Analysis
The encounter with the Barrow-wight allows us to learn more about Tolkien’s vision of evil. Of course, Sauron emerges as the major figure of wickedness in The Lord of the Rings, the being whose nefarious intentions shape the plot of the novel. But Sauron does not have a monopoly on immorality or selfishness, and the presence of the Barrow-wight—or mound demon, as we might call him in more modern English—reminds us that nastiness in Tolkien comes in many shapes and sizes. There is nothing to indicate that the Barrow-wight has any connections with Sauron, or that it is doing anything to further Sauron’s aims. The demon is, in a sense, a free agent of evil. Yet even so, there are uncanny resemblances between the Barrow-wight and the Dark Lord. Like Sauron, the wight is in search of jewelry, and is willing to kill to get it. Moreover, the independently moving arm of the wight—which walks spookily on its fingers—may remind us of the severed finger of Sauron, detached when Isildur took the Ring from him. Neither the wight nor Sauron has a personality in The Lord of the Rings; they are incarnations of wickedness rather than fully formed characters. They reach and grab with no soul or personality, as if they have hands but no hearts or minds.
The struggle with the Barrow-wight illustrates in miniature some of the major elements of the hobbits’ future adventures. First, the idea of fellowship is emphasized when Frodo is left isolated after the wight has captured his cohorts. Frodo has been seen alone in the novel before this point, but he has never seemed quite as lonely as he does when he calls out for his friends and hears nothing but the wind in return. We see that Frodo is not just in the company of the other members of the Fellowship, but is building a real connection with them. Another example of fellowship is Frodo’s sudden rescue by Tom, who has appeared only recently in the narrative. We might have expected Tolkien to use the encounter with the Barrow-wight as an opportunity to showcase Frodo’s developing heroic skills—but he does not, for Frodo falls prey to the wight just as his colleagues did. Heroism does not necessarily mean standing out from the others as the strongest; it can go hand in hand with reliance upon others. We see that Tolkien is putting forth a new model of the hero, one who does not insist on doing everything himself, but who can accept aid from others.
The power of the Ring appears as a temptation here, one that must be resisted. We are again shown that Sauron’s power is not an external threat, but an internal one as well: it afflicts the mind and heart of its wearer, working its insidious effects from the inside out. During Frodo’s confrontation with the Barrow-wight, his first instinct is to put on the Ring, become invisible, and save himself by running away. Of course this would be an effective solution, but it would also be a thoroughly selfish one, as it would ensure the deaths of his friends left behind in the mound. The struggle Frodo undergoes in this episode is therefore not just between himself and a wicked demon, but between two parts of himself—one part that looks to save his own skin at any cost, and another part that cares about those dear to him. We see again that Tolkien’s tale is not just about external happenings, but about inward development.
AnalysisThe encounter with the Barrow-wight allows us to learn more about Tolkien’s vision of evil. Of course, Sauron emerges as the major figure of wickedness in The Lord of the Rings, the being whose nefarious intentions shape the plot of the novel. But Sauron does not have a monopoly on immorality or selfishness, and the presence of the Barrow-wight—or mound demon, as we might call him in more modern English—reminds us that nastiness in Tolkien comes in many shapes and sizes. There is nothing to indicate that the Barrow-wight has any connections with Sauron, or that it is doing anything to further Sauron’s aims. The demon is, in a sense, a free agent of evil. Yet even so, there are uncanny resemblances between the Barrow-wight and the Dark Lord. Like Sauron, the wight is in search of jewelry, and is willing to kill to get it. Moreover, the independently moving arm of the wight—which walks spookily on its fingers—may remind us of the severed finger of Sauron, detached when Isildur took the Ring from him. Neither the wight nor Sauron has a personality in The Lord of the Rings; they are incarnations of wickedness rather than fully formed characters. They reach and grab with no soul or personality, as if they have hands but no hearts or minds.ต่อสู้กับ wight บาร์โรแสดงในขนาดเล็กขององค์ประกอบสำคัญของ hobbits' ผจญภัยในอนาคต ครั้งแรก การเน้นย้ำความคิดตัดเมื่อโฟรโดถูกแยกต่างหากหลังจาก wight ได้จับ cohorts ของเขา ได้เห็นโฟรโดเดี่ยวในนวนิยายก่อนจุดนี้ แต่เขาไม่เคยได้ดูค่อนข้างเป็นเหงากับเขาเมื่อเขาโทรหาเพื่อนของเขา และได้ยินแต่ลมกลับ เราเห็นว่า โฟรโดไม่ได้อยู่ในบริษัทของสมาชิกคนอื่น ๆ ของสมาชิก แต่เป็นอาคารเชื่อมต่อจริงด้วย อีกตัวอย่างหนึ่งตัดเป็นกู้ภัยอย่างฉับพลันของโฟรโด โดยทอม ที่มีปรากฏเฉพาะเมื่อเร็ว ๆ นี้ในการเล่าเรื่อง เราอาจมีคาดว่าโทลคีนใช้เผชิญหน้ากับบาร์โร-wight เป็นโอกาสเพื่อแสดงของโฟรโดพัฒนาทักษะงานกล้า — แต่เขาไม่ได้ สำหรับโฟรโดตรงกลุ่มเป้าหมายกับ wight เหมือนเพื่อนร่วมงานของเขาไม่ได้ วีรบุรุษไม่ได้หมายความว่า ยืนออกจากคนอื่นเป็นแข็งแกร่ง ต่อไปมือกับพึ่งเมื่อผู้อื่น เราเห็นว่า โทลคีนจะวางออกแบบใหม่ของพระเอก ที่ไม่ยืนยันในการทำทุกอย่างตัวเอง แต่ที่สามารถยอมรับความช่วยเหลือจากผู้อื่นพลังของแหวนแล้วเป็นการทดลองที่นี่ ที่ต้อง resisted เราอีกแสดงว่า พลังงานของ Sauron ไม่มีภัยคุกคามภายนอก แต่เป็นส่วนหนึ่งภายในเช่น: afflicts จิตใจและหัวใจของผู้สวมใส่ของ ผล insidious จากภายในทำงาน ในระหว่างการเผชิญหน้าของโฟรโดกับ wight บาร์โร สัญชาตญาณแรกของเขา ที่สวมแหวน หาย บันทึกเอง โดยวิ่งออกไป หลักสูตรนี้จะเป็นวิธีแก้ปัญหา แต่มันจะมีคนเห็นแก่ตัวอย่าง จะให้แน่ใจว่าการตายของเพื่อนของเขาทิ้งไว้เบื้องหลังในการ mound การต่อสู้ที่โฟรโดผ่านในตอนนี้จึงไม่ใช่แค่ ระหว่างตัวเองและปีศาจคนชั่ว แต่ ระหว่างส่วนสองของตัวเองซึ่งส่วนหนึ่งที่มีลักษณะการบันทึกผิวหนังของเขาเองที่จ่ายใด ๆ และอีกส่วนหนึ่งที่ใส่ใจผู้เรียนให้เขา เราเห็นอีกว่า เรื่องของโทลคีนไม่ สถานที่ภายนอกเพียงแต่พัฒนาเกี่ยวกับขาเข้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
