We always like to go to the Hong Kong Style Western Restaurant for lun การแปล - We always like to go to the Hong Kong Style Western Restaurant for lun ไทย วิธีการพูด

We always like to go to the Hong Ko

We always like to go to the Hong Kong Style Western Restaurant for lunch/ dinner or even supper, not really because of the western food, but the real Hong Kong style food. However one HK style western dish I always like is the Two steaks combo (鴛鴦排) choices of Chicken, Pork or Fish with selection of House sauce, Black pepper or mushroom. Black pepper would be my favorite, you can’t go wrong with the black pepper sauce. But sometimes their chicken or pork chop is really fatty. So I’m thinking of making my own.


I got myself a few pork chops over the weekend to make the Black Pepper Pork Chop. You can always substitute pork with chicken or steak, based on your preference. It is easy to make and yummy.

Ingredients:
Marinate for the pork chop:
4 pork chops
1 tsp garlic
1 tbsp soy sauce
salt and pepper

For the sauce:
1 tbsp olive oil
1 tsp garlic, minced
1/2 onions, finely sliced
1 tsp of black pepper, grated (or desired)
1 tbsp red wine
2 tbsp butter
2 tbsp flour
2 tbsp ketchup
1 tbsp oyster sauce
1 tbsp soy sauce
1 tsp sugar
4 tbsp water
salt to taste

Cooking Method:

Rub the pork chops with salt and pepper, marinate in garlic and soy sauce for about 10 minutes.
Heat oil in a large skillet over medium heat, cook the pork chops for 4-5 minutes on each side, or until golden brown. Transfer to a plate.
To make the sauce, heat oil over medium, stir fry onion till tender. Add garlic and brown.
Add in the black pepper and stir until fragrant.
Add the red wine and butter, sauté.
Combine ketchup, oyster and soy sauce, flour, water, sugar, bring to boil and simmer over low heat about 10 minutes. Add salt to taste.
To serve, top the sauce on top of the pork chop.
You can serve with steamed vegetables on the side.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เราจะต้องไป Hong Kong สไตล์ตะวันตกสำหรับมื้อกลางวัน / เย็นหรือแม้แต่ซุปเปอร์ ไม่ได้จริง ๆ เนื่องจากตะวันตกอาหาร แต่จริง Hong Kong สไตล์อาหาร อย่างไรก็ตาม หนึ่ง HK สไตล์ตะวันตกจานเสมอชอบเป็นตัวผสม (鴛鴦排) สองสเต็กไก่ หมู หรือปลากับซอสบ้าน พริกไทยดำ หรือเห็ด พริกไทยดำจะชื่น คุณไม่ควรพลาดกับซอสพริกไทยดำ แต่บางครั้งของไก่หรือหมูสับเป็นไขมันจริง ๆ ดังนั้น ผมกำลังคิดทำของฉันเองผมมีตัวเองกี่หมูสับมากกว่าวันหยุดสุดสัปดาห์ต้องสับหมูพริกไทยดำ คุณสามารถแทนที่หมูกับไก่สเต็ก ตามความชอบเสมอ ทำง่าย และอร่อยได้ส่วนผสม:Marinate สำหรับสับหมู:หมูสับ 4กระเทียม 1 ช้อนชาซอสถั่วเหลือง 1 ช้อนโต๊ะเกลือและพริกไทยสำหรับน้ำจิ้ม:น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะกระเทียม 1 ช้อนชา สับประณีตหั่นหัวหอม 1/21 ช้อนชาของพริกไทยดำ ยัง (หรือต้องการ)ไวน์แดง 1 ช้อนโต๊ะเนย 2 ช้อนโต๊ะแป้ง 2 ช้อนโต๊ะซอสมะเขือเทศ 2 ช้อนโต๊ะซอสหอยนางรม 1 ช้อนโต๊ะซอสถั่วเหลือง 1 ช้อนโต๊ะน้ำตาล 1 ช้อนชาน้ำ 4 ช้อนโต๊ะเกลือรสวิธีทำอาหาร:หมูสับกับเกลือและพริกไทยถู marinate ในกระเทียมและซอสถั่วเหลืองประมาณ 10 นาทีความร้อนน้ำมันใน skillet ใหญ่ปานกลาง อาหารหมูสับ 4-5 นาที ในแต่ละด้าน หรือ จนสีเหลืองทอง โอนย้ายไปที่จานทำซอส น้ำมันความร้อนผ่านสื่อ หัวหอมทอดผัดจนถึงชำระเงิน เพิ่มกระเทียมและน้ำตาลในพริกไทยดำ และผัดจนหอมเพิ่มไวน์แดง และเนย sautéรวมซอสมะเขือเทศ น้ำมันหอย และซอสถั่วเหลือง แป้ง น้ำ น้ำตาล นำไปต้ม และประมาณช่วงความร้อนต่ำประมาณ 10 นาที เกลือเพิ่มรสชาติให้บริการ ด้านบนซอสบนสับหมูคุณสามารถใช้กับผักนึ่งทางด้าน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
We always like to go to the Hong Kong Style Western Restaurant for lunch/ dinner or even supper, not really because of the western food, but the real Hong Kong style food. However one HK style western dish I always like is the Two steaks combo (鴛鴦排) choices of Chicken, Pork or Fish with selection of House sauce, Black pepper or mushroom. Black pepper would be my favorite, you can’t go wrong with the black pepper sauce. But sometimes their chicken or pork chop is really fatty. So I’m thinking of making my own.


I got myself a few pork chops over the weekend to make the Black Pepper Pork Chop. You can always substitute pork with chicken or steak, based on your preference. It is easy to make and yummy.

Ingredients:
Marinate for the pork chop:
4 pork chops
1 tsp garlic
1 tbsp soy sauce
salt and pepper

For the sauce:
1 tbsp olive oil
1 tsp garlic, minced
1/2 onions, finely sliced
1 tsp of black pepper, grated (or desired)
1 tbsp red wine
2 tbsp butter
2 tbsp flour
2 tbsp ketchup
1 tbsp oyster sauce
1 tbsp soy sauce
1 tsp sugar
4 tbsp water
salt to taste

Cooking Method:

Rub the pork chops with salt and pepper, marinate in garlic and soy sauce for about 10 minutes.
Heat oil in a large skillet over medium heat, cook the pork chops for 4-5 minutes on each side, or until golden brown. Transfer to a plate.
To make the sauce, heat oil over medium, stir fry onion till tender. Add garlic and brown.
Add in the black pepper and stir until fragrant.
Add the red wine and butter, sauté.
Combine ketchup, oyster and soy sauce, flour, water, sugar, bring to boil and simmer over low heat about 10 minutes. Add salt to taste.
To serve, top the sauce on top of the pork chop.
You can serve with steamed vegetables on the side.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรามักจะชอบไปฮ่องกงสไตล์ตะวันตกร้านอาหารสำหรับมื้อกลางวัน / เย็น หรือแม้แต่อาหาร ไม่ใช่เพราะอาหารตะวันตก แต่สไตล์ฮ่องกงแท้อาหาร แต่หนึ่งสไตล์ HK ตะวันตกจานฉันชอบเสมอคือ สเต๊ก 2 ผสม ( 鴛鴦排 ) ทางเลือกของไก่ หมู หรือปลา เลือกซอสบ้าน พริกไทยดำ หรือเห็ด พริกไทยดำจะที่ชื่นชอบของฉันคุณไม่สามารถไปอย่างผิดปกติกับพริกไทยดำ แต่บางครั้ง ไก่ หรือ หมูมันช่างอ้วน ดังนั้น ผมจึงอยากให้เอง


ผมเองไม่กี่ชิ้นเนื้อหมูมากกว่าวันหยุดสุดสัปดาห์ให้พริกไทยดำ หมูสับ คุณสามารถแทนหมู กับ ไก่ หรือ สเต็ก ขึ้นอยู่กับความชอบของคุณ มันเป็นเพื่อให้ง่ายและอร่อย . . .

:
หมักส่วนผสมสำหรับเนื้อหมูสับหมูสับ

4 :1 ช้อนชากระเทียม

1 ช้อนโต๊ะซอสถั่วเหลือง เกลือ และพริกไทย

สำหรับซอส :

1 ช้อนชา น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ กระเทียมสับ
1 / 2 หัวหอม , หั่นละเอียด
1 ช้อนชาพริกไทยดำ , grated ( หรือต้องการ )
1 ช้อนโต๊ะเนย 2 ช้อนโต๊ะไวน์แดง

2
2 ช้อนโต๊ะแป้ง ช้อนโต๊ะ ซอสมะเขือเทศ 1 ช้อนโต๊ะ ซอสหอยนางรม

1 ช้อนโต๊ะซอสถั่วเหลือง 1 ช้อนชา น้ำตาลทราย 4 ช้อนโต๊ะ




น้ำเกลือเพื่อลิ้มรสวิธีการทำอาหาร :

นวดเนื้อหมูกับเกลือและพริกไทยหมักในกระเทียมและซอสถั่วเหลืองประมาณ 10 นาที
ความร้อนน้ำมันในทะขนาดใหญ่มากกว่าความร้อนปานกลาง ต้มหมูสับ 4-5 นาทีในแต่ละด้าน , หรือจนเป็นสีเหลืองทอง โอนไปจาน .
เพื่อให้ซอส , ความร้อนน้ำมันผ่านกลาง ผัดหัวหอมจนนุ่ม เพิ่มกระเทียมและน้ำตาล .
เติมพริกไทยลงไปผัดจนหอม ใส่เนยและไวน์แดง

รวม saut , กวางเจา ซอสมะเขือเทศหอยนางรม และซอสถั่วเหลือง แป้ง น้ำ น้ำตาล นำมาต้มเคี่ยวไฟอ่อนๆ ประมาณ 10 นาที เพิ่มเกลือเพื่อลิ้มรส .
บริการด้านบนซอสที่ด้านบนของหมูสับ
คุณสามารถเสิร์ฟพร้อมกับผักนึ่งข้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: