151
00:08:50,229 --> 00:08:52,094
Is it for recording something?
152
00:08:53,132 --> 00:08:55,430
No. It's for shocking people.
153
00:08:56,602 --> 00:08:59,196
Electroconvulsive therapy.
154
00:08:59,238 --> 00:09:00,899
Why would you do that?
155
00:09:01,507 --> 00:09:03,202
It's a form of treatment.
156
00:09:05,578 --> 00:09:07,136
Does this one work?
157
00:09:10,349 --> 00:09:12,180
I don't know...
158
00:09:12,217 --> 00:09:13,878
I haven't used it in a while.
159
00:09:17,590 --> 00:09:21,959
OK, I gotta go to class now.
160
00:09:23,329 --> 00:09:25,320
Have fun.
161
00:09:25,364 --> 00:09:26,695
OK.
162
00:09:34,139 --> 00:09:35,231
What's goin' on?
163
00:09:35,274 --> 00:09:36,241
Not much.
164
00:09:36,275 --> 00:09:38,971
Hey, did you guys know
there's a mixer on Thursday?
165
00:09:39,011 --> 00:09:40,308
You mean for the department?
166
00:09:40,346 --> 00:09:41,870
Yeah. Are you going?
167
00:09:41,914 --> 00:09:43,779
I guess we have to. Are you?
168
00:09:54,259 --> 00:09:55,658
That's my name.
169
00:09:55,694 --> 00:09:58,720
I usually teach 209,
but Newbery had an emergency
170
00:09:58,764 --> 00:10:00,527
so I'm filling in for him.
15100:08:50, 229--> 00:08:52, 094มันเป็นสำหรับการบันทึกสิ่งที่15200:08:53, 132--> 00:08:55, 430ไม่ใช่ สำหรับคนที่ตกใจได้15300:08:56, 602--> 00:08:59, 196Electroconvulsive รักษา15400:08:59, 238--> 00:09:00, 899ทำไมทำมาที่15500:09:01, 507--> 00:09:03, 202เป็นรูปแบบของการรักษา15600:09:05, 578--> 00:09:07, 136งานนี้หนึ่งหรือไม่15700:09:10, 349--> 00:09:12, 180ฉันไม่รู้15800:09:12, 217--> 00:09:13, 878ผมยังไม่ได้ใช้มันในขณะ15900:09:17, 590--> 00:09:21, 959ตกลง ต้องไปเรียนตอนนี้16000:09:23, 329--> 00:09:25, 320ขอให้สนุก16100:09:25, 364--> 00:09:26, 695ตกลง, ได้16200:09:34, 139--> 00:09:35, 231อะไรคือ goin' บน16300:09:35, 274--> 00:09:36, 241ไม่มาก16400:09:36, 275--> 00:09:38, 971เฮ้ พวกคุณรู้ไหมมีเครื่องผสมวันพฤหัสบดี16500:09:39, 011--> 00:09:40, 308คุณหมายถึงสำหรับแผนก16600:09:40, 346--> 00:09:41, 870ใช่ จะไปไหน16700:09:41, 914--> 00:09:43, 779ผมคิดว่า เราต้อง ท่าน16800:09:54, 259--> 00:09:55, 658นั่นคือชื่อของฉัน16900:09:55, 694--> 00:09:58, 720ผมมักจะสอน 209แต่ Newbery ฉุกเฉิน17000:09:58, 764--> 00:10:00, 527ให้ ฉัน:กรอกในเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..

151
00: 08: 50,229 -> 00: 08: 52,094
มันสำหรับบันทึกอะไร?
152
00: 08: 53,132 -> 00: 08: 55,430
ฉบับ มันเป็นเรื่องที่น่าตกใจสำหรับคนที่.
153
00: 08: 56,602 -> 00: 08: 59,196
บำบัด.
154
00: 08: 59,238 -> 00: 09: 00,899
ทำไมคุณจะทำเช่นนั้น?
155
00: 09: 01,507 - > 00: 09: 03,202
มันเป็นรูปแบบของการรักษา.
156
00: 09: 05,578 -> 00: 09: 07,136
ไม่นี้ทำงานหรือ
157
00: 09: 10,349 -> 00: 09: 12,180
ผมไม่ทราบว่า ...
158
00: 09: 12,217 -> 00: 09: 13,878
ฉันไม่ได้ใช้มันในขณะที่.
159
00: 09: 17,590 -> 00: 09: 21,959
ตกลงฉันต้องไปเรียนในขณะนี้
160
00: 09: 23,329 -> 00: 09: 25,320
ขอให้สนุก.
161
00: 09: 25,364 -> 00: 09: 26,695
ตกลง.
162
00: 09: 34,139 -> 00: 09: 35,231
อะไร goin ' ใน?
163
00: 09: 35,274 -> 00: 09: 36,241
ไม่มาก.
164
00: 09: 36,275 -> 00: 09: 38,971
เฮ้พวกคุณได้รู้ว่า
? มีการผสมในวันพฤหัสบดีที่
165
00:09: 39,011 -> 00: 09: 40,308
คุณหมายถึงแผนก?
166
00: 09: 40,346 -> 00: 09: 41,870
ใช่ คุณจะ?
167
00: 09: 41,914 -> 00: 09: 43,779
ผมคิดว่าเราต้อง Are You?
168
00: 09: 54,259 -> 00: 09: 55,658
นั่นคือชื่อของฉัน.
169
00: 09: 55,694 -> 00: 09: 58,720
ฉันมักจะสอน 209
แต่ Newbery มีเหตุฉุกเฉิน
170
00:09: 58,764 -> 00: 10: 00,527
ดังนั้นฉันกรอกข้อมูลในสำหรับเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
