบอกกับ RFA ของลาวบริการ.
อย่างเป็นทางการตั้งข้อสังเกตอื่น ๆ ที่มีต้นทุนสูง เงินลงทุนที่นำโดย Somsavat ในการที่เขาให้ไปมากเกินไปเป็นหลักประกันเงินกู้ยืมโครงการที่มีผลตอบแทนน้อยหรือไม่มีเลยสำหรับประชาชนลาวสามัญ.
ในปี 2007 เขาได้รับการอนุมัติเขตเศรษฐกิจพิเศษในพื้นที่สามเหลี่ยมทองคำของจังหวัดทางตอนเหนือของแขวงบ่อแก้วที่ชายแดน พม่าและไทยให้นักลงทุนสัมปทานที่ดิน 90 ปี.
แต่เป็นเพราะลาวไม่ได้มีกฎหมายว่าด้วยการส่งเสริมการลงทุน, การย้ายที่เกิดคว้าที่ดินและล้มเหลวที่จะเพิ่มการจ้างงานในท้องถิ่นอย่างเป็นทางการกล่าวว่า.
สองปีต่อมา Somsavat ยืมเงินจากประเทศจีนไป สร้างสนามกีฬาสำหรับตะวันออกเฉียงใต้เอเชียนเกมส์และได้รับการสนับสนุนเงินกู้กับ 300 ไร่ที่ดินในที่บริเวณพื้นที่ชุ่มน้ำบึงธาตุหลวงในเขตชานเมืองของนครเวียงจันทน์.
"โครงการเหล่านี้ยังไม่ได้รับประโยชน์คนลาวดังนั้นผมจึงไม่คิดว่าลาวจีน โครงการรถไฟเพียงจะส่งผลในตราสารหนี้มากขึ้นสำหรับประเทศ "อย่างเป็นทางการกล่าวว่า.
โปร่งใสจำเป็นคี ธ บาร์นีย์อาจารย์ที่โรงเรียน Crawford นโยบายสาธารณะที่ออสเตรเลียมหาวิทยาลัยแห่งชาติในแคนเบอร์ราและมีความเชี่ยวชาญในลาวกล่าวว่าเจ้าหน้าที่ไม่เพียง แต่ต้องให้แน่ใจว่า เตรียมการทางการเงินในวงกว้างค่าใช้จ่ายในการก่อสร้างและการเสนอราคาของประชาชนเกี่ยวกับ constru
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)