Thai food is internationally famous. Whether chili-hot or comparativel การแปล - Thai food is internationally famous. Whether chili-hot or comparativel ไทย วิธีการพูด

Thai food is internationally famous


Thai food is internationally famous. Whether chili-hot or comparatively bland, harmony is the guiding principle behind each dish. Thai cuisine is essentially a marriage of centuries-old Eastern and Western influences harmoniously combined into something uniquely Thai. The characteristics of Thai food depend on who cooks it and who it’s cooked for. Thai cooking also reflects the characteristics of a waterborne lifestyle. Aquatic animals, plants and herbs are major ingredients. Large cuts of meat have been eschewed. With their Buddhist background, Thais shunned the use of large animals in big chunks. Big cuts of meat were shredded and laced with herbs and spices.

Traditional Thai cooking methods were stewing and baking or grilling. Chinese influences were responsible for the introduction of frying, stir frying and deep-frying. Culinary influences from the 17th century onwards included Portuguese, Dutch, French and Japanese. For example, chilies were introduced to Thai cooking during the late 1600s by Portuguese missionaries who had acquired a taste for them while serving in South America.

Thais were very clever at 'Siamese-ising' foreign cooking methods, and substituting ingredients. The ghee used in Indian cooking was replaced by coconut oil, and coconut milk substituted for other daily products.

Overpowering pure spices were toned down and enhanced by fresh herbs such as lemon grass and galangal. Eventually, fewer and less spices were used in Thai curries, while the use of fresh herbs increased. It is generally acknowledged that Thai curries burn intensely, but briefly, whereas other curries with strong spices burn for longer periods. Furthermore, instead of serving dishes in courses, a Thai meal is served all at once, permitting dinners to enjoy complementary combinations of different tastes.

A proper Thai meal should consist of a soup, a curry dish with condiments, and a dip with accompanying fish and vegetables. A spicy salad may replace the curry dish. The soup can also be spicy, but the curry should be replaced by non spiced items. There must be a harmony of tastes and textures within individual dishes and the entire meal.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Thai food is internationally famous. Whether chili-hot or comparatively bland, harmony is the guiding principle behind each dish. Thai cuisine is essentially a marriage of centuries-old Eastern and Western influences harmoniously combined into something uniquely Thai. The characteristics of Thai food depend on who cooks it and who it’s cooked for. Thai cooking also reflects the characteristics of a waterborne lifestyle. Aquatic animals, plants and herbs are major ingredients. Large cuts of meat have been eschewed. With their Buddhist background, Thais shunned the use of large animals in big chunks. Big cuts of meat were shredded and laced with herbs and spices. Traditional Thai cooking methods were stewing and baking or grilling. Chinese influences were responsible for the introduction of frying, stir frying and deep-frying. Culinary influences from the 17th century onwards included Portuguese, Dutch, French and Japanese. For example, chilies were introduced to Thai cooking during the late 1600s by Portuguese missionaries who had acquired a taste for them while serving in South America. Thais were very clever at 'Siamese-ising' foreign cooking methods, and substituting ingredients. The ghee used in Indian cooking was replaced by coconut oil, and coconut milk substituted for other daily products. Overpowering pure spices were toned down and enhanced by fresh herbs such as lemon grass and galangal. Eventually, fewer and less spices were used in Thai curries, while the use of fresh herbs increased. It is generally acknowledged that Thai curries burn intensely, but briefly, whereas other curries with strong spices burn for longer periods. Furthermore, instead of serving dishes in courses, a Thai meal is served all at once, permitting dinners to enjoy complementary combinations of different tastes. A proper Thai meal should consist of a soup, a curry dish with condiments, and a dip with accompanying fish and vegetables. A spicy salad may replace the curry dish. The soup can also be spicy, but the curry should be replaced by non spiced items. There must be a harmony of tastes and textures within individual dishes and the entire meal.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

อาหารไทยมีชื่อเสียงในระดับนานาชาติ ไม่ว่าจะเป็นพริกร้อนหรืออ่อนโยนเปรียบเทียบความสามัคคีเป็นหลักการที่อยู่เบื้องหลังอาหารแต่ละจาน อาหารไทยเป็นหลักการแต่งงานของตะวันออกศตวรรษเก่าและตะวันตกรวมกันอย่างกลมกลืนในบางสิ่งบางอย่างที่ไม่ซ้ำกันไทย ลักษณะของอาหารไทยที่ขึ้นอยู่กับพ่อครัวที่มันและที่มันสุกสำหรับ การทำอาหารไทยนอกจากนี้ยังสะท้อนให้เห็นถึงลักษณะของการดำเนินชีวิตในน้ำ สัตว์น้ำพืชและสมุนไพรที่เป็นส่วนผสมสำคัญ ตัดขนาดใหญ่ของเนื้อสัตว์ที่ได้รับการคาด ด้วยภูมิหลังทางพุทธศาสนาของพวกเขาคนไทยรังเกียจการใช้สัตว์ขนาดใหญ่ในชิ้นใหญ่ ตัดบิ๊กของเนื้อสัตว์ที่ถูกฉีกเป็นชิ้น ๆ และเจือด้วยสมุนไพรและเครื่องเทศ. แบบดั้งเดิมวิธีการทำอาหารไทยได้รับการ stewing และอบหรือย่าง อิทธิพลของจีนมีความรับผิดชอบสำหรับการแนะนำของทอด, ผัดทอดและทอด ที่มีอิทธิพลต่อการปรุงอาหารจากศตวรรษที่ 17 เป็นต้นไปรวมโปรตุเกส, ดัตช์, ฝรั่งเศสและญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่นพริกถูกนำไปทำอาหารไทยในช่วงปลายยุค 1600 โดยมิชชันนารีชาวโปรตุเกสที่เคยได้รับรสชาติของพวกเขาในขณะที่ให้บริการในทวีปอเมริกาใต้. คนไทยที่ฉลาดมากที่ 'สยาม ising' วิธีการปรุงอาหารจากต่างประเทศแทนส่วนผสม เนยที่ใช้ในการปรุงอาหารอินเดียก็ถูกแทนที่ด้วยน้ำมันมะพร้าวและกะทิแทนสำหรับผลิตภัณฑ์ในชีวิตประจำวันอื่น ๆ . เครื่องเทศบริสุทธิ์เอาชนะถูกกระชับลงและเพิ่มโดยสมุนไพรสดเช่นตะไคร้และข่า ในที่สุดเครื่องเทศน้อยลงและน้อยกว่าที่ใช้ในแกงไทย, ในขณะที่การใช้สมุนไพรสดเพิ่มขึ้น เป็นที่ยอมรับกันโดยทั่วไปว่าแกงไทยเผาไหม้อย่างเข้มข้น แต่ในเวลาสั้น ๆ ในขณะที่แกงเครื่องเทศอื่น ๆ ที่มีการเผาไหม้ที่แข็งแกร่งสำหรับระยะเวลานาน นอกจากนี้แทนการให้บริการอาหารในหลักสูตรอาหารไทยทำหน้าที่ทั้งหมดในครั้งเดียวอนุญาตให้เพลิดเพลินไปกับอาหารมื้อค่ำแบบรวมที่สมบูรณ์ของรสนิยมที่แตกต่างกัน. อาหารไทยที่เหมาะสมควรประกอบด้วยซุป, จานแกงกับเครื่องปรุงรสและกรมทรัพย์สินทางปัญญาที่มีปลามาพร้อมกับ และผัก ยำอาจแทนที่จานแกง ซุปยังสามารถเผ็ด แต่แกงควรถูกแทนที่ด้วยรายการที่ไม่ใส่เครื่องเทศ จะต้องมีความสามัคคีของรสนิยมและพื้นผิวภายในของแต่ละบุคคลและจานอาหารทั้งหมด








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

อาหารไทยเป็นอาหารที่มีชื่อเสียงในระดับสากล ไม่ว่าร้อนหรือติดหวานพริก ความสามัคคี เป็นหลักการพื้นฐานของอาหารแต่ละจาน อาหารไทยเป็นหลัก การแต่งงานของศตวรรษเก่าตะวันออกและตะวันตกอิทธิพลรวมอย่างกลมกลืนเป็นสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ของไทย ลักษณะของอาหารไทย ขึ้นอยู่กับที่ทำอาหารได้ และที่เป็นสุกสำหรับทำอาหารไทย ยังสะท้อนให้เห็นถึงลักษณะของวิถีชีวิต waterborne . สัตว์น้ำ , พืชและสมุนไพรที่เป็นส่วนผสมหลัก ตัดขนาดใหญ่ของเนื้อได้ eschewed . กับพื้นหลังของคนไทยพุทธ , ดูแลการใช้สัตว์ขนาดใหญ่ในชิ้นใหญ่ ตัดใหญ่เนื้อถูกฉีกและผสมกับสมุนไพรและเครื่องเทศ

การปรุงอาหารแบบไทย วิธีการ stewing และอบหรือย่างอิทธิพลจีนมีความรับผิดชอบสำหรับการแนะนำของทอด , ผัดทอดและลึกทอด อาหารมีอิทธิพลจากศตวรรษที่ 17 เป็นต้นไป ได้แก่ โปรตุเกส , ดัตช์ , ฝรั่งเศสและญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่นพริกถูกนําไปทำอาหารไทยในปลาย 1600s โดยมิชชันนารีโปรตุเกสที่ได้มาลิ้มรสสำหรับพวกเขาในขณะที่ให้บริการในอเมริกาใต้

คนไทยก็ฉลาดมากที่สยามไอต่างประเทศวิธีการทำอาหาร และใช้ส่วนผสม ที่ใช้ในการปรุงอาหารอินเดีย ghee แทนน้ำมันมะพร้าว และกะทิ ใช้ผลิตภัณฑ์ทุกวัน อื่น ๆ

รบกวนเพียวกระชับลงและเพิ่มเครื่องเทศสด สมุนไพร เช่น ตะไคร้ และข่า ในที่สุด , เครื่องเทศน้อยลงและน้อยกว่าที่ใช้ในแกงเผ็ดในขณะที่การใช้สมุนไพรสดเพิ่มขึ้น มันเป็นโดยทั่วไปยอมรับว่าไทยแกงไหม้ๆ แต่สั้น ในขณะที่แกงอื่น ๆด้วยเครื่องเทศแรงเผาสำหรับรอบระยะเวลาที่ยาว นอกจากนี้ แทนที่จะให้บริการอาหารในหลักสูตรอาหารไทยเสิร์ฟทันที อนุญาตให้เย็นเพื่อเพลิดเพลินกับชุดเสริมของรสชาติที่แตกต่างกัน

อาหารที่เหมาะสมควรประกอบด้วยซุปจานแกงที่มีเครื่องปรุง และเล่นกับปลาและผักประกอบ สลัดรสเผ็ดอาจแทนที่จานแกง ซุปยังสามารถเผ็ด แต่แกงควรถูกแทนที่ด้วยไม่ใช่ spiced รายการ ต้องมีความสามัคคีของรสชาติและพื้นผิวภายในของแต่ละบุคคลและอาหารอาหารทั้งหมด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: