[12:57, 14/12/2015] Alema: no leave me without ur words
[12:58, 14/12/2015] Alema: what dear..
[13:01, 14/12/2015] Alema: you drive...i will touck your kneees.....
[13:02, 14/12/2015] Alema: your legs...but you drive akways..
[13:03, 14/12/2015] Alema: welll...but fron your kneed i love to go on...along your leg...
[13:04, 14/12/2015] Alema: moving my hand slowly and oress my fingers on your meat...
[13:10, 14/12/2015] Alema: u gone..mm
[12:57, 14/12/2015] Alema: ไม่ทิ้งฉันไม่ มีคุณคำ[12:58, 14/12/2015] Alema: อะไรรัก...[13:01, 14/12/2015] Alema: คุณขับรถฉันจะ touck kneees ของคุณ...[13:02, 14/12/2015] Alema: คุณขา...แต่คุณขับ akways ...[13:03, 14/12/2015] Alema: welll...แต่ fron ของ kneed รักไป...พร้อมขา...[13:04, 14/12/2015] Alema: ย้ายมือช้า และ oress นิ้วในเนื้อของคุณ...[13:10, 14/12/2015] Alema: u หายไป... มม.
การแปล กรุณารอสักครู่..

[00:57, 14/12/2015] Alema: ไม่ทิ้งฉันไม่มีคำครับ
[00:58, 14/12/2015] Alema: สิ่งที่รัก ..
[13:01, 14/12/2015] Alema คุณ ขับรถ ... ฉันจะ touck kneees ของคุณ .....
[13:02, 14/12/2015] Alema: ขาของคุณ ... แต่คุณขับรถ akways ..
[13:03, 14/12/2015] Alema : welll ... แต่ Fron kneed ของคุณฉันรักที่จะไป ... พร้อมขาของคุณ ...
[13:04, 14/12/2015] Alema: ย้ายมือของฉันอย่างช้าๆและ oress มือของฉันบนเนื้อของคุณ ...
[13:10, 14/12/2015] Alema: ยู gone..mm
การแปล กรุณารอสักครู่..

[ 12:57 , 14 / 12 / 2015 ] alema : ไม่ทิ้งฉันไว้โดยไม่ได้รับคำ
[ 12 : 58 , 14 / 12 / 2015 ] alema : สิ่งที่เรียน . . . . . . .
[ 13:01 , 14 / 12 / 2015 ] alema : คุณขับรถ . . . . . . . ผมจะ touck ของคุณ kneees . . . . .
[ 13:02 , 14 / 12 / alema 2015 ] : ขา . . . . . . . ของคุณ แต่คุณขับรถ akways . .
[ 13:03 , 14 / 12 / 2015 ] alema : ก็ . . . . . . . แต่เนื้อหาของคุณ kneed ฉันชอบไป . . . . . . . ตามขา . . . . . . .
[ ที่ใช้ไป , 14 / 12 / 2015 ] alema :ย้ายมือของฉันอย่างช้าๆและ oress นิ้วมือของคุณเนื้อ . . . . . . .
[ 13 : 10 , 14 / 12 / alema 2015 ] : U หายไป . . . . . . . มม.
การแปล กรุณารอสักครู่..
