LETTER FROM MISS MINA MURRAY TO MISS LUCY WESTENRA9 May.My dearest Luc การแปล - LETTER FROM MISS MINA MURRAY TO MISS LUCY WESTENRA9 May.My dearest Luc ไทย วิธีการพูด

LETTER FROM MISS MINA MURRAY TO MIS

LETTER FROM MISS MINA MURRAY TO MISS LUCY WESTENRA

9 May.

My dearest Lucy,

Forgive my long delay in writing, but I have been simply overwhelmed with work. The life of an assistant schoolmistress is sometimes trying. I am longing to be with you, and by the sea, where we can talk together freely and build our castles in the air. I have been working very hard lately, because I want to keep up with Jonathan's studies, and I have been practicing shorthand very assiduously. When we are married I shall be able to be useful to Jonathan, and if I can stenograph well enough I can take down what he wants to say in this way and write it out for him on the typewriter, at which also I am practicing very hard.

He and I sometimes write letters in shorthand, and he is keeping a stenographic journal of his travels abroad. When I am with you I shall keep a diary in the same way. I don't mean one of those two-pages-to-the-week-with-Sunday-squeezed-in-a-corner diaries, but a sort of journal which I can write in whenever I feel inclined.

I do not suppose there will be much of interest to other people, but it is not intended for them. I may show it to Jonathan some day if there is in it anything worth sharing, but it is really an exercise book. I shall try to do what I see lady journalists do, interviewing and writing descriptions and trying to remember conversations. I am told that, with a little practice, one can remember all that goes on or that one hears said during a day.

However, we shall see. I will tell you of my little plans when we meet. I have just had a few hurried lines from Jonathan from Transylvania. He is well, and will be returning in about a week. I am longing to hear all his news. It must be nice to see strange countries. I wonder if we, I mean Jonathan and I, shall ever see them together. There is the ten o'clock bell ringing. Goodbye. Your loving Mina

Tell me all the news when you write. You have not told me anything for a long time. I hear rumours, and especially of a tall, handsome, curly-haired man.???

LETTER, LUCY WESTENRA TO MINA MURRAY

17, Chatham Street

Wednesday

My dearest Mina,

I must say you tax me very unfairly with being a bad correspondent. I wrote you twice since we parted, and your last letter was only your second. Besides, I have nothing to tell you. There is really nothing to interest you.

Town is very pleasant just now, and we go a great deal to picture-galleries and for walks and rides in the park. As to the tall, curly-haired man, I suppose it was the one who was with me at the last Pop. Someone has evidently been telling tales.

That was Mr. Holmwood. He often comes to see us, and he and Mamma get on very well together, they have so many things to talk about in common.

We met some time ago a man that would just do for you, if you were not already engaged to Jonathan. He is an excellant parti, being handsome, well off, and of good birth. He is a doctor and really clever. Just fancy! He is only nine-and twenty, and he has an immense lunatic asylum all under his own care. Mr. Holmwood introduced him to me, and he called here to see us, and often comes now. I think he is one of the most resolute men I ever saw, and yet the most calm. He seems absolutely imperturbable. I can fancy what a wonderful power he must have over his patients. He has a curious habit of looking one straight in the face, as if trying to read one's thoughts. He tries this on very much with me, but I flatter myself he has got a tough nut to crack. I know that from my glass.

Do you ever try to read your own face? I do, and I can tell you it is not a bad study, and gives you more trouble than you can well fancy if you have never tried it.

He say that I afford him a curious psychological study, and I humbly think I do. I do not, as you know, take sufficient interest in dress to be able to describe the new fashions. Dress is a bore. That is slang again, but never mind. Arthur says that every day.

There, it is all out, Mina, we have told all our secrets to each other since we were children. We have slept together and eaten together, and laughed and cried together, and now, though I have spoken, I would like to speak more. Oh, Mina, couldn't you guess? I love him. I am blushing as I write, for although I think he loves me, he has not told me so in words. But, oh, Mina, I love him. I love him! There, that does me good.

I wish I were with you, dear, sitting by the fire undressing, as we used to sit, and I would try to tell you what I feel. I do not know how I am writing this even to you. I am afraid to stop, or I should tear up the letter, and I don't want to stop, for I do so want to tell you all. Let me hear from you at once, and tell me all that you think about it. Mina, pray for my happiness.

Lucy

P. S.--I need not tell you this is a secret. Goodnight again. L.

LETTER, LUCY WESTENRA TO MINA MURRAY
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายจาก MURRAY MINA นางสาวนางสาวลูซี่ WESTENRA9 พฤษภาคมลูซี่รักยิ่งของฉันยกโทษให้ฉันหน่วงในเขียน แต่ฉันได้รับเพียงแค่จมกับงาน บางครั้งกำลังชีวิตของ schoolmistress เป็นผู้ช่วย ฉันกำลังลิ้นให้ กับคุณ และใกล้ ทะเล ที่เราสามารถพูดคุยกันได้อย่างอิสระ และสร้างปราสาทของเราในอากาศ ฉันได้ทำงานหนักมากเมื่อเร็ว ๆ นี้ เพราะต้องการให้ทันกับการศึกษาของ Jonathan และฉันได้รับการฝึกย่อวิชาธรรมมาก เมื่อเราแต่งงานแล้ว ฉันจะสามารถเป็นประโยชน์กับ Jonathan และถ้าฉันสามารถ stenograph พอดีผมจะลงอะไรที่เขาต้องการพูดด้วยวิธีนี้ และเขียนมันออกมาสำหรับเขาบนเครื่องพิมพ์ดีด ที่ยังผมกำลังฝึกหนักมากเขาและบางครั้งเขียนอักษรย่อ และเขาได้รักษาราย stenographic ของเขาเดินทางต่างประเทศ เมื่อฉันอยู่กับคุณ ฉันจะเก็บไดอารี่ที่เดียว ผมไม่ได้หมายถึง หนึ่งที่ two-pages-to-the-week-with-Sunday-squeezed-in-a-corner ไดอารีส์ แต่การเรียงลำดับของสมุดรายวันซึ่งสามารถเขียนในใดรู้สึกเข้าใจฉันไม่คิดว่า จะมีมากสนใจคนอื่น ๆ แต่ไม่ได้มีไว้สำหรับพวกเขา ฉันอาจแสดงว่า Jonathan บางวันถ้าไม่มีมันอะไรที่คุ้มค่าการใช้ร่วมกัน แต่มันเป็นจริง ๆ หนังสือการออกกำลังกายนั้น ฉันจะพยายามทำสิ่งที่ฉันเห็นผู้หญิงทำนักข่าว สัมภาษณ์ข้อมูลส่วนตัว และเขียนคำอธิบาย และพยายามจดจำบทสนทนา กำลังบอกว่า การทำแบบฝึกหัดน้อย หนึ่งสามารถจำที่ไป หรือว่า หนึ่งได้ยินว่า ในระหว่างวันอย่างไรก็ตาม เราจะเห็น จะบอกคุณฉันน้อยแผนเมื่อเราพบกัน ผมได้มีเพียงสองสามบรรทัด hurried จาก Jonathan จากทรานซิลเวเนีย เขาเป็นอย่างดี และจะกลับในเกี่ยวกับสัปดาห์ ฉันกำลังโหยฟังข่าวของเขา มันต้องดูประเทศที่แปลกดี สงสัยว่า เรา ผม Jonathan และ ฉัน จะเคยเห็นกัน มีสิบโมงระฆัง ringing แค่นี้นะ คุณ Mina รักบอกข่าวทั้งหมดเมื่อคุณเขียน คุณไม่บอกอะไรเป็นเวลานาน ฉันได้ยินข่าวลือ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งคนสูง หล่อ หยัก haired ???จดหมาย LUCY WESTENRA กับ MINA เมอร์เรย์17 ถนนชาธัมวันพุธMina สายของฉันต้องบอกว่า คุณภาษีฉันมาก unfairly กับ นักข่าวที่ไม่ดี ผมเขียนคุณสองเนื่อง จากเราศึกษาธิการ จดหมายสุดท้ายมีเพียงสองของคุณ นอกจาก ไม่มีอะไรจะบอกคุณ มีอยู่จริง ๆ ไม่สนใจคุณเมืองดีเพียงขณะนี้ และเราไปมาก เพื่อ เก็บรูปภาพ และการเดิน และขี่ในสวน เป็นคนสูง หยัก haired ที่ฉันคิดว่า มันเป็นคนถูกกับฉันที่ Pop สุด คนได้อย่างเห็นได้ชัดแล้วว่า นิทานที่ถูกนายโฮลม์วูดเกสท์ เขามักจะมาหาเรา และเขาและ Mamma รับดีร่วมกัน มีหลายสิ่งเพื่อพูดคุยเกี่ยวกับกันเราตรงตามเวลาผ่านมาเป็นคนที่ทำเพียงแค่สำหรับคุณ ถ้าคุณมีไม่เคยให้ Jonathan เขาเป็น parti ดี การหล่อ ดีปิด และเกิดดี เขาเป็นแพทย์ และฉลาดจริง ๆ เพียงนึกคิด เขาเป็นเพียงเก้า - และยี่สิบ และเขามีการลี้ภัย lunatic อันยิ่งใหญ่ทั้งหมดภายใต้การดูแลของเขาเอง นายโฮลม์วูดเกสท์แนะนำเขาให้ฉัน และเขาเรียกเรา และมักจะมาตอนนี้ ผมคิดว่า เขาเป็นคนเด็ดมากผมเคยเห็น อย่างใดอย่างหนึ่ง และยัง สงบ เขาดูเหมือน imperturbable จริง ๆ ฉันสามารถฝันสิ่งมหัศจรรย์กำลังต้องมีมากกว่าผู้ป่วยของเขา เขามีนิสัยอยากรู้อยากเห็นของมอง หนึ่งตรงหน้า ถ้าลองอ่านความคิดของ เขาพยายามนี้บนมากกับฉัน แต่ฉันเลียแข้งเลียขาตัวเองเขามีถั่วยากที่จะแตก ฉันรู้ว่าจากแก้วของฉันคุณเคยลองอ่านใบหน้าของคุณเอง ฉัน และฉันสามารถบอกคุณไม่ใช่การศึกษาที่ดี และคุณสามารถดีปัญหาเพิ่มมากขึ้นมากกว่าที่คุณจินตนาการถ้าคุณไม่เคยพยายามจะให้เขากล่าวว่า ข้าพเจ้าเขาการศึกษาจิตใจอยากรู้อยากเห็น และถ่อมใจคิดทำ ฉันไม่ ว่า จะสนใจเพียงพอในเครื่องแต่งกายสามารถอธิบายแฟชั่นใหม่ ชุดเป็นแบบกระบอกสูบ ที่เป็นสแลงอีกครั้ง แต่ไม่เป็นไร Arthur กล่าวว่า ที่ทุกวันมี เป็นทั้งหมดออก Mina เราได้บอกความลับของเรากันเนื่องจากเรามีเด็ก เรานอนด้วยกัน และกินกัน หัวเราะ และร้องด้วยกัน และตอน นี้ แต่ฉันพูด ฉันอยากจะพูดมากขึ้น โอ้ Mina ไม่คุณคิดว่า ฉันรักเขา ฉันกำลัง blushing ขณะที่เขียน สำหรับแต่ฉันคิดว่า เขารักฉัน เขามีไม่บอกฉันให้คำ แต่ โอ้ Mina ฉันรักเขา ฉันรักเขา! ที่ทำผมดีฉันต้องการฉันอยู่กับคุณ รัก นั่ง โดยไฟ undressing ขณะที่เราใช้นั่ง และฉันจะพยายามบอกคุณสิ่งที่ฉันรู้สึก ฉันไม่รู้ว่าผมเขียนนี้แม้คุณ ฉันกลัวที่จะหยุด หรือฉันควรฉีกขึ้นตัวอักษร และฉันไม่ต้องการหยุด สำหรับดังนั้นอยากจะบอกคุณทั้งหมด ให้ฉันได้ยินจากคุณในครั้งเดียว และบอกทุกสิ่งที่คุณคิดถึง Mina อธิษฐานสำหรับความสุขของฉันลูซี่P. S. - ผมต้องบอกคุณเป็นความลับ Goodnight อีก L.จดหมาย LUCY WESTENRA กับ MINA เมอร์เรย์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายจาก MISS MINA MURRAY พลาด LUCY Westenra 9 พฤษภาคม. ฉันรักลูซี่ยกโทษให้ฉันใช้เวลานานในการเขียน แต่ฉันได้รับเพียงแค่จมกับการทำงาน ชีวิตของผู้ช่วยครูผู้หญิงบางครั้งพยายาม ผมปรารถนาที่จะอยู่กับคุณและริมทะเลที่เราสามารถพูดคุยร่วมกันได้อย่างอิสระและสร้างปราสาทของเราในอากาศ ฉันได้รับการทำงานอย่างหนักเมื่อเร็ว ๆ นี้เพราะผมต้องการที่จะให้ทันกับการศึกษาของโจนาธานและฉันได้รับการฝึกมากก้มหน้าก้มตาจดชวเลข เมื่อเราจะแต่งงานผมจะสามารถเป็นประโยชน์กับโจนาธานและถ้าผมสามารถชวเลขดีพอที่ฉันสามารถจะลงสิ่งที่เขาต้องการที่จะพูดในลักษณะนี้และเขียนมันออกมาสำหรับเขาบนเครื่องพิมพ์ดีดที่ซึ่งฉันกำลังฝึกซ้อมมาก ยาก. เขาและบางครั้งผมเขียนจดหมายในชวเลขและเขาจะทำให้วารสารชวเลขการเดินทางของเขาในต่างประเทศ เมื่อฉันกับคุณฉันจะให้ไดอารี่ในทางเดียวกัน ผมไม่ได้หมายถึงหนึ่งในบรรดาสองหน้าต่อสัปดาห์กับวันอาทิตย์บีบในมุมไดอารี่ แต่การจัดเรียงของวารสารที่ฉันสามารถเขียนเมื่อใดก็ตามที่ฉันรู้สึกมีความโน้มเอียง. ฉันไม่คิดว่า จะมีมากเป็นที่สนใจของคนอื่น ๆ แต่มันไม่ได้มีไว้สำหรับพวกเขา ผมอาจจะแสดงให้โจนาธานบางวันถ้ามีอะไรอยู่ในนั้นมูลค่าร่วมกัน แต่จริงๆหนังสือการออกกำลังกาย ฉันจะพยายามที่จะทำสิ่งที่ฉันเห็นผู้หญิงนักข่าวไม่สัมภาษณ์และการเขียนคำอธิบายและพยายามที่จะจำการสนทนา ผมบอกว่ามีการปฏิบัติน้อยหนึ่งสามารถจำทั้งหมดที่เกิดขึ้นหรือว่าได้ยินกล่าวว่าในระหว่างวัน. แต่เราจะได้เห็น ฉันจะบอกคุณของแผนเล็ก ๆ น้อย ๆ ของฉันเมื่อเราพบกัน ฉันมีเพียงไม่กี่สายรีบจากโจนาธานจาก Transylvania เขาเป็นคนดีและจะกลับมาในประมาณหนึ่งสัปดาห์ ผมปรารถนาที่จะได้ยินข่าวของเขาทั้งหมด มันจะต้องดีที่จะเห็นประเทศที่แปลกประหลาด ผมสงสัยว่าถ้าเราผมหมายถึงโจนาธานและฉันเคยจะได้เห็นพวกเขาร่วมกัน มี 10:00 เสียงระฆัง ลาก่อน น่ารักของคุณบอกฉันทุกข่าวเมื่อคุณเขียน คุณยังไม่ได้บอกอะไรผมมาเป็นเวลานาน ผมได้ยินข่าวลือและโดยเฉพาะอย่างยิ่งสูงหล่อ, ผมหยิกคน. ??? จดหมาย, LUCY Westenra ไป MINA MURRAY 17 ถนน Chatham พุธน่ารักของฉัน, ผมต้องบอกคุณฉันเก็บภาษีอย่างไม่เป็นธรรมมากกับการเป็นผู้สื่อข่าวที่ไม่ดี ผมเขียนคุณสองครั้งตั้งแต่ที่เราแยกและจดหมายฉบับสุดท้ายของคุณเป็นเพียงที่สองของคุณ นอกจากนี้ผมไม่มีอะไรจะบอกคุณ ไม่มีอะไรจริงๆที่คุณสนใจ. เมืองเป็นที่พอใจมากเพียงแค่ตอนนี้และเราจะไปจัดการที่ดีในภาพแกลเลอรี่และสำหรับการเดินและขี่ในสวนสาธารณะ ในฐานะที่เป็นสูงคนผมหยิกผมคิดว่ามันเป็นหนึ่งในคนที่อยู่กับเราได้ที่ป๊อปที่ผ่านมา เห็นได้ชัดว่าใครบางคนได้รับการบอกเล่า. นั่นคือนายวูด เขามักจะมาที่จะเห็นเราเขาและแม่ได้รับในการเป็นอย่างดีด้วยกันพวกเขามีหลายสิ่งหลายอย่างที่จะพูดคุยเกี่ยวกับในการร่วมกัน. เราได้พบเวลาที่ผ่านมาคนที่เพิ่งจะทำเพื่อคุณถ้าคุณไม่ได้ทำงานอยู่แล้วโจนาธาน . เขาเป็นคนหลาก excellant การหล่อดีออกและเกิดที่ดี เขาเป็นแพทย์และฉลาดจริงๆ แฟนซีเพียง! เขาเป็นเพียงเก้าและยี่สิบและเขาก็มีโรงพยาบาลโรคจิตอันยิ่งใหญ่ภายใต้การดูแลของเขาเอง นายวูดแนะนำให้เขารู้จักกับผมและเขาเรียกว่าที่นี่เพื่อดูเราและมักจะมาในขณะนี้ ผมคิดว่าเขาเป็นหนึ่งในคนที่เด็ดเดี่ยวมากที่สุดที่ผมเคยเห็นและยังสงบมากที่สุด ดูเหมือนว่าเขาอย่างใจเย็น ฉันสามารถจินตนาการสิ่งที่อำนาจที่ยอดเยี่ยมเขาจะต้องมีมากกว่าผู้ป่วยของเขา เขามีนิสัยอยากรู้อยากเห็นในการมองตรงหนึ่งในหน้าเช่นถ้าพยายามที่จะอ่านความคิดของคน เขาพยายามที่นี้เป็นอย่างมากกับผม แต่ผมเลียแข้งเลียขาตัวเองเขาได้มีถั่วยากที่จะแตก ฉันรู้ว่าจากแก้วของฉัน. คุณเคยพยายามที่จะอ่านใบหน้าของคุณเอง? ฉันทำและผมสามารถบอกคุณมันไม่ได้มีการศึกษาดีและช่วยให้คุณมีปัญหามากขึ้นกว่าที่คุณสามารถจินตนาการได้ดีถ้าคุณไม่เคยพยายามมัน. เขาบอกว่าผมซื้อเขาอยากรู้อยากเห็นการศึกษาทางด้านจิตใจและฉันคิดว่าฉันเจียมทำ ฉันทำไม่ได้ตามที่คุณรู้ว่าให้ความสนใจในการแต่งกายที่เพียงพอที่จะสามารถอธิบายแฟชั่นใหม่ แต่งตัวเป็นเบื่อ นั่นคือคำแสลงอีกครั้ง แต่ไม่เคยคิด อาร์เธอร์กล่าวว่าทุกวัน. นั่นก็คือทั้งหมดที่ออกมาน่าเราได้บอกความลับของเราทุกคนที่จะกันมาตั้งแต่เราเป็นเด็ก เราได้นอนด้วยกันกินด้วยกันและหัวเราะและร้องไห้ด้วยกันและตอนนี้ แต่ผมได้พูดผมอยากที่จะพูดมากขึ้น โอ้น่าคุณไม่สามารถคาดเดา? ฉันรักเขา ฉันกำลังแดงที่ผมเขียนสำหรับแม้ว่าผมคิดว่าเขารักฉันเขาไม่ได้บอกฉันดังนั้นในคำพูด แต่โอ้ Mina, ฉันรักเขา ฉันรักเขา! มีที่ไม่ดีฉัน. ฉันหวังว่าฉันอยู่กับคุณที่รักนั่งอยู่ Undressing ไฟในขณะที่เราใช้ในการนั่งและฉันจะพยายามที่จะบอกคุณสิ่งที่ฉันรู้สึก ผมไม่ทราบว่าวิธีการที่ผมเขียนนี้แม้จะอยู่กับคุณ ฉันกำลังกลัวที่จะหยุดหรือฉันควรฉีกจดหมายและฉันไม่ต้องการที่จะหยุดสำหรับฉันจึงอยากจะบอกคุณทั้งหมด ให้ฉันได้ยินจากคุณในครั้งเดียวและบอกฉันสิ่งที่คุณคิดเกี่ยวกับมัน Mina อธิษฐานเพื่อความสุขของฉัน. ลูซี่พี S .-- ผมไม่จำเป็นต้องบอกคุณนี้เป็นความลับ ราตรีสวัสดิ์อีกครั้ง ลิตรจดหมาย, LUCY Westenra ไป MINA MURRAY











































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
จดหมายจากคุณมินะ เมอร์เรย์ คุณลูซี่ เวสเทนร่า

9 พฤษภาคม .

สุดที่รัก ลูซี่

อภัยในความล่าช้านานของฉันในการเขียน แต่ฉันได้รับเพียงจมกับงาน ชีวิตของผู้ช่วยอาจารย์ใหญ่ บางครั้งพยายาม ฉันปรารถนาที่จะได้อยู่กับคุณ และทะเล ที่เราสามารถพูดคุยกันได้อย่างอิสระ และสร้างปราสาทในอากาศ ผมทำงานหนักมากช่วงนี้เพราะฉันต้องการเพื่อให้ทันกับโจนาธาน ศึกษาและฉันได้รับการฝึกชวเลขเพียรพยายามมาก . เมื่อเราแต่งงานกัน ผมจะสามารถเป็นประโยชน์กับโยนาธาน และถ้าฉันสามารถเครื่องเขียนชวเลขได้ดีพอ ฉันสามารถจัดการในสิ่งที่เขาต้องการจะพูดในลักษณะนี้ และเขียนไว้สำหรับเขาในเครื่องพิมพ์ดีด , ที่ผมฝึกหนักมาก

เขาและบางครั้งผมเขียนตัวอักษรย่อใน ,และเขาคือการเก็บรักษาวารสาร stenographic เดินทางต่างประเทศ เมื่อผมอยู่กับคุณผมจะเก็บไดอารี่ในลักษณะเดียวกัน ผมไม่ได้หมายถึงพวก two-pages-to-the-week-with-sunday-squeezed-in-a-corner ไดอารี่ แต่การจัดเรียงของนิตยสารที่ฉันสามารถเขียนเมื่อใดก็ตามที่ผมรู้สึกว่าเอียง ๆ .

ผมไม่คิดว่าจะมีมากสนใจคนอื่น แต่มันไม่ได้มีไว้สำหรับพวกเขาฉันอาจจะให้ โจนาธาน ถ้าวันหนึ่งไม่มีมันควรค่าแก่การแบ่งปัน แต่มันเป็นจริงการออกกำลังกายหนังสือ ผมจะลองทำตามที่ ผมเห็นนักข่าวหญิงทำ การสัมภาษณ์และการเขียนคำอธิบาย และพยายามจดจำการสนทนา ฉันบอกว่า มีการปฏิบัติน้อย , หนึ่งสามารถจำทั้งหมดที่ไป หรือ ที่ได้ยินว่าในระหว่างวัน

แต่เราจะได้เห็นผมจะบอกคุณว่าแผนเล็ก ๆน้อย ๆของฉันเมื่อเราเจอกัน ฉันมีแค่ไม่กี่บรรทัด จาก โจนาธานรีบจากทรานซิลเวเนีย เขาเป็นอย่างดี และจะกลับมาในอาทิตย์หน้า ฉันปรารถนาที่จะได้ยินข่าวของเขาทั้งหมด มันคงจะดีที่จะเห็นประเทศแปลก ผมสงสัยว่า ถ้า เรา หมายถึงผมกับโจนาธาน จะเคยเห็นพวกเขาอยู่ด้วยกัน มีสิบโมงระฆัง ลาก่อน

ความรักของคุณมีนาเล่าข่าวทั้งหมดเมื่อคุณเขียน คุณไม่ได้บอกอะไรฉันเลย เป็นเวลานาน ฉันได้ยินข่าวลือ และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ของ สูง หล่อ ผมหยิกผู้ชาย ? ? ? ? ? ?

จดหมาย ลูซี่ เวสเทนร่า Mina Murray

17 Chatham Street

วันพุธ

มีน่า ที่รักของผม

ผมต้องบอกว่าคุณภาษีอย่างไม่เป็นธรรม ด้วยการเป็นนักข่าวมากไม่ดี ผมเขียนถึงคุณสองครั้งตั้งแต่เราจากกัน และจดหมายฉบับล่าสุดของคุณเป็นเพียงสองของคุณ นอกจากนี้ผมไม่มีอะไรจะบอกคุณ ไม่มีอะไรให้คุณสนใจ

เป็นเมืองที่สวยงามมาก และตอนนี้เราไปอย่างมากที่แกลเลอรี่ภาพและเดินและขี่ในสวนสาธารณะ ถึงสูง ผมหยิก ผมสมมติว่ามันเป็นคนที่อยู่กับผมที่ปรากฏล่าสุด มีคนว่าเป็นนิทาน

นั่นมันนาย โฮล์มวู้ด . เขามักจะมาเจอเราและเขา และแม่ก็เล่นด้วยกันได้ดี พวกเขามีหลายสิ่งที่จะพูดถึงเหมือนกัน

เราเจอมาแล้ว ผู้ชายที่เพิ่งจะทำเพื่อคุณได้ ถ้าคุณไม่ได้หมั้นกับโจนาธาน เขาเป็นส่วนหนึ่งที่ยอดเยี่ยม , หล่อดีออก และเกิดในที่ดี . เขาเป็นหมอและฉลาดจริงๆ แค่แฟนซี เขาเป็นเพียงสิบเก้ายี่สิบและเขามีอันเวิ้งว้างคนบ้าลี้ภัยทั้งหมดภายใต้การดูแลของเขาเอง คุณ โฮล์มวู้ดแนะนำเขาให้ฉันและเขามาที่นี่เพื่อดูเรา และมักจะมาพร้อมแล้ว ฉันคิดว่าเขาเป็นหนึ่งในผู้ชายที่เด็ดเดี่ยวที่สุด ผมเคยเจอมา และยัง ที่สุด สงบ เขาดูอย่างสงบ . ฉันสามารถจินตนาการอะไรที่ยอดเยี่ยม เขาต้องมีอำนาจมากกว่าผู้ป่วยของเขา เขามีนิสัยอยากรู้อยากเห็นของมองคนตรงหน้าถ้าอยากอ่านของความคิดหนึ่ง เขาพยายามนี้ในมากกับผม แต่ผมก็ภูมิใจที่เขามีถั่วยากที่จะร้าว ฉันรู้จากแก้วของฉัน

คุณเคยลองอ่านหน้าของคุณเอง ฉันทำ , และฉันสามารถบอกคุณได้ ไม่ใช่เรียนไม่ดี และช่วยให้คุณมีปัญหามากขึ้นกว่าที่คุณสามารถจินตนาการถ้าคุณไม่เคยพยายามมัน

เขาบอกว่าฉันจ่ายเขารู้ทางจิตวิทยาการศึกษาและผมขอคิด ผมไม่ได้ คุณก็รู้ ให้ความสนใจเพียงพอในการแต่งตัว สามารถ อธิบาย แฟชั่นใหม่ ชุดเจาะ เป็นคำสแลงอีกแล้ว แต่ไม่เป็นไร อาเธอร์กล่าวว่าทุกๆวัน

มันก็หมด มีนา เราได้บอกความลับของเรากับแต่ละอื่น ๆตั้งแต่เราเป็นเด็ก เราเคยนอนด้วยกัน กินด้วยกัน หัวเราะและร้องไห้ด้วยกัน และตอนนี้แต่ฉันต้องพูด อยากจะพูดมากกว่านี้ มีน่า ไม่ได้คุณคิดว่า ? ฉันรักเขา ผมอายที่ผมเขียน เพราะฉันคิดว่าเขารักฉัน เขาไม่ได้บอกฉันดังนั้นในคำ แต่ โอ้ มินะ ฉันรักเขา ฉันรักเขา นั่นทำให้พ่อรู้สึกดี

ผมอยากอยู่กับคุณ ที่รักนั่งผิงไฟเสื้อผ้าที่เราเคยนั่ง และผมพยายามที่จะบอกคุณว่าผมรู้สึกยังไงไม่รู้ว่าผมเขียนข้อความนี้ถึงท่าน ฉันกลัวที่จะหยุดหรือฉันควรจะฉีกจดหมาย และผมไม่อยากหยุด ผมทำเพื่อต้องการที่จะบอกคุณทั้งหมด ผมได้ยินจากคุณอีกครั้ง และบอกสิ่งที่คุณคิดเกี่ยวกับมัน มินะ อธิษฐานเพื่อความสุขของผม

-

PS . . . . . ผมไม่จำเป็นต้องบอกคุณเป็นความลับนะ ราตรีสวัสดิ์ อีกครั้ง จดหมาย L .

, ลูซี่ เวสเทนร่า Mina Murray
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: