Enter Hero, Margaret and Ursulal Hero: Good Ursula, please wake up my cousin Beatrice. Ursula: will, my lady. Hero: Tell her to get up and come here. I need her Ursula: I'm on my way, [Exit Ursula] Margaret: Looking at a I think that your o headdress is better than this one. Hero: I don't think so, Margaret. I'll wear this one. Margaret: The other one is better. Your cousin is sure to agree Hero: Then she's a fool and so are you! I'm not going to change my mind! Margaret: But I do like your wedding dress. It is really lovel It's the latest fashion too. Hero: Yes, I am pleased with the dress. Margaret: You should be! Just look at it! The materials made of gold, with design of pearls and silver on the skin. The under-skirt is a thin, silver material and so are the tight sleeves 7. These double sleeves are so fashionable now and they are covered with pearls too. The skirt's a very clever shape. Yes, this dress is just perfect! Hero: I hope I shall be happy wearing it. My heart feels very Margaret: Never mind. It will soon feel heavier by the weight a man your husband I mean! Hero: Shame on you p! a thing to Margaret: There is no shame in saying that, lady, if the right husband finds the wife. Then you will be light helt Hero: Good morning, cousin. Beatrice: Sad Good morning, sweet Hero
the matter? Beatrice: I am Margaret: Let's all sing Light of that's a light, cheerful tune. And I'll dance to it. After all, we don't want anything too heavy, do we, Hero Beatrice: If love makes your heart as light as your feet, you'll say yes to any man. That will get you into trouble, one day! Margaret: No, lady. I'll use my light feet to run away Beatrice: To Herol lt's nearly five o'clock, cousin. You should be dressed by now Oh dear, I do feel ill Margaret: Because you do not feel the weight of a husband! I that your problem? Beatrice: What are you going on bout, you Margaret: That we can all go on to our own true love Hero: Claudio sent me these perfumed gloves. Do smell them, cousin Beatrice: I can't smell anything. My cold is too bad. Margaret: And it's too bad that you are too cold, lady, Too cold love, I mean. Beatrice: And since when has your tongue been so clever? Margaret: Since yours became so sad and silly, lady. You have become too sad-hearted. Someone has to make people laugh. Beatrice: I don't feel like laughing. I am too ill Then you need medicine. Holy thistle a that is good for the sad-hearted, Carduus benedictus, the doctors Beatrice: Benedic tus? That name again! What makes you think of benedictus? Are you trying to tell me something? Margaret: No, no! Of course not. I'm not trying to say that you are in love, if that's what you think. All l know is that Benedick thought he would never love, and said he would never marry. But now he's changed his mind. And the same thing might happen to you I don't know how but it will! Beatrice: Please stop a this silly talk for a
ใส่พระเอก มาร์กาเร็ตและพระเอก ursulal : เออร์ซูล่า ได้โปรดตื่นขึ้นมา ญาติของฉัน Beatrice เออซูล่า : จะ ท่านหญิง ฮีโร่ : บอกเธอให้ลุกขึ้นมา ฉันต้องการเธอ เออซูล่า : ฉันมีทางออก เออซูล่า [ ] มาร์กาเร็ต : มองฉันคิดว่าผ้าโพกศีรษะ o คุณดีกว่าตัวนี้ พระเอก : ผมไม่คิดว่าเป็นเช่นนั้น มาร์กาเร็ต ฉันจะใส่ชุดนี้ มาร์กาเร็ต : อีกหนึ่งที่ดีกว่า ญาติของคุณจะแน่ใจว่าตกลงพระเอก : งั้นเธอก็เป็นคนโง่และคุณ ! ผมจะเปลี่ยนความคิดของฉัน มาร์กาเร็ต : แต่ผมชอบชุดแต่งงานของคุณ มันเป็นจริงลัฟวัลเป็นแฟชั่นล่าสุดด้วย ฮีโร่ : ครับ ผมยินดีกับชุด มาร์กาเร็ต : คุณควร ! ดูสิ ! วัสดุที่ทำจากทองคำ ด้วยการออกแบบของไข่มุกและเงินบนผิว ใต้กระโปรง เป็น บาง เงิน วัสดุ และดังนั้น จะตึง แขน 7 แขนคู่เหล่านี้ดังนั้นแฟชั่นในตอนนี้ และพวกเขาถูกปกคลุมด้วยไข่มุกด้วย กระโปรงเป็นทรงฉลาดมาก ใช่ ชุดนี้เป็นเพียงที่สมบูรณ์แบบ ! พระเอก : ผมหวังว่าผมจะมีความสุขที่สวมใส่มัน รู้สึกว่าหัวใจของฉันมากมาร์กาเร็ต : ไม่เป็นไร มันเร็ว ๆนี้จะรู้สึกหนักโดยน้ำหนักผู้ชายของคุณสามีที่ฉันหมายถึง ฮีโร่ : ความอับอายกับคุณพี ที่มาร์กาเร็ต : ไม่มีความละอายในการบอกว่า คุณผู้หญิง ถ้าสามีถูกพบภรรยา แล้วคุณจะเป็นฮีโร่ helt แสง : อรุณสวัสดิ์ ลูกพี่ลูกน้อง Beatrice : พระเอกหวานเศร้าดีครับขึ้น Beatrice : ฉันมาร์กาเร็ต : เรามาร้องเพลง แสงที่สว่างสดใสปรับ และฉันก็จะเต้นได้ หลังจากทั้งหมด เราไม่ต้องการอะไรที่หนักเกินไปมั้ย พระเอก Beatrice : ถ้าความรักทำให้หัวใจเบาเหมือนเท้าของคุณ คุณจะพูดว่าใช่ต่อผู้ใด ที่คุณจะได้รับในปัญหา วันเดียว ! มาร์กาเร็ต : ไม่ , คุณผู้หญิง ผมจะใช้เท้าแสงของฉันวิ่งหนี Beatrice : herol ก็เกือบห้าโมง ลูกพี่ลูกน้อง คุณควรจะแต่งตัวตอนนี้ โอ้ ฉันรู้สึกป่วยมาร์กาเร็ต : เพราะคุณไม่ได้รู้สึกถึงน้ำหนักของสามี ฉันว่า ปัญหาของคุณ Beatrice : สิ่งที่คุณกำลังในการแข่งขัน คุณมากาเร็ต : ที่เราทุกคนสามารถไปฮีโร่รักแท้ของเราเอง : เคลาดิโอ ส่งถุงมือน้ำหอมเหล่านี้ ได้กลิ่นพวกญาติ Beatrice : ผมไม่ได้กลิ่นอะไรเลย เย็นของฉันมันแย่เกินไป มาร์กาเร็ต : และมันเลวร้ายเกินไปที่คุณจะเย็นเกินไป , ผู้หญิง , ความรัก , เย็นเกินไป ผมหมายถึง เบียทริซ และตั้งแต่มีลิ้นเป็นฉลาดมาก ? มาร์กาเร็ต : ตั้งแต่คุณกลายเป็นเศร้ามากนัก หญิง คุณกลายเป็นเศร้าใจ . คนที่ทำให้ผู้คนหัวเราะ Beatrice : ฉันไม่ได้รู้สึกอยากหัวเราะ ฉันป่วยมากแล้วคุณจะต้องใช้ยา Thistle ศักดิ์สิทธิ์เป็นที่ดีสำหรับเศร้าใจ carduus เบเนดิกตุส , แพทย์ , Beatrice : เบเนดิคทัส ? ชื่อนั้นอีก อะไรทำให้คุณคิดว่าของเบเนดิกตุส ? คุณพยายามจะบอกอะไรผม ? มาร์กาเร็ต : ไม่ ไม่ ไม่ใช่แน่นอน ผมไม่ได้พยายามที่จะบอกว่าคุณมีความรัก ถ้านั่นคือสิ่งที่คุณคิด ทั้งหมดที่ผมรู้คือ benedick คิดว่าเขาจะไม่รัก และบอกว่าเขาจะไม่แต่งงาน แต่แล้วเขาก็เปลี่ยนใจ และสิ่งเดียวกันอาจจะเกิดขึ้นกับคุณ ฉัน ไม่ ทราบ ว่า แต่ มันก็ Beatrice : ได้โปรดหยุดนี้โง่พูดสำหรับ
การแปล กรุณารอสักครู่..