BOUN THAT LUANG FESTIVAL OF THE GRAND STUPA
The That or Stupa is found in different shapes and sizes in every monastery in the world, especially in Laos. The Stupa, which is composed of three levels: the base, the body and the spire, is the symbol of the Cosmos. The most important ones are shrines to relics of Buddha. That Luang, The Grand Stupa, in Vientiane Capital is sanctuary to the Lord’s hair and bosom bone. It was built over an ancient stupa in the 16th century, by King Setthathirath when he moved the capital of the Lane Xang Kingdom from Luang Prabang to Vientiane. It has since become the symbol of Laos and is profoundly revered by all Lao People.
The That Luang religious festival last three days It starts with the wax castle procession at Wat Si Meuang and end with a procession around the stupa. Thousands of monks and ten of thousands of pilgrims come from all over the country and even from Thailand, Cambodia and Vietnam to attend the festival.
One week before the religious festival, a huge international trade fair features goods and exhibitions from all over the world. The religious festival starts with the procession at Wat Si Meuang to worship the City’s foundation pillar and pay homage to Nya Mae Si Meuang or Lady Si Meuang, a pregnant woman, inspired by the divinities, jumped into the hold in which the city pillar was about to be planted and was thus crushed to death. She has become, since, the protector of Vientiane and inhabitants devote a special cult to her. The procession gather Phasat Pheung (wax castles) of banana trunks and decorated with flowers made of wax. The Phasat, which re commissioned by families or villages in and procession around Vientiane, are carried three times around the Sin and then offered to the temple. This procession is very spontaneous and colourful and ends with fireworks, which symbolizes an offering of flowers of light to Lord Buddha.
The next day, at 01:00PM, a bigger and more elaborate procession brings more wax castles through the Eastern Gate of the That Luang cloister. The wax castles are carried three times around the Grand Stupa and offered to the shrine.
On the last day of the festival, as early as 05:00AM, thousands of devotees gather in the cloister and around it, on the esplanade for the Takbat, the morning offering to the monks. After the ceremony, each family gather at stalls to eat Khao Poun, the national rice noodle soup and Tom Kai, chicken soup.
Early in the afternoon, there is the ritual game of Tee Khee, a polo game traditionally played in the Kingdom of Vientiane and believed to be exported to Burma and later to England. In the past, the game was between a team of officials and a team of villagers.
บุญที่หลวงเทศกาลของแกรนด์เจดีย์ที่หรือพระเจดีย์ที่พบในรูปทรงและขนาดที่แตกต่างกันในวัดในโลกทุกคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งในประเทศลาว
เจดีย์ซึ่งประกอบด้วยสามระดับฐานที่ร่างกายและขดลวดที่เป็นสัญลักษณ์ของจักรวาล คนที่สำคัญที่สุดคือศาลเจ้าพระธาตุของพระพุทธเจ้า หลวง, เดอะแกรนด์เจดีย์ในนครหลวงเวียงจันทน์เป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ให้กับเส้นผมของพระเจ้าและกระดูกอก มันถูกสร้างขึ้นผ่านเจดีย์โบราณในศตวรรษที่ 16 โดยกษัตริย์เชษฐาธิราชเมื่อเขาย้ายเมืองหลวงของอาณาจักรล้านช้างจากหลวงพระบางเวียงจันทน์ มันได้กลายเป็นสัญลักษณ์ของลาวและเป็นที่เคารพนับถืออย่างสุดซึ้งโดยทั้งหมดประชาชนลาว. ที่หลวงเทศกาลทางศาสนาที่สามวันที่ผ่านมามันเริ่มต้นด้วยขบวนแห่ปราสาทผึ้งที่วัดศรี Meuang และจบลงด้วยขบวนแห่ไปรอบ ๆ เจดีย์ที่ พระสงฆ์หลายพันสิบหมื่นของผู้แสวงบุญที่มาจากทั่วประเทศและแม้แต่จากประเทศไทยกัมพูชาและเวียดนามที่จะเข้าร่วมงานเทศกาล. หนึ่งสัปดาห์ก่อนเทศกาลทางศาสนาที่มีการค้าระหว่างประเทศขนาดใหญ่ที่มีสินค้าที่เป็นธรรมและการจัดนิทรรศการจากทั่วทุกมุมโลก เทศกาลทางศาสนาเริ่มต้นด้วยขบวนแห่ที่วัดศรี Meuang เพื่อบูชาเสาของมูลนิธิซิตี้และสักการะ Nya แม่ศรี Meuang หรือเลดี้ศรี Meuang, หญิงตั้งครรภ์, แรงบันดาลใจจากพีนาตีที่กระโดดลงไปไว้ที่เสาเมืองเกี่ยวกับ ที่จะปลูกและถูกบดจึงไปสู่ความตาย เธอได้กลายเป็นตั้งแต่พิทักษ์แห่งเวียงจันทน์และชาวอุทิศลัทธิพิเศษกับเธอ ขบวนรวบรวมมปราสาทผึ้ง (ปราสาทขี้ผึ้ง) ของลำต้นกล้วยและตกแต่งด้วยดอกไม้ที่ทำจากขี้ผึ้ง มปราสาทซึ่งกำลังทหารโดยครอบครัวหรือหมู่บ้านในขบวนแห่ไปรอบ ๆ และเวียงจันทน์, จะดำเนินการสามครั้งรอบบาปและเสนอขายแล้วไปที่วัด ขบวนนี้เป็นธรรมชาติมากและมีสีสันและจบลงด้วยดอกไม้ไฟซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการเสนอขายดอกไม้ของแสงที่พระสัมมาสัมพุทธเจ้า. วันรุ่งขึ้นที่ 01:00 เป็นขบวนใหญ่และซับซ้อนมากขึ้นนำปราสาทขี้ผึ้งมากขึ้นผ่านทางตะวันออกของประตูที่ กุฏิหลวง ปราสาทขี้ผึ้งจะดำเนินการสามครั้งรอบแกรนด์เจดีย์และนำเสนอให้กับศาล. ในวันสุดท้ายของเทศกาลเป็นช่วงต้น 05:00 หลายพันคนของผู้ที่ชื่นชอบมารวมกันในวัดและรอบ ๆ มันเกี่ยวกับว่างสำหรับ Takbat ที่ การเสนอขายตอนเช้าให้พระภิกษุ หลังจากพิธีแต่ละครอบครัวมารวมกันที่คอกม้าที่จะกินเขา poun, ซุปก๋วยเตี๋ยวข้าวแห่งชาติและทอมไก่ซุปไก่. ต้นในช่วงบ่ายมีเกมพิธีกรรมตี๋ขี้, เกมโปโลการเล่นแบบดั้งเดิมในราชอาณาจักรเวียงจันทน์ และเชื่อว่าจะส่งออกไปยังประเทศพม่าและต่อไปยังประเทศอังกฤษ ในอดีตที่ผ่านมาเกมระหว่างทีมงานของเจ้าหน้าที่และทีมงานของชาวบ้านได้
การแปล กรุณารอสักครู่..