Monsanto Company and Cargill, Incorporated, announced today that they have signed a definitive agreement for Monsanto to purchase Cargill's international seed operations in Central and Latin America, Europe, Asia and Africa for $1.4 billion.
The acquisition includes seed research, production and testing facilities in 24 countries and sales and distribution operations in 51 countries in the five regions…. (it) does not include Cargill's seed operations in the United States and Canada or Cargill Agricultural Merchants in the United Kingdom.
"The potential for our existing biotechnology traits outside North America is roughly double the acreage potential within North America. The Cargill international seed businesses give us quicker access to these global markets. We can accelerate commercialization through established distribution channels that will bring these and our future agronomic and quality traits to more farmers around the world in the varieties they want to grow," said Monsanto President Hendrik A. Verfaillie.
"The biotechnology revolution is rapidly changing the international seed industry, and Monsanto has been a key player in this arena," said Ernest S. Micek, Cargill chairman and CEO. "This agreement combines Cargill's excellent germplasm and international research, marketing and distribution network with Monsanto's leadership in biotechnology."
Monsanto and Cargill expect that Cargill businesses in Central and Latin America, Europe, Asia and Africa will continue to market Cargill seeds. Cargill is a leading global producer of tropical corn seed and germplasm with significant sales in the Central and Latin American, Asian and African markets. … Its international seed businesses employ approximately 2,200 people.
A few months prior to the acquisition announcement, Mr. Magaña and his closest managers had worked gathering historical data and preparing forecasts regarding Cargill Seeds Mexico. This information was requested by Cargill Hybrid Seeds International to prepare the prospect, to valuate the business unit, and to promote the sale of the international seeds division. Although a time consuming task, this job was led by Mr. Magaña and prepared exclusively by Cargill employees, no external consulting companies were hired for the project. First and mid-level managers were directly involved in the project, and the “seed business” did not receive the attention it needed during those months. An example of the toll the timely preparation took on the seed business was that the first time in its history, Cargill Seeds Mexico failed to submit on time in full its budgets and business reports to the Cargill International Long Range Planning Committee (LRPC) in April 1998.
Trejo-Pech et al. / The International Food and Agribusiness Management Review Vol 5 Iss 3 2002
The widespread knowledge that the information was being prepared to aid Cargill Hybrid Seeds International in selling Cargill Seeds Mexico left most employees with a feeling of confusion and demotivation the months before the acquisition. As noted in Exhibit 3, Cargill’s sales volume - and consequently, its net earnings -, decreased significantly during this time period, adding to the disappointment of Mr. Magaña and his management team, who were accustomed to better numbers for their division. Additionally, the “new owners” of Cargill Seeds Mexico would be Asgrow executives (Asgrow had been acquired by Monsanto in September 1996 (Exhibit 12)). In Mexico, Monsanto Seeds meant Asgrow, and Asgrow had the largest market share in the corn seeds market, lightly surpassing Pioneer in the last two years. Due to the years of competing with Asgrow, the managers of Cargill expected the leaders of Asgrow to look down on the management team of Cargill. Furthermore, Monsanto acquired Dekalb Genetics in May 1998 (a month before the Cargill acquisition); Dekalb, in turn, was one of the oldest players in the Mexican seeds market, with a market share superior to Cargill´s. Thus, Cargill top management were speculating that in the integration process of Asgrow, Dekalb, and Cargill, their company would be seen as weakest one, and that they would not be able to contribute as much to the development of strategy, not to mention maintaining their jobs. Finally, as had been suggested in the business press, Monsanto corporate culture was different than Cargill´s potentially making the integration process even more difficult.
Brands Management
Suddenly Monsanto Mexico owned three well-positioned seed brands under a common germoplasm base. The next question would be how to manage these brands efficiently. As part of the agreement, Cargill Incorporated had granted use of the Cargill name for two years following the acquisition.
Cargill C343, C385, and C920 were well known brands in many regions in the country. Typically, in the Mexican seeds corn market, private companies used to call its hybrids using the first letter of its name followed by a number, such as C343 from Cargill, P3066 from Pioneer, D865 from Dekalb or A7520 from Asgrow. Asgrow was one of the first companies to change this tradition with the introduction of animal names such as Pantera, Jaguar and Lince. Dekalb with its well know logo (a corncob flying) was a highly positioned brand in the middle of the country.
Additionally, C343 and C385 were well-accepted hybrids in Central America and
Venezuela. Marketed with another name, C343 was the leading corn product in Venezuela. Cargill Seeds Mexico was producing high levels of C343 finished products and supplying the growing Venezuelan market. Mr. Magaña was once criticized for pushing these hybrids into foreign markets because the gross margins were very low compared to those in Mexico. However, Mr. Magaña was convinced that those markets would grow to such levels that the entire Cargill organization
Trejo-Pech et al. / The International Food and Agribusiness Management Review Vol 5 Iss 3 2002
would grow as well. He was “making the market for Cargill there”. By 1998, Cargill Venezuela was the leading company marketing Mexican tropical corns. Cargill Venezuela was trying to produce these hybrids there but it was still buying high volumes from Cargill Mexico.
Monsanto wanted to hear Mr. Magaña’s proposition on how to manage the brands. Mr. Magaña knew there were a number of different options. Monsanto could create a new brand (i.e. Monsanto Seeds) to compete against Pioneer; they could create three brands for three different market segments (such as elite, medium and low profile markets); or they could create a new brand only for the Cargill hybrids (they kill C343, C385, and so on). Other possibilities existed also. Once these decisions were made, he would have to think about how to communicate the branding strategy to the market, both to dealers and final customers, and the timing of such communications.
Synergies and the Future
1998 had been a difficult year for Cargill Seeds Mexico. Market share, revenues and net earnings had decreased, and Cargill had been acquired by Monsanto (Asgrow) seeds. F. Magaña knew that the position of Cargill Seeds was the weaker compared with Asgrow and Dekalb. Although he was proud to grow Cargill Seeds Mexico from nothing to be a top seed business in Mexico, he was afraid that his job and that of his team were not fully appreciated. He wanted to communicate that in a professional way, highlighting not only the successes of Cargill Seeds under his administration but also his failures. He was also worried due to the fact that his executives’ careers were in danger when presenting his results. The MSC was really interested in Mr. Magaña´s views, despite the fact that they had already gathered and analyzed some data. Mr. Magaña knew that even his future within the Monsanto organization could depend on his ability to demonstrate his knowledge of the industry.
The MSC already had many ideas on how to integrate the three leading seed companies into one and capture some synergies. However, the committee knew Mr. Magaña´s opinion would be very valuable. As Mr. Magaña started to prepare his presentation he realized the seeds industry in Mexico would be very different in the new millennium.
Trejo-Pech et al. / The International Food and Agribusiness Management Review Vol 5 Iss 3 2002
Exhibit 1 Composition of maize seed sales, Latin America, 1996 (000 t)
Varieties Hybrids Total Varieties Hybrids Total
Central America 33 23 56 962 4,382 5,344
บริษัท Monsanto และ Cargill, Incorporated ประกาศในวันนี้ว่าพวกเขาได้ลงนามในข้อตกลงขั้นสุดท้ายสำหรับ Monsanto ซื้อการดำเนินงานเมล็ดพันธุ์นานาชาติคาร์กิลในภาคกลางและละตินอเมริกา, ยุโรป, เอเชียและแอฟริกาสำหรับ $ 1400000000. เข้าซื้อกิจการรวมถึงการวิจัยเมล็ดพันธุ์, การผลิตและการทดสอบสิ่งอำนวยความสะดวกใน 24 ประเทศและการขายและการดำเนินงานการจัดจำหน่ายใน 51 ประเทศในห้าภูมิภาค ... (มัน) ไม่รวมถึงการดำเนินงานของเมล็ดคาร์กิลในสหรัฐอเมริกาและแคนาดาหรือคาร์กิลพ่อค้าการเกษตรในสหราชอาณาจักร. "ที่มีศักยภาพสำหรับลักษณะเทคโนโลยีชีวภาพที่มีอยู่ของเรานอกทวีปอเมริกาเหนือเป็นประมาณสองเท่าของที่มีศักยภาพเอเคอร์ภายในทวีปอเมริกาเหนือ. Cargill เมล็ดพันธุ์ต่างประเทศ ให้เราเข้าถึงที่รวดเร็วเหล่านี้ตลาดโลก. เราสามารถเร่งการค้าที่จัดตั้งขึ้นผ่านช่องทางการจัดจำหน่ายที่จะนำเหล่านี้และลักษณะทางการเกษตรและมีคุณภาพของเราในอนาคตให้กับเกษตรกรมากขึ้นทั่วโลกในสายพันธุ์ที่พวกเขาต้องการที่จะเติบโต "Monsanto ประธาน Hendrik A. Verfaillie กล่าวว่า . "การปฏิวัติเทคโนโลยีชีวภาพมีการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วของอุตสาหกรรมเมล็ดพันธุ์ระหว่างประเทศและ Monsanto ได้รับผู้เล่นสำคัญในเวทีนี้" เออร์เนสเอส Micek ประธานและซีอีโอคาร์กิลกล่าวว่า "ข้อตกลงนี้รวมเชื้อพันธุกรรมที่ดีเยี่ยมของคาร์กิลและการวิจัยระหว่างประเทศเครือข่ายการตลาดและการจัดจำหน่ายที่มีความเป็นผู้นำของมอนซานโตในด้านเทคโนโลยีชีวภาพ." Monsanto และคาร์กิลคาดหวังว่าธุรกิจคาร์กิลในภาคกลางและละตินอเมริกา, ยุโรป, เอเชียและแอฟริกาจะยังคงทำตลาดเมล็ดคาร์กิล คาร์กิลเป็นผู้ผลิตชั้นนำระดับโลกของเมล็ดข้าวโพดเขตร้อนและเชื้อพันธุกรรมที่มียอดขายอย่างมีนัยสำคัญในภาคกลางและละตินอเมริกาตลาดในเอเชียและแอฟริกา ... เมล็ดพันธุ์ระหว่างประเทศของการจ้างงานประมาณ 2,200 คน. ไม่กี่เดือนก่อนที่จะมีการประกาศการเข้าซื้อกิจการนายMagañaและผู้จัดการสนิทที่สุดของเขาเคยทำงานรวบรวมข้อมูลทางประวัติศาสตร์และการคาดการณ์เกี่ยวกับการเตรียมความพร้อม Cargill เมล็ดพันธุ์เม็กซิโก ข้อมูลนี้ได้รับการร้องขอจากคาร์กิลไฮบริดเมล็ดพันธุ์นานาชาติเพื่อเตรียมความพร้อมโอกาสในการประเมินหน่วยธุรกิจและเพื่อส่งเสริมการขายเมล็ดพันธุ์ระหว่างประเทศส่วน แม้ว่าจะเป็นงานที่ใช้เวลานานงานนี้นำโดยนายMagañaและจัดทำโดยเฉพาะพนักงานคาร์กิลไม่มี บริษัท ให้คำปรึกษาภายนอกได้รับการว่าจ้างสำหรับโครงการ ครั้งแรกและผู้จัดการระดับกลางที่มีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรงในโครงการและ "ธุรกิจเมล็ดพันธุ์" ไม่ได้รับความสนใจที่จำเป็นในช่วงเดือนเหล่านั้น ตัวอย่างของการโทรเตรียมเอาเวลาที่เหมาะสมในธุรกิจเมล็ดพันธุ์ได้ว่าเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ของคาร์กิลเมล็ดพันธุ์เม็กซิโกล้มเหลวที่จะส่งในเวลาเต็มงบประมาณและรายงานทางธุรกิจในการระยะยาวคาร์กิลระหว่างประเทศคณะกรรมการวางแผน (LRPC) ในเดือนเมษายน 1998. Trejo-Pech และคณะ / อาหารนานาชาติและทบทวนการบริหารจัดการธุรกิจการเกษตรฉบับที่ 5 นางสาว 3 2002 ความรู้อย่างกว้างขวางว่าข้อมูลที่ถูกจัดทำขึ้นเพื่อช่วยคาร์กิลไฮบริดเมล็ดพันธุ์นานาชาติในการขายเมล็ดพันธุ์คาร์กิลเม็กซิโกเหลือพนักงานส่วนใหญ่ที่มีความรู้สึกของความสับสนและ demotivation เดือนก่อนการได้มา ดังที่ระบุไว้ใน Exhibit 3 ปริมาณการขายของคาร์กิล - และดังนั้นกำไรสุทธิของ - ลดลงอย่างมีนัยสำคัญในช่วงเวลานี้เพื่อเพิ่มความผิดหวังของนายMagañaและทีมผู้บริหารของเขาที่ถูกคุ้นเคยกับตัวเลขที่ดีกว่าสำหรับส่วนของพวกเขา นอกจากนี้ "เจ้าของใหม่" ของเมล็ดคาร์กิลเม็กซิโกจะเป็นผู้บริหาร Asgrow (Asgrow ได้ถูกซื้อกิจการโดย Monsanto ในเดือนกันยายน ค.ศ. 1996 (Exhibit 12)) ในเม็กซิโกเมล็ด Monsanto หมาย Asgrow และ Asgrow มีส่วนแบ่งการตลาดที่ใหญ่ที่สุดในตลาดข้าวโพดเมล็ดเบา ๆ ที่เหนือกว่าผู้บุกเบิกในช่วงสองปีที่ผ่านมา เนื่องจากปีที่ผ่านมาของการแข่งขันกับ Asgrow ผู้จัดการของคาร์กิลคาดว่าผู้นำของ Asgrow มองลงมาอยู่ในทีมผู้บริหารของคาร์กิล นอกจากนี้มอนซานโตได้มา Dekalb พันธุศาสตร์พฤษภาคม 1998 (เดือนก่อนที่จะเข้าซื้อกิจการคาร์กิล); Dekalb ในที่สุดก็เป็นหนึ่งในผู้เล่นที่เก่าแก่ที่สุดในตลาดเมล็ดพันธุ์เม็กซิกันที่มีส่วนแบ่งการตลาดที่เหนือกว่าเพื่อ Cargill's ดังนั้นผู้บริหารระดับสูงคาร์กิลถูกคาดเดาว่าในกระบวนการบูรณาการของ Asgrow, Dekalb และคาร์กิล, บริษัท ของพวกเขาจะถูกมองว่าเป็นจุดอ่อนที่สุดหนึ่งและว่าพวกเขาจะไม่สามารถที่จะมีส่วนร่วมเป็นอย่างมากในการพัฒนากลยุทธ์ที่ไม่พูดถึงการรักษา งานของพวกเขา สุดท้ายเป็นได้รับการแนะนำในการกดธุรกิจ Monsanto วัฒนธรรมองค์กรที่แตกต่างกันกว่า Cargill's อาจทำให้กระบวนการบูรณาการได้ยากขึ้น. ยี่ห้อจัดการทันใดนั้น Monsanto เม็กซิโกเจ้าของสามดีตำแหน่งแบรนด์เมล็ดพันธุ์ภายใต้ฐาน germoplasm ทั่วไป คำถามต่อไปจะเป็นวิธีการจัดการแบรนด์เหล่านี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงดังกล่าว Cargill Incorporated ได้รับสิทธิการใช้ชื่อคาร์กิลเป็นเวลาสองปีต่อไปนี้การเข้าซื้อกิจการ. Cargill C343, C385, C920 และถูกแบรนด์ที่รู้จักกันดีในหลายภูมิภาคในประเทศ โดยปกติแล้วในเม็กซิกันตลาดข้าวโพดเมล็ด บริษัท เอกชนใช้เรียกลูกผสมของการใช้ตัวอักษรตัวแรกของชื่อตามด้วยหมายเลขเช่น C343 จากคาร์กิล, P3066 จากไพโอเนีย, D865 จาก Dekalb หรือ A7520 จาก Asgrow Asgrow เป็นหนึ่งใน บริษัท แรกที่จะเปลี่ยนประเพณีนี้ด้วยการแนะนำของชื่อสัตว์เช่น Pantera, จากัวร์และ Lince Dekalb ด้วยรู้ดีโลโก้ (บินซังข้าวโพด) เป็นแบรนด์ในตำแหน่งที่สูงในช่วงกลางของประเทศ. นอกจากนี้ C343 และ C385 ถูกลูกผสมที่ดีได้รับการยอมรับในอเมริกากลางและเวเนซูเอลา ตลาดที่มีชื่ออีก C343 เป็นผลิตภัณฑ์ข้าวโพดชั้นนำในเวเนซูเอลา Cargill เมล็ดพันธุ์เม็กซิโกกำลังการผลิตระดับสูงของ C343 ผลิตภัณฑ์สำเร็จรูปและการจัดหาตลาดเวเนซุเอลาการเจริญเติบโต นายMagañaถูกวิพากษ์วิจารณ์ว่าเป็นครั้งหนึ่งในการผลักดันลูกผสมเหล่านี้เข้าไปในตลาดต่างประเทศเนื่องจากอัตรากำไรขั้นต้นอยู่ในระดับต่ำมากเมื่อเทียบกับผู้ที่อยู่ในเม็กซิโก อย่างไรก็ตามนายMagañaเชื่อว่าตลาดเหล่านั้นจะเติบโตถึงระดับดังกล่าวว่าทั้งองค์กร Cargill Trejo-Pech และคณะ / อาหารนานาชาติและการบริหารจัดการธุรกิจการเกษตรทบทวนฉบับที่ 5 นางสาว 3 2002 จะเติบโตได้เป็นอย่างดี เขาได้รับ "การทำตลาดสำหรับคาร์กิลมี" 1998 โดยคาร์กิลเวเนซุเอลาเป็น บริษัท ชั้นนำด้านการตลาดข้าวโพดเขตร้อนเม็กซิกัน คาร์กิลเวเนซุเอลาพยายามที่จะผลิตลูกผสมเหล่านี้มี แต่มันก็ยังคงซื้อปริมาณสูงจากคาร์กิลเม็กซิโก. Monsanto ต้องการที่จะได้ยินเรื่องที่นายMagañaเกี่ยวกับวิธีการจัดการแบรนด์ นายMagañaรู้ว่ามีอยู่เป็นจำนวนมากของตัวเลือกที่แตกต่างกัน Monsanto สามารถสร้างแบรนด์ใหม่ (เช่น Monsanto Seeds) เพื่อแข่งขันกับ Pioneer; พวกเขาสามารถสร้างแบรนด์ที่สามสามกลุ่มตลาดที่แตกต่างกัน (เช่นชนชั้นกลางและตลาดรายละเอียดต่ำ); หรือพวกเขาสามารถสร้างแบรนด์ใหม่เฉพาะไฮบริดคาร์กิล (ที่พวกเขาฆ่า C343, C385, และอื่น ๆ ) ความเป็นไปได้อื่น ๆ ที่มีอยู่ยัง เมื่อการตัดสินใจเหล่านี้ถูกสร้างขึ้นมาเขาจะต้องคิดเกี่ยวกับวิธีการสื่อสารกลยุทธ์การสร้างแบรนด์สู่ตลาดทั้งตัวแทนจำหน่ายและลูกค้าสุดท้ายและระยะเวลาของการสื่อสารดังกล่าว. Synergies และอนาคต1998 เคยเป็นปีที่ยากลำบากสำหรับเมล็ดคาร์กิลเม็กซิโก . ส่วนแบ่งตลาดรายได้และกำไรสุทธิลดลงและคาร์กิลได้ถูกซื้อกิจการโดย Monsanto (Asgrow) เมล็ด F. Magañaรู้ว่าตำแหน่งของเมล็ดคาร์กิลก็ปรับตัวลดลงเมื่อเทียบกับ Asgrow และ Dekalb แม้ว่าเขาจะเป็นความภาคภูมิใจที่จะเติบโตเมล็ดคาร์กิลเม็กซิโกจากไม่มีอะไรที่จะเป็นธุรกิจบนเมล็ดในเม็กซิโกเขากลัวว่างานและที่อยู่ของทีมงานของเขาของเขาไม่ได้รับการชื่นชมอย่างเต็มที่ เขาต้องการที่จะสื่อสารว่าในทางอาชีพและไฮไลท์ไม่เพียง แต่ความสำเร็จของเมล็ดคาร์กิลภายใต้การบริหารของเขา แต่ยังความล้มเหลวของเขา เขาเป็นห่วงยังเกิดจากความจริงที่ว่าอาชีพผู้บริหารของเขาตกอยู่ในอันตรายเมื่อแสดงผลของเขา MSC มีความสนใจจริงๆในมุมมองของนายMagaña'sแม้จะมีความจริงที่ว่าพวกเขามารวมตัวกันอยู่แล้วและวิเคราะห์ข้อมูลบางอย่าง นายMagañaรู้ว่าแม้ในอนาคตของเขาภายในองค์กร Monsanto อาจขึ้นอยู่กับความสามารถของเขาที่จะแสดงให้เห็นถึงความรู้ของเขาของอุตสาหกรรม. MSC แล้วมีความคิดมากมายในการที่จะบูรณาการทั้งสาม บริษัท ชั้นนำเมล็ดพันธุ์เป็นหนึ่งและจับการทำงานร่วมกันบางอย่าง อย่างไรก็ตามคณะกรรมการรู้ว่านายความเห็นMagaña'sจะมีคุณค่ามาก ขณะที่นายMagañaเริ่มที่จะเตรียมความพร้อมการนำเสนอของเขาเขาก็ตระหนักว่าอุตสาหกรรมเมล็ดในเม็กซิโกจะแตกต่างกันมากในสหัสวรรษใหม่. Trejo-Pech และคณะ / อาหารนานาชาติและทบทวนการบริหารจัดการธุรกิจการเกษตรฉบับที่ 5 นางสาว 3 2002 Exhibit 1 องค์ประกอบของการขายเมล็ดพันธุ์ข้าวโพดละตินอเมริกา 1996 (000 ตัน) พันธุ์ลูกผสมรวมพันธุ์ลูกผสมรวมอเมริกากลาง 33 23 56 962 4,382 5,344
การแปล กรุณารอสักครู่..
