Peanuts, a food that has been influenced by Malay curry dishes. Muslim การแปล - Peanuts, a food that has been influenced by Malay curry dishes. Muslim ไทย วิธีการพูด

Peanuts, a food that has been influ

Peanuts, a food that has been influenced by Malay curry dishes. Muslims call this type of curry noodles persistent Massaman curry Thai sweet flavor, while traditional recipes of Muslims, salty savor it. In Thai, how do the two.Curry paste is dried, galangal, lemongrass, onion, garlic, coriander seeds, cumin, dragnet, clove spiced sweet, salty and sour curry is a lot of water to eat rice. The other is a Muslim, water little, use dip the bread or RotiLemon grass mixture is dried chilli, onion, garlic, peanuts are fried, wear powder, coriander seeds Yi or that put the potatoes, some recipes on eggplant potato planted before widespread in Thai. To wear sweet potato.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถั่วลิสง อาหารที่ได้รับอิทธิพลจากอาหารแกงมาเลย์ ชาวมุสลิมเรียกชนิดของแกงก๋วยเตี๋ยวแบบพริกแกงไทยหวานรส ในขณะที่สูตรดั้งเดิมของชาวมุสลิม เค็มขม ภาษาไทย วิธีทำ 2แกงเป็น แห้ง ข่า ตะไคร้ หัวหอม กระเทียม เมล็ดผักชี ผงยี่หร่า dragnet กานพลูเค็ม ผัดเผ็ดหวาน และเปรี้ยวแกงเป็นน้ำกินข้าว อื่น ๆ ที่เป็นมุสลิม น้ำน้อย ใช้จุ่มขนมปัง หรือ RotiLemon หญ้าผสมพริกแห้ง หอม กระเทียม ถั่วจะทอด สวมใส่ผง เมล็ดผักชียี่ หรือที่ใส่มันฝรั่ง บางสูตรในมันฝรั่งมะเขือปลูกก่อนแพร่หลายในไทย ใส่มันฝรั่งหวาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถั่วลิสงอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากแกงอาหารมาเลย์ ชาวมุสลิมเรียกประเภทของก๋วยเตี๋ยวแกงแกงมัสมั่นถาวรรสหวานไทยนี้ในขณะที่สูตรดั้งเดิมของชาวมุสลิม, รสเค็มมัน ในไทยอย่างไรวาง two.Curry แห้งข่าตะไคร้หอมกระเทียมเมล็ดผักชียี่หร่าไล่ล่ากานพลู spiced หวานเค็มและเปรี้ยวแกงเป็นจำนวนมากของน้ำที่จะกินข้าว อื่น ๆ ที่เป็นมุสลิมเล็ก ๆ น้อย ๆ น้ำใช้จุ่มขนมปังหรือ RotiLemon ส่วนผสมหญ้าแห้งพริก, หัวหอม, กระเทียม, ถั่วลิสงทอดสวมใส่ผงเมล็ดผักชี Yi หรือที่วางมันฝรั่งสูตรอาหารบางอย่างในมันฝรั่งมะเขือปลูกก่อนที่จะแพร่หลายใน ไทย ที่จะสวมใส่มันเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ถั่ว เป็นอาหารที่ได้รับอิทธิพลมาจากมาเลย์ แกงอาหาร ชาวมุสลิมเรียกบะหมี่แกงกะหรี่แกงมัสมั่นไทยแบบรสหวานชนิดนี้ ในขณะที่สูตรดั้งเดิมของชาวมุสลิมออกรสเค็มมัน ในไทย ทำไมสอง พริกแห้ง ข่า ตะไคร้ หัวหอม กระเทียม เมล็ดผักชี ยี่หร่า ดอกจันทน์ กานพลู รสหวาน รสเค็ม และแกงส้มก็น้ำเยอะไป กิน ข้าวอื่น ๆ ที่เป็นมุสลิม น้ำเล็กน้อย ใช้จิ้มขนมปังหรือ rotilemon ผสมหญ้า คือ พริกแห้ง หัวหอม กระเทียม ถั่วลิสงทอด ใส่ผงลูกผักชี ยี หรือที่ใส่มันฝรั่งบางสูตรในมะเขือมันฝรั่งปลูกก่อนที่แพร่หลายในไทย ใส่มันฝรั่งหวาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: