Dear K.Alber,Please allow me to inform you the right information.First การแปล - Dear K.Alber,Please allow me to inform you the right information.First ไทย วิธีการพูด

Dear K.Alber,Please allow me to inf

Dear K.Alber,
Please allow me to inform you the right information.
First letter from the revenue department officer dates on November 14 requested the document as below.
1. Balance sheet and financial statement year 2013
2. Credit withholding tax from PND50 year 2013
3. General Leger of income and expenses, Statement of receivable and payable year 2013
4. Compare Revenue from PND 50 and PP30 reconcile for year 2013
5. Assets registration at 31 December 2013
6. Inventory and Raw material at 31 December 2013
7. Loan contract of affiliate company.
8. Document about Loss of exchange rate account.

We provided to them already in November 14, we gave to K. Jaruporn and she passed it to the revenue department. The document we provided to them in English mixed with Thai, but most of the document are in English. The tax officer received the document already.
Once again they issued the second letter in April 15 to call for meeting, the letter arrived Guehring Thailand during long holiday and we received email from K Jaruporn when the meeting date was too closed so we called the revenue department that we just received the letter base on long holiday , the officer said they understood and they need all document translated in Thai everything , even TB, General ledger etc.
So we informed them that to translate everything in Thai it takes time, some documents are very easy English to be understood. And they did not say anything that we will loose tax. How come we will loose the refund? It normally does not happen like this.
Another notice, this letter called for the meeting on 7 May 15 but the letter arrived Guehring Thailand on 11 May 15.
We called them now but no respond. I will call them and update you again tomorrow.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
K.Alber รักกรุณาอนุญาตให้ฉันเพื่อแจ้งข้อมูลที่ถูกต้องอักษรตัวแรกจากวันเจ้าหน้าที่แผนกรายได้บน 14 พฤศจิกายนร้องขอเอกสารดังนี้1. งบดุลและงบการเงินปี 20132. เครดิตภาษีหักณที่จ่ายจาก PND50 ปี 20133. Leger บัญชีรายได้และค่าใช้จ่าย รายงานลูกหนี้ และเจ้าหนี้ปี 20134. เปรียบเทียบรายได้จากภงด. 50 และ PP30 กระทบปี 20135. สินทรัพย์ลงทะเบียน 31 2013 ธันวาคม6. สินค้าคงคลัง และวัตถุดิบที่ 31 2013 ธันวาคม7. สัญญาเงินกู้ยืมของบริษัทพันธมิตร8. เอกสารเกี่ยวกับการขาดทุนของอัตราแลกเปลี่ยนเรา ให้ไปแล้วใน 14 พฤศจิกายน เราให้คุณ Jaruporn เธอผ่านไปยังกรมสรรพากร เอกสารที่เราให้ไปในอังกฤษผสมไทย แต่ส่วนใหญ่ของเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ เจ้าหน้าที่ภาษีรับเอกสารแล้วอีกครั้งจะออกจดหมายที่สอง 15 เมษายนเรียกประชุม จดหมายถึง Guehring ไทยในช่วงวันหยุดยาว และเราได้รับอีเมล์จาก K Jaruporn เมื่อวันประชุมที่ปิดเกินไปดังนั้นเราเรียกว่ากรมสรรพากรว่า เราเพิ่งได้รับจดหมายใช้วันหยุดยาว เจ้าหน้าที่คนนั้นกล่าวว่า พวกเขาเข้าใจ และพวกเขาต้องเอกสารทั้งหมดแปลในไทยทุกอย่าง แม้ TB บัญชีแยกประเภททั่วไปเป็นต้นเพื่อให้เราทราบได้ว่า การแปลในไทย ใช้เวลา เอกสารบางอย่างเป็นภาษาอังกฤษง่ายต่อการเข้าใจ และพวกเขาไม่ได้พูดอะไรที่เราจะหลวมภาษี ว่าเราจะหลวมการคืนเงิน นั้นปกติไม่เกิดขึ้นเช่นนี้ประกาศอื่น อักษรนี้เรียกว่าการประชุมใน 7 อาจราคา 15 แต่จดหมายมาถึงไทย Guehring 11 15 พฤษภาคมเราเรียกพวกเขาว่าตอนนี้แต่ไม่ตอบสนอง ฉันจะเรียก และปรับปรุงคุณอีกพรุ่งนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรียน K.Alber,
โปรดให้ฉันจะแจ้งให้ทราบข้อมูลที่ถูกต้อง.
ตัวอักษรตัวแรกจากวันที่เจ้าหน้าที่กรมสรรพากรที่ 14 พฤศจิกายนขอเอกสารดังต่อไปนี้.
1 งบดุลและในปีงบการเงิน 2013
2. เครดิตภาษีหัก ณ ที่จ่ายจาก PND50 ปี 2013
3. Leger ทั่วไปของรายได้และค่าใช้จ่ายในงบปีลูกหนี้และเจ้าหนี้ 2013
4. รายได้จากการเปรียบเทียบ ภ.ง.ด. 50 และ PP30 กระทบในปี 2013
5. การลงทะเบียนสินทรัพย์ที่ 31 ธันวาคม 2013
6. สินค้าคงคลังและวัตถุดิบที่ 31 ธันวาคม 2013
7. สัญญาเงินกู้ยืมของ บริษัท พันธมิตร.
8 เอกสารเกี่ยวกับการสูญเสียของบัญชีอัตราแลกเปลี่ยน. เราให้แก่พวกเขาแล้วในวันที่ 14 พฤศจิกายนที่เราให้กับเค Jaruporn และเธอก็ผ่านมันไปยังกรมสรรพากร เอกสารที่เราให้แก่พวกเขาในภาษาอังกฤษผสมกับไทย แต่ส่วนใหญ่ของเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ เจ้าหน้าที่ภาษีที่ได้รับเอกสารที่มีอยู่แล้ว. อีกครั้งหนึ่งที่พวกเขาออกจดหมายฉบับที่สองในรอบ 15 เดือนเมษายนถึงเรียกร้องให้มีการประชุมจดหมายมาถึงประเทศไทยในช่วง Guehring วันหยุดยาวและเราได้รับอีเมลจาก K Jaruporn เมื่อวันประชุมถูกปิดเกินไปดังนั้นเราจึงเรียกว่ารายได้ แผนกที่เราเพิ่งได้รับจดหมายฐานในวันหยุดยาวเจ้าหน้าที่กล่าวว่าพวกเขาเข้าใจและพวกเขาต้องการเอกสารทั้งหมดแปลไทยในทุกสิ่งแม้วัณโรค ฯลฯ บัญชีแยกประเภททั่วไปดังนั้นเราจึงแจ้งให้ทราบว่าในการแปลทุกอย่างในไทยมันต้องใช้เวลาเอกสารบางอย่าง ภาษาอังกฤษจะเป็นเรื่องง่ายมากที่จะเข้าใจ และพวกเขาก็ไม่ได้พูดอะไรที่เราจะสูญเสียภาษี ทำไมเราจะหลวมเงินคืนหรือไม่ โดยปกติจะไม่เกิดขึ้นเช่นนี้. แจ้งให้ทราบอีกจดหมายฉบับนี้เรียกร้องให้มีการประชุมเมื่อวันที่ 7 วันที่ 15 พฤษภาคม แต่จดหมายมาถึงประเทศไทย Guehring เมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม 15 เราเรียกว่าพวกเขาในตอนนี้ แต่ไม่มีการตอบสนอง ผมจะเรียกพวกเขาและปรับปรุงคุณอีกครั้งในวันพรุ่งนี้








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่รักคุณล
, โปรดให้ฉันแจ้งให้คุณทราบข้อมูลที่ถูกต้อง
แรกจดหมายจากกรมสรรพากร วันที่ 14 พฤศจิกายน เจ้าหน้าที่ที่ขอเอกสารดังนี้ .
1 งบดุลและงบการเงินปี 2013
2 เครดิตภาษีหัก ณที่จ่าย จาก pnd50 ปี 2013
3 กองทัพทั่วไปของรายได้และค่าใช้จ่าย งบของลูกหนี้และเจ้าหนี้ ปี 2556
4เปรียบเทียบรายได้จาก ภงด 50 และ pp30 คืนดีในปี 2013
5 ทะเบียนทรัพย์สิน ณ 31 ธ.ค.
6 สินค้าคงคลัง และวัตถุดิบที่ 31 ธันวาคม 2556
7 สัญญาเงินกู้ยืมของ บริษัท ในเครือ .
8 เอกสารเกี่ยวกับการสูญเสียของบัญชีอัตราแลกเปลี่ยน

เราให้กับพวกเขาแล้วใน 14 พฤศจิกายน เราให้คุณจารุพรเธอส่งให้กรมสรรพากรเอกสารที่เราจัดเตรียมไว้ให้เขาในอังกฤษปนไทย แต่ส่วนใหญ่ของเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ เจ้ากรมภาษี ได้รับเอกสารแล้ว
อีกครั้งพวกเขาออก อักษรตัวที่สองในวันที่ 15 เมษายน เพื่อเรียกประชุมจดหมายมาถึง guehring ประเทศไทย ในช่วงวันหยุดยาว และเราได้รับอีเมล์จาก K จารุพรเมื่อวันที่ประชุมก็ปิด เราจึงเรียกกรมสรรพากรที่เราเพิ่งได้รับจดหมายฐานในวันหยุดยาว เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพวกเขาเข้าใจ และพวกเขาต้องการเอกสารทั้งหมดแปลเป็นภาษาไทยทุกอย่างแม้แต่วัณโรค
บัญชีแยกประเภททั่วไปฯลฯเราจึงทราบว่าแปลทุกอย่างเป็นภาษาไทย ใช้เวลา เอกสารบางอย่างที่ง่ายมากในภาษาอังกฤษเพื่อให้เข้าใจ และพวกเขาจะไม่พูด ว่า เรา จะ หลวม ภาษี แล้วพวกเราจะหลวมเงิน ? ปกติจะไม่เกิดขึ้นแบบนี้
อีกครั้งหนึ่ง จดหมายฉบับนี้เรียกประชุมในวันที่ 7 พฤษภาคม แต่จดหมายมาถึง guehring ประเทศไทยเมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม 15 .
เราเรียกพวกเขาในตอนนี้ แต่ไม่ตอบสนอง ผมจะเรียกพวกเขาและปรับปรุง


คุณอีกครั้งในวันพรุ่งนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: