In the early nineteen fifties, researchers found that people scored lo การแปล - In the early nineteen fifties, researchers found that people scored lo ไทย วิธีการพูด

In the early nineteen fifties, rese

In the early nineteen fifties, researchers found that people scored lower on intelligence tests if they spoke more than one language. Research in the nineteen sixties found the opposite. So which is it? Researchers presented their newest studies in February at a meeting of the American Association for the Advancement of Science. The latest evidence shows that being bilingual does not necessarily make people smarter. But researcher Ellen Bialystok says it probably does make you better at certain skills. She says: "Imagine driving down the highway. There are many things that could capture your attention and you really need to be able to monitor all of them. Why would bilingualism make you any better at that?"And the answer, she says, is that bilingual people are often better at controlling their attention -- a function called the executive control system. She says it is possibly the most important cognitive system we have. It is where all of our decisions about what to attend to, what to ignore and what to process are made.Ms. Bialystok is a psychology professor at York University in Toronto, Canada. She says the best method to measure the executive control system is called the Stroop Test. A person is shown words in different colors. The person has to ignore the word but say the color. The problem is that the words are all names of colors.She explains: "So you would have the word 'blue' written in red, but you have to say 'red.' But blue is just lighting up all these circuits in your brain, and you really want to say 'blue.' So you need a mechanism to override that so that you can say 'red.' That's the executive control system."Her work shows that bilingual people continually practice this function. They have to, because both languages are active in their brain at the same time. They need to suppress one to be able to speak in the other. This mental exercise might help in other ways, too. Researchers say bilingual children are better able to separate a word from its meaning, and more likely to have friends from different cultures. Bilingual adults are often four to five years later than others in developing dementia or Alzheimer's disease. Foreign language study has increased in the United States. But linguist Alison Mackey at Georgetown University in Washington, D.C. points out that English-speaking countries are still far behind the rest of the world. For VOA Special English I'm Carolyn Presutti.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ใน fifties ทส่วนต้น นักวิจัยพบว่า คนคะแนนต่ำกว่าในทดสอบปัญญาถ้าพวกเขาพูดภาษามากกว่าหนึ่งภาษา วิจัยใน sixties ทส่วนที่พบตรงข้าม ดังนั้น ที่เป็น นักวิจัยนำนักศึกษาใหม่ในเดือนกุมภาพันธ์การประชุมของสมาคมอเมริกันสำหรับความก้าวหน้าของวิทยาศาสตร์ หลักฐานล่าสุดแสดงว่า เป็นสองภาษาไม่จำเป็นต้องทำให้คนฉลาด แต่นักวิจัย Bialystok เอลเลนกล่าวว่า มันอาจจะทำให้คุณดีในทักษะบางอย่าง เธอกล่าวว่า: "Imagine ขับรถลงทางหลวง มีหลายสิ่งที่สามารถจับความสนใจของคุณ และคุณต้องสามารถตรวจสอบทั้งหมด ทำไมต้องสองภาษาทำให้คุณดีใด ๆ ที่" และคำตอบ กล่าวว่า เธอคือ คนที่สองมักจะดีกว่าที่ควบคุมความสนใจ - ฟังก์ชันที่เรียกว่าระบบบริหารควบคุม เธอกล่าวว่า มันอาจเป็นระบบรับรู้ที่สำคัญเรามี มันอยู่ที่เราตัดสินใจเกี่ยวกับสิ่งที่ฟัง สิ่งที่ต้องละเว้น และจะดำเนินการทั้งหมดได้ made.Ms Bialystok เป็นศาสตราจารย์จิตวิทยาที่มหาวิทยาลัยนิวยอร์กในโตรอนโต แคนาดา เธอกล่าวว่า วิธีการดีที่สุดวัดระบบควบคุมบริหารเรียกว่าการทดสอบ Stroop บุคคลจะแสดงคำในสีที่แตกต่าง บุคคลละเว้นคำ แต่บอกสีได้ ปัญหาคือ คำใช้ชื่อของสีทั้งหมด เธออธิบาย: "ดังนั้นคุณจะมีคำว่า 'บลู' เขียนสีแดง แต่คุณต้องพูดว่า 'แดง' แต่บลูเป็นเพียงแสงสว่างขึ้นวงจรเหล่านี้ในสมองของคุณ และคุณจริง ๆ ต้องพูดว่า 'สีฟ้า' ดังนั้น คุณจำเป็นต้องเป็นกลไกในการแทนที่เพื่อให้คุณสามารถพูดว่า 'แดง' ที่เป็นระบบบริหารควบคุม" เธอทำงานแสดงว่า คนที่สองฝึกฟังก์ชันนี้อย่างต่อเนื่อง พวกเขาได้ เนื่องจากภาษาทั้งสองอยู่ในสมองของพวกเขาในเวลาเดียวกัน พวกเขาจำเป็นต้องระงับการจะพูดในอีก ออกกำลังกายนี้จิตอาจช่วยในรูปแบบอื่น ๆ เกินไป นักวิจัยบอกว่า เด็กสองภาษาจะสามารถแยกคำจากความหมาย และแนวโน้มที่จะมีเพื่อนจากวัฒนธรรมที่แตกต่าง ผู้ใหญ่สองภาษามักสี่ถึงห้าแสนปีช้ากว่าผู้อื่นในการพัฒนาสมองเสื่อมหรือโรคอัลไซเมอร์ การศึกษาภาษาต่างประเทศได้เพิ่มขึ้นในสหรัฐอเมริกา แต่นักภาษาศาสตร์ Mackey อลิสันมหาวิทยาลัย Georgetown ใน Washington, dc จุดออกประเทศอังกฤษที่อยู่เบื้องหลังส่วนเหลือของโลกยังคงห่างไกล สำหรับภาษาอังกฤษ VOA พิเศษ ผมแครอลีน Presutti
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในช่วงต้นยุคเก้านักวิจัยพบว่าคนที่ได้คะแนนต่ำในการทดสอบความฉลาดถ้าพวกเขาพูดมากกว่าหนึ่งภาษา การวิจัยในวัยหกสิบเก้าพบตรงข้าม ดังนั้นมันคืออะไร? นักวิจัยที่นำเสนอการศึกษาล่าสุดของพวกเขาในเดือนกุมภาพันธ์ที่ประชุมของสมาคมอเมริกันเพื่อความก้าวหน้าของวิทยาศาสตร์ หลักฐานล่าสุดแสดงให้เห็นว่าเป็นสองภาษาไม่จำเป็นต้องทำให้คนที่ชาญฉลาด แต่นักวิจัยของเอลเลนเบียบอกว่ามันอาจจะทำให้คุณดีกว่าที่ทักษะบางอย่าง เธอกล่าวว่า "ลองนึกภาพการขับรถลงทางด่วนมีหลายสิ่งที่สามารถดึงดูดความสนใจของคุณและคุณจะต้องสามารถที่จะตรวจสอบทั้งหมดของพวกเขาทำไมทวิจะทำให้คุณที่ใด ๆ ที่ดีกว่าที่มี..?" และคำตอบที่เธอบอกว่า คือคนสองภาษามักจะดีกว่าที่การควบคุมความสนใจของพวกเขา - ฟังก์ชั่นที่เรียกว่าระบบการควบคุมบริหาร เธอบอกว่ามันอาจจะเป็นระบบองค์ความรู้ที่สำคัญที่สุดที่เรามี มันเป็นที่ที่ทุกการตัดสินใจของเราเกี่ยวกับสิ่งที่จะเข้าร่วมกับสิ่งที่จะไม่สนใจและสิ่งที่ต้องมีกระบวนการ made.Ms. เบียเป็นศาสตราจารย์ด้านจิตวิทยาที่มหาวิทยาลัยนิวยอร์กในโตรอนโตประเทศแคนาดา เธอบอกว่าวิธีที่ดีที่สุดในการวัดระบบการควบคุมผู้บริหารที่เรียกว่าการทดสอบ Stroop คนที่จะแสดงคำในสีที่แตกต่าง บุคคลที่มีจะไม่สนใจคำพูด แต่สี ปัญหาคือว่าคำพูดที่มีชื่อทั้งหมดของ colors.She อธิบาย: '. แดง "ดังนั้นคุณจะมีคำว่า' สีฟ้า 'เขียนด้วยสีแดง แต่ที่คุณจะพูด แต่เป็นเพียงสีฟ้าส่องสว่างวงจรเหล่านี้ทั้งหมดในสมองของคุณและคุณอยากจะพูดว่า 'สีฟ้า. ดังนั้นคุณต้องมีกลไกที่จะแทนที่เพื่อให้คุณสามารถบอกว่า 'สีแดง. นั่นคือระบบการควบคุมผู้บริหาร. "ผลงานของเธอแสดงให้เห็นว่าคนที่พูดได้สองภาษาอย่างต่อเนื่องฝึกฟังก์ชั่นนี้ พวกเขาจะต้องเพราะทั้งสองภาษามีการใช้งานในสมองของพวกเขาในเวลาเดียวกัน พวกเขาต้องการที่จะปราบปรามอย่างใดอย่างหนึ่งที่จะสามารถที่จะพูดในที่อื่น ๆ ออกกำลังกายทางจิตนี้อาจช่วยในรูปแบบอื่น ๆ ด้วย นักวิจัยกล่าวว่าเด็กสองภาษาจะดีขึ้นสามารถที่จะแยกคำจากความหมายของมันและมีแนวโน้มที่จะมีเพื่อนจากวัฒนธรรมที่แตกต่าง ผู้ใหญ่สองภาษามักจะ 4-5 ปีต่อมากว่าคนอื่น ๆ ในการพัฒนาภาวะสมองเสื่อมหรือโรคเสื่อม การศึกษาภาษาต่างประเทศได้เพิ่มขึ้นในประเทศสหรัฐอเมริกา แต่อลิสันแมกกีนักภาษาศาสตร์ที่มหาวิทยาลัยจอร์จทาวน์ในวอชิงตันดีซีชี้ให้เห็นว่าประเทศที่พูดภาษาอังกฤษจะยังคงไกลหลังส่วนที่เหลือของโลก สำหรับ VOA พิเศษภาษาอังกฤษฉันแคโรลีน Presutti
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในช่วงต้น สิบเก้าห้าสิบ นักวิจัยพบว่าคนที่ได้คะแนนต่ำในการทดสอบความฉลาด ถ้าเขาพูดได้มากกว่าหนึ่งภาษา การวิจัยใน sixties สิบเก้าพบตรงข้าม แล้วมันอันไหนล่ะ นักวิจัยที่นำเสนอของพวกเขาใหม่ล่าสุด การศึกษาในเดือนกุมภาพันธ์ที่การประชุมของสมาคมอเมริกันเพื่อความก้าวหน้าของวิทยาศาสตร์หลักฐานล่าสุดที่แสดงให้เห็นว่าเป็นสองภาษา ไม่จำเป็นต้องทำให้คนฉลาดขึ้น แต่นักวิจัยกล่าวว่า มันอาจจะไม่ได้ทำให้เอลเลนเบียลีสตอคคุณดีกว่าที่ทักษะบางอย่าง เธอกล่าวว่า " จินตนาการขับรถลงทางด่วน มีหลายสิ่งที่สามารถดึงดูดความสนใจของคุณและคุณต้องสามารถที่จะตรวจสอบทั้งหมดของพวกเขา ทำไม bilingualism ทำให้คุณดีขึ้นรึยัง ?" และคำตอบที่เธอบอกว่าสองภาษามักจะดีกว่าในการควบคุมความสนใจของพวกเขา -- ฟังก์ชันเรียกว่าระบบการควบคุมผู้บริหาร . เธอบอกว่ามันอาจจะสำคัญที่สุดระบบคิดที่เรามี มันอยู่ที่ใจของเราเกี่ยวกับสิ่งที่ต้องทำ สิ่งที่ต้องละเว้นและสิ่งที่กระบวนการ made.ms . Bialystok เป็นศาสตราจารย์ด้านจิตวิทยาที่มหาวิทยาลัยนิวยอร์กในโตรอนโตแคนาดา เธอบอกว่า วิธีที่ดีที่สุดในการวัดระบบการควบคุมผู้บริหารเรียกว่าการทดสอบ Stroop . บุคคลจะแสดงคำพูดในสีที่แตกต่างกัน คนที่ไม่สนใจคำ แต่พูดเรื่องสี ปัญหาคือว่า คำที่เป็นชื่อสี เธออธิบายว่า : " ดังนั้นคุณจะได้คำว่า ' สีฟ้า ' เขียนด้วยสีแดง แต่คุณจะต้องพูดว่า ' สีแดงแต่ฟ้าก็สว่างขึ้นวงจรเหล่านี้ในสมองของคุณและคุณต้องการที่จะพูดว่า ' สีฟ้า ' ดังนั้นคุณต้องมีกลไกที่จะแทนที่เพื่อให้คุณสามารถพูด ' สีแดง ' ที่ควบคุมระบบบริหาร " งานของเธอแสดงให้เห็นว่าคนภาษาอย่างต่อเนื่อง การปฏิบัติหน้าที่นี้ พวกเขาได้ เพราะทั้งสองภาษาใช้งานสมองของพวกเขาในเวลาเดียวกันพวกเขาต้องหยุดหนึ่งที่จะสามารถพูดในอื่น ๆ การออกกำลังกายจิตนี้อาจช่วยในวิธีอื่นๆ ด้วย นักวิจัยกล่าวว่า เด็กสองภาษาดีขึ้นสามารถแยกคำที่มีความหมาย และน่าจะมีเพื่อนๆ จากวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน ผู้ใหญ่สองภาษามักจะสี่ถึงห้าปีต่อมากว่าผู้อื่นในการพัฒนาสมองเสื่อมหรืออัลไซเมอร์เรียนภาษาต่างประเทศได้เพิ่มขึ้นในสหรัฐอเมริกา แต่นักภาษาศาสตร์ Alison Mackey ที่มหาวิทยาลัยจอร์จทาวน์ในวอชิงตัน ดีซี ชี้ว่า ประเทศที่พูดภาษาอังกฤษจะยังคงไกลหลังที่เหลือของโลก สำหรับ VOA พิเศษภาษาอังกฤษฉันแคโรลีน
presutti .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: