Let us, in the first place, focus on the findings the analysis of the  การแปล - Let us, in the first place, focus on the findings the analysis of the  ไทย วิธีการพูด

Let us, in the first place, focus o

Let us, in the first place, focus on the findings the analysis of the transcriptions took us in terms of the learners:
The VILs varied in four main points, which are believed to shape their learning experience quite differently in terms
of the materials and techniques used. Firstly, they differed in their competence in Braille alphabet in English. While
S1 is a proficient user of Braille alphabet in English, S2 was not so skillful at it and preferred not use it at all while
learning English. Therefore; while S1 was provided with all the course materials and examinations in Braille
alphabet, S2 used the same course materials as his classmates. Another marked distinction is the fact that S2
suffered from 20% hearing loss in one of his ears, thus he was seated on the first row in the classroom and his
teachers were careful about staying close to him when giving instructions or speaking directly to him. These two
striking figures stood apart in the techniques they prefer while studying English. S1 stated that he preferred to study
by writing, whereas S2 mostly relied on listening despite his hearing loss. This dissimilarity in the techniques they
prefer confirms Kashdan& Barnes remarks on the significance of multisensory and multiple intelligence learning
processes while improving the learning opportunities of VILs (Kashdan and Barnes, 2002). The last variance arose
in the skills they mentioned as the most difficult to improve. While S1 labelled listening as the one he had most
difficulty in improving, S2 stated reading as the most demanding skill and also mentioned the difficulty he had in
learning vocabulary. He clarified that although he could grasp the meaning and the pronunciation of the new words
easily, he struggled in their spelling and often had to ask his teachers to spell the words. The differences the VILs
hold underline that there is no single technique that would fit to all VILs and it is the teachers’ task to identify the
strengths and weaknesses of these learners and vary their teaching accordingly.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เรา ในสถานที่แรก มุ่งเน้นผลการวิจัยที่วิเคราะห์กันจะเอาเราในด้านผู้เรียน:VILs ในสี่ประเด็นหลัก ซึ่งเชื่อว่าประสบการณ์การเรียนรู้ของพวกเขาค่อนข้างแตกต่างในรูปร่าง ที่แตกต่างกันวัสดุและเทคนิคที่ใช้ ประการแรก พวกเขาแตกต่างในความสามารถของพวกเขาในอักษรเบรลล์ภาษาอังกฤษ ในขณะที่S1 เป็นผู้ความเชี่ยวชาญของอักษรเบรลล์ตัวอักษรภาษาอังกฤษ S2 ไม่ด้อยได้ และต้องไม่ใช้ทั้งหมดในขณะที่เรียนภาษาอังกฤษ ดังนั้น ในขณะที่ S1 ให้วัสดุหลักสูตรและสอบอักษรเบรลล์อักษร S2 ใช้วัสดุหลักสูตรเดียวกันเป็นเพื่อนร่วมชั้นของเขา ทำเครื่องหมายพิเศษอื่นคือความจริง ที่ S2รับความเดือดร้อนจาก 20% การสูญเสียการได้ยินในหูของเขา ดังนั้นเขาได้นั่งบนแถวแรกในห้องเรียนของเขาครูระวังพักอยู่ใกล้กับเขาเมื่อให้คำแนะนำ หรือพูดกับเขาโดยตรงได้ สองเหล่านี้ตัวเลขโดดเด่นยืนแยกเทคนิคที่พวกเขาต้องเรียนภาษาอังกฤษ S1 ระบุว่า เขาต้องการที่จะศึกษาโดยการเขียน ในขณะที่ S2 ส่วนใหญ่อาศัยในฟังแม้จะสูญเสียการได้ยินของเขา Dissimilarity นี้ในเทคนิคที่พวกเขาต้องยืนยัน Kashdan & Barnes หมายเหตุสำคัญของ multisensory และเรียนรู้ปัญญาหลายกระบวนการในขณะที่เพิ่มโอกาสการเรียนรู้ของ VILs (Kashdan และ Barnes, 2002) เกิดส่วนต่างล่าสุดในทักษะ ที่กล่าวถึงเป็นสุดยากที่จะปรับปรุง ในขณะที่ S1 มัน ฟังเป็นที่เขาใหญ่ความยากลำบากในการปรับปรุง S2 ระบุไว้อ่านเป็นส่วนใหญ่เรียกร้องทักษะ และยัง กล่าวถึงปัญหาที่เขามีเรียนรู้คำศัพท์ เขาขึ้ที่แม้ว่าเขาสามารถเข้าใจความหมายและออกเสียงคำใหม่ง่าย ๆ เขาต่อสู้ในการสะกดของพวกเขา และมักจะมีการถามครูของเขาสะกดคำ ความแตกต่างใน VILsค้างไว้ขีดเส้นใต้ที่มีเทคนิคไม่เดียวที่จะพอดีกับทุก VILs และ งานของครูผู้สอนระบุการจุดแข็งและจุดอ่อนของผู้เรียนเหล่านี้ และเปลี่ยนแปลงการเรียนการสอนให้สอดคล้องกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ขอให้เราในสถานที่แรกที่มุ่งเน้นไปที่ผลการวิจัยการวิเคราะห์ตรวจทานที่พาเราในแง่ของการเรียน:
Vils ต่าง ๆ
ในสี่จุดหลักซึ่งเชื่อว่าจะช่วยสร้างประสบการณ์การเรียนรู้ของพวกเขาค่อนข้างแตกต่างกันในแง่ของวัสดุและเทคนิคใช้แล้ว ประการแรกพวกเขาแตกต่างกันในความสามารถของพวกเขาในตัวอักษรเบรลล์ในภาษาอังกฤษ ในขณะที่เอส 1 เป็นผู้ใช้ที่มีความเชี่ยวชาญของตัวอักษรเบรลล์ภาษาอังกฤษ S2 ไม่ได้ดังนั้นทักษะความชำนาญที่มันและชอบไม่ได้ใช้ที่ทั้งหมดในขณะที่การเรียนรู้ภาษาอังกฤษ ดังนั้น; ในขณะที่ S1 ให้กับทุกวัสดุหลักสูตรและการสอบในอักษรเบรลล์อักษรS2 ใช้วัสดุหลักสูตรเช่นเดียวกับเพื่อนร่วมชั้นของเขา ความแตกต่างการทำเครื่องหมายก็คือความจริงที่ว่า S2 ได้รับความเดือดร้อนจากการสูญเสียการได้ยิน 20% หนึ่งในหูของเขาเขาจึงนั่งอยู่บนแถวแรกในชั้นเรียนของเขาและครูผู้สอนมีความระมัดระวังเกี่ยวกับการเข้าพักที่ใกล้ชิดกับเขาเมื่อให้คำแนะนำหรือการพูดโดยตรงกับเขา ทั้งสองตัวเลขที่โดดเด่นยืนออกจากกันในเทคนิคที่พวกเขาชอบในขณะที่เรียนภาษาอังกฤษ S1 ระบุว่าเขาต้องการที่จะศึกษาโดยการเขียนในขณะที่S2 ส่วนใหญ่อาศัยฟังแม้จะมีการสูญเสียการได้ยินของเขา ความแตกต่างนี้ในเทคนิคที่พวกเขาต้องการที่จะยืนยัน Kashdan และบาร์นส์พูดเกี่ยวกับความสำคัญของการเรียนรู้ปัญญา multisensory และหลายกระบวนการขณะที่การปรับปรุงโอกาสการเรียนรู้ของVils (Kashdan และบาร์นส์, 2002) ความแปรปรวนที่เกิดขึ้นล่าสุดในทักษะที่พวกเขาพูดถึงสิ่งที่ยากที่สุดในการปรับปรุง ในขณะที่มีข้อความ S1 ฟังเป็นหนึ่งที่เขามีมากที่สุดความยากลำบากในการปรับปรุง, S2 ระบุการอ่านเป็นทักษะที่ต้องการมากที่สุดและยังกล่าวถึงความยากลำบากที่เขามีในการเรียนรู้คำศัพท์ เขาชี้แจงว่าแม้ว่าเขาจะสามารถเข้าใจความหมายและการออกเสียงของคำใหม่ได้อย่างง่ายดายเขาพยายามในการสะกดของพวกเขาและมักจะมีการขอให้อาจารย์ของเขาที่จะสะกดคำว่า ความแตกต่าง Vils ถือขีดเส้นใต้ว่าไม่มีเทคนิคเดียวที่จะพอดีกับ Vils และมันเป็นงานของครูที่จะระบุจุดแข็งและจุดอ่อนของผู้เรียนเหล่านี้และการเรียนการสอนที่แตกต่างกันของพวกเขาตาม














การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ให้เราในสถานที่แรก โฟกัสบนผลวิเคราะห์กันได้เราในแง่ของผู้เรียน :
vils แตกต่างกันใน 4 ประเด็นหลัก ซึ่งเชื่อว่ารูปร่างประสบการณ์การเรียนรู้ของพวกเขาค่อนข้างแตกต่างในแง่
ของวัสดุและเทคนิคที่ใช้ ประการแรก พวกเขาแตกต่างในความสามารถของพวกเขาในตัวอักษรเบรลล์ภาษาอังกฤษ ในขณะที่
S1 เป็นผู้ใช้ที่มีความเชี่ยวชาญในตัวอักษรเบรลล์ภาษาอังกฤษ , S2 ไม่เก่งเลยใช้ไม่ใช้มันเลยในขณะที่
เรียนภาษาอังกฤษ ดังนั้น ในขณะที่คนถูกให้กับทุกหลักสูตร วัสดุ และการสอบในตัวอักษรเบรลล์
, S1 ใช้หลักสูตรเดียวกันเป็นเพื่อนร่วมชั้นของเขา อีกเครื่องหมายความแตกต่างคือความจริงที่ว่า S2
b จาก 20 % การสูญเสียการได้ยินในหูของเขาดังนั้นเขาจึงนั่งบนแถวแรกในชั้นเรียนและครูของเขา
ระมัดระวังเกี่ยวกับพักอยู่ใกล้กับเขา เมื่อให้คำแนะนำหรือพูดกับเขาโดยตรง ทั้งสองร่างยืนห่างกัน
โดดเด่นในเทคนิคที่พวกเขาต้องการในขณะที่เรียนภาษาอังกฤษ S1 กล่าวว่าเขาต้องการที่จะศึกษา
โดยการเขียน ในขณะที่ S2 ส่วนใหญ่อาศัยฟังแม้จะมีการสูญเสียการได้ยิน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: