Once upon a time, in a certain place, there was a country of candy.
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
そこに、1人の娘が小さなお菓子屋さんを開いていました。
これは、そんなある日の物語です。
はじまり、はじまり。
Soko ni, hitori no musume ga chiisana okashiyasan o aite imashita.
Kore wa, sonna aru hi no monogatari desu.
Hajimari, hajimari.
There, a girl had opened her small candy shop.
This is the story of that day.
Let's begin, let's begin.
おはよう!お天道様が にっこり
おいしい お菓子並べて ほっこり
Ohayou! Otentosama ga nikkori
Oishii okashi nabete hokkori
Good morning! The sun is smiling
There's warm, fluffy, and delicious candies side by side
最初のお客さんは メレンゲうさぎさん
あわてて こう言いました
「たいへん!王子が目を覚まさないの!」
Saisho no ogyakusan wa MERENGE usagi-san
Awatete kou iimashita
"Taihen! Ouji ga me o samasanai no!"
The first customer is a meringue rabbit
In a hurry, he said this
"Oh no! The prince won't wake up!"
「あらあら、困ったわ。どうしましょう。」
すると、メレンゲうさぎは言いました。
「あま~いキスなら目がさめる!」
"Araara, komatta wa. Doushimashou."
Suru to, MERENGE usagi wa iimashita.
"Ama~i KISU nara me ga sameru!"
"Oh dear, that's worrisome. What should we do?"
Then, the meringue rabbit said,
"With a sweet kiss~, he should wake up!"
だけど そんないきなり 恥ずかしいから
とりあえず あま~いお菓子 作っちゃお!
Dakedo sonna ikinari hazukashii kara
Toriaezu ama~i okashi tsukucchao!
But all the sudden, I feel embarrassed
Gotta make these sweet candies for now~!
あまい キスだなんて
わたし できない
ドキドキがとまらない
これはなぜかしら?
Amai KISUda nante
Watashi dekinai
Dokidoki ga tomaranai
Kore wa naze kashira?
A sweet kiss like that
I can't do it
The thumping won't stop
I wonder why this is happening?
あまい お菓子つくって
わたし どうしよう
焼く前のタルト
未熟なわたしみたい
Amai okashi tsukutte
Watashi doushiyou
Yaku mae no TARUTO
Mijuku na watashi mitai
Making sweet candy
How should I do it?
Before baking the tart
I wanna see the inexperienced me
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
メレンゲうさぎは言いました。
「あれあれ、ガラ砂糖の靴がない!王子の大切なものなのに…」
「たいへん!じゃあわたしが作り直すわ。お砂糖取ってこなきゃ!」
MERENGE usagi wa iimashita.
"Areare, GURA satou no kutsu ga nai! Ouji no taisetsu na mono nano ni…"
"Taihen! Jaa watashi ga tsukurinaosu wa. Oshatou totte konakya!'
The meringue rabbit said,
"Whoa, there's no granulated sugar in these shoes! They're the prince's most precious thing though...
"Oh no! I have to recreate them again! Get the sugar!"
お砂糖 わたしの家に たっぷり
おいしい お菓子の家に たっぷり
Oshatou watashi no ie ni tappuri
Oishii okashi no ie ni tappuri
My house is full of sugar
The candy's house is full of deliciousness
わたがしのベッドに
ハチミツのお風呂
蛇口ひねれば 金平糖!
「そう、夢のマイホーム」
Watagashi no BEDDO ni
Hachimitsu no ofuro
Jaguchi hinereba konpeitou!
"Sou, yume no MAI HOOMU"
A cotton candy bed
A honey bathtub
If I turn the faucet, candy will come out!
"Yes, this is my dream home!"
お砂糖だったら、そうね。
リビングの、いちばん大きな窓かしら?
窓枠をはずして、早く戻らなきや!
Oshatou dattara, sou ne.
RIBINGU no, ichiban ookina mado kashira?
Madowaku o hazushite, hayaku modoranakiya!
This is sugar, isn't it.
Does the living room have the biggest window, I wonder?
I remove the window frame, but I quickly put it back!
そうだ お気に入りの わたしのヒール
とりあえず 右手本にして 作っちゃお!
Souda okiniiri no watashi no HIIRU
Toriaezu migite hon ni shite tsukucchao!
That's right, these are my favorite heels
Gotta make these on my right hand for now~!
あまい キスだなんて
わたし できない
トキメキがあふれる
ガラス砂糖の靴
Amai KISUda nante
Watashi dekinai
Tokimeki ga afureru
GARASU satou no kutsu
A sweet kiss like that
I can't do it
This throbbing is overflowing
With these sugar glass shoes
あまい お菓子みたいに
わたし 心も
デコレーションしたら
勇気を出せるかしら
Amai okashi mitai ni
Watashi kokoro mo
DEKOREESHON shitara
Yuuki o daseru kashira
Like sweet candy
When I decorate
My heart
I wonder if I can gather my courage?
タルトが焼けたわ!いい香り!
カスタードクリーム、レモンを並べて、レモンタルト完成!
TARUTO ga yaketa wa! Ii kaori!
KASUTAADO KURIIMU, REMON o narabete, REMON TARUTO kansei!
The tart had finished baking! Smells good!
Mixing the custard cream and the lemon together, the lemon tart is complete!
あとは…!
Ato wa...!
After that...!
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)
(Dan Duwa Wa)
…ちょっとだけ味見しちゃお!
ぱくっ もぐもぐもぐ
おいしい~!
…Chotto dake ajimi shichao!
Pakuu mogumogumogu
Oishii~!
...I'll just have a little bit of taste!
"Chomp", "munch-munch"
Delicious~!
あ!
A!
Ah!
うっかり、食べかけのタルトが、王子の口唇に!
Ukkari, tabekake no TARUTO ga, ouji no kuchibiru ni!
How careless of me, the half-eaten tart landed on the prince's lips!
あわわど、ど、ど、どうしよ!
わたし なんてこと!
布巾を濡らして
はやく拭かなくちゃ
Awawa do, do, do, doushiyo!
Watashi nante koto!
Fukin o nurashite
Hayaku fukanakucha
Awawa, what should I do, do, do, do!?
What I'm saying!?
Wet the towel
And quickly wipe it off
あれ!?
Are!?
Huh!?
あやや 王子の瞳
Whoa, the prince's eyes
They'
กาลครั้งหนึ่ง ในสถานหนึ่ง มีประเทศของขนม(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)そこに、1人の娘が小さなお菓子屋さんを開いていました。これは、そんなある日の物語です。はじまり、はじまり。Soko ni, hitori ไม่นิง ga chiisana okashiyasan o aite imashitaKore wa ที่ ๆ sonna สวัสดี เป็นต้นโนไม่Hajimari, hajimariมี เป็นสาวได้เปิดร้านขนมเล็ก ๆ ของเธอนี่คือเรื่องราวของวันนั้นลองเริ่มต้น ลองเริ่มต้นおはよう! お天道様がにっこりおいしいお菓子並べてほっこりOhayou Otentosama ga nikkoriOishii โนะ nabete hokkoriสวัสดี! พระอาทิตย์ยิ้มมีความอบอุ่น นุ่ม อร่อย และขนมเคียงข้าง最初のお客さんはメレンゲうさぎさんあわててこう言いました「たいへん! 王子が目を覚まさないの! ถูกSaisho ogyakusan ไม่วา MERENGE ซากิซังAwatete iimashita โข่ว"Taihen Ouji ga me o samasanai ไม่มี! "ลูกค้ารายแรกคือ เมอแรงค์กระต่ายรีบเร่ง เขากล่าวว่า นี้"โอ้ ไม่ เจ้าชายไม่ตื่น"「あらあら、困ったわ。 どうしましょう。 」すると、メレンゲうさぎは言いました。「あま ~ いキスなら目がさめる! ถูก" Araara, komatta วา Doushimashou"Suru ไป MERENGE usagi wa iimashita" Ama ~ นารา KISU ฉันฉัน ga sameru ! ""โอ้ ที่รัก ที่น่าเป็นห่วง ควรเราทำอะไร"จาก นั้น กล่าวว่า กระต่ายเมอแรงค์" มีการจูบหวาน ~, เขาควรตื่น! "だけどそんないきなり恥ずかしいからとりあえずあま ~ いお菓子作っちゃおDakedo sonna ikinari hazukashii karaToriaezu ama ~ ผมเลือก tsukucchaoแต่ทั้งหมดฉับพลัน ฉันรู้สึกอายต้องทำขนมหวานเหล่านี้ตอนนี้ ~あまいキスだなんてわたしできないドキドキがとまらないこれはなぜかしらNante Amai KISUdaDekinai วาคิโด ga tomaranaiKore wa naze kashiraจูบหวานที่ไม่สามารถทำได้กระหึ่มไม่หยุดผมสงสัยว่า ทำไมนี้เกิดขึ้นあまいお菓子つくってわたしどうしよう焼く前のタルト未熟なわたしみたいTsukutte โนะ AmaiDoushiyou วาแม่ Yaku TARUTO ไม่Mijuku นาวา mitaiทำขนมหวานควรจะทำมันหรือไม่ก่อนที่จะอบทาร์ตอยากจะดูที่มือฉัน(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)メレンゲうさぎは言いました。「あれあれ、ガラ砂糖の靴がない! 王子の大切なものなのに... 」「たいへん! じゃあわたしが作り直すわ。 お砂糖取ってこなきゃ! ถูกMERENGE usagi วา iimashita" Areare, GURA satou นาย ga kutsu ไม่ Ouji ไม่ไดเซทสึนาโมโนนาโนนิ... ""Taihen จาวา ga tsukurinaosu วา Oshatou totte konakya !'เมอแรงค์กระต่ายกล่าว"โอ้โฮ มีไม่มีน้ำตาลทรายในรองเท้าเหล่านี้ เป็นสิ่งล้ำค่าที่สุดของเจ้าชายว่า..."โอ้ ไม่ จะต้องสร้างขึ้นใหม่อีกครั้ง รับน้ำตาล"お砂糖わたしの家にたっぷりおいしいお菓子の家にたっぷりOshatou วาไม่เช่น ni อย่างOishii โนะไม่เช่น ni อย่างบ้านเต็มไปด้วยน้ำตาลบ้านของลูกกวาดเต็มไปด้วยความอร่อยわたがしのベッドにハチミツのお風呂蛇口ひねれば金平糖「そう、夢のマイホーム」Watagashi ni BEDDO ไม่Hachimitsu ไม่ฟูJaguchi hinereba konpeitou"โซ ยูเมะไม่ HOOMU เชียงใหม่"เตียงขนาดขนมอ่างอาบน้ำผึ้งถ้าเปิดก๊อกน้ำ ลูกอมจะออกมา"ใช่ นี้เป็นบ้านในฝันของฉัน"お砂糖だったら、そうね。リビングの、いちばん大きな窓かしら窓枠をはずして、早く戻らなきやOshatou dattara โซ neRIBINGU ไม่ อิชิบัง ookina mado kashiraO Madowaku hazushite, hayaku modoranakiyaนี่คือน้ำตาล ไม่ได้ห้องไม่มีหน้าต่างที่ใหญ่ที่สุด สงสัยผมเอากรอบหน้าต่าง แต่ฉันสามารถวางมันกลับそうだお気に入りのわたしのヒールとりあえず右手本にして作っちゃおOkiniiri ฉวยไม่วา HIIRU ไม่Toriaezu migite ni hon ได้น้อง tsukucchaoใช่ เหล่านี้เป็นส้นเท้าของฉันชื่นชอบต้องทำบนขวามือตอนนี้ ~あまいキスだなんてわたしできないトキメキがあふれるガラス砂糖の靴Nante Amai KISUdaDekinai วาโทคิเมคิ ga afureruGARASU satou kutsu ไม่จูบหวานที่ไม่สามารถทำได้การกระเพื่อมนี้จะล้นกับรองเท้าแก้วน้ำตาลあまいお菓子みたいにわたし心もデコレーションしたら勇気を出せるかしらAmai mitai โนะนิโมโควาวัน DEKOREESHONยูกิ o daseru kashiraเช่นขนมหวานเมื่อผมตกแต่งหัวใจของฉันผมสงสัยว่า ถ้า ผมสามารถรวบรวมความกล้าหาญของฉันタルトが焼けたわ! いい香りカスタードクリーム、レモンを並べて、レモンタルト完成TARUTO ga yaketa หว้า คาโอริ IiKURIIMU KASUTAADO, narabete o ของ REMON ของ REMON TARUTO kanseiขนมทาร์ตที่จบ กลิ่นดีผสมครีมคัสตาร์ดและมะนาวโดด ทาร์ตมะนาวเสร็จสมบูรณ์แล้วあとは...Ato wa...หลังจากนั้น...(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)(Dan Duwa Dan Dan Duwa x3)(Dan Duwa Wa)… ちょっとだけ味見しちゃおぱくっもぐもぐもぐおいしい ~… Chotto เกะ ajimi shichaoPakuu mogumogumoguOishii ~... ผมก็จะมีรสชาติเล็กน้อย"Chomp" "แทะเล็มแทะเล็ม"อร่อย ~あAAhうっかり、食べかけのタルトが、王子の口唇にUkkari, tabekake ไม่มี TARUTO ga, ouji คุจิบิรุไม่มี niวิธีประมาทของฉัน ทาร์ตที่กินครึ่งที่ดินบนริมฝีปากของเจ้าชายあわわど、ど、ど、どうしよわたしなんてこと布巾を濡らしてはやく拭かなくちゃAwawa ทำ ทำ doushiyoโค nante วาFukin o nurashiteHayaku fukanakuchaAwawa อะไรบ้าง ทำ ทำสิ่งที่ฉันพูดผ้าเปียกและเช็ดออกได้อย่างรวดเร็วあれมีอะไรนะ!あやや王子の瞳โอ้โฮ ดวงตาของเจ้าชายพวกเขา '
การแปล กรุณารอสักครู่..

กาลครั้งหนึ่งในสถานที่หนึ่งมีประเทศลูกอม
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
そこに1人の娘が小さなお菓子屋さんを開いていました.
これは,そんなある日の物語です.
はじまり,はじまり.
Soko พรรณี Hitori ไม่มี GA Musume Chiisana okashiyasan o Aite imashita
Kore วา, Sonna Aru Hi ไม่มี Monogatari desu
Hajimari, hajimari
มีหญิงสาวคนหนึ่งได้เปิดร้านขนมเล็ก ๆ ของเธอ
นี่คือเรื่องราวของวันนั้น
ขอเริ่มต้นขอเริ่มต้น.
おはよう!天道様おにがっคลิกที่り
おいしいお菓子並べてほっคลิกที่り
Ohayou! Otentosama GA nikkori
Oishii Okashi nabete Hokkori
สวัสดีตอนเช้า! ดวงอาทิตย์จะยิ้ม
มีความอบอุ่นนุ่มและอร่อยด้านลูกอมโดยด้านข้างเป็น
最初のお客さんはメレンゲうさぎさん
あわててคลิกที่う言いました
「たいへん!王子が目を覚まさないの! 」
วัด Saisho ไม่มี ogyakusan วา MERENGE ยูซากิซัง
Awatete Kou iimashita
"Taihen! Ouji GA ฉัน o samasanai ไม่!"
ลูกค้ารายแรกคือกระต่ายเมอแรงค์
รีบร้อนนี้เขากล่าวว่า
"โอ้ไม่! เจ้าชายจะไม่ตื่นขึ้นมา!"
「あらあら,困ったわ.どうしましょう. 」
すると,メレンゲうさぎは言いました. 「
あま~いキスなら目がさめる! 」
"Araara, komatta วา. Doushimashou."
Suru ไป MERENGE ยูซากิวา iimashita
"อะ ~ i Kisu นาราฉัน sameru GA!"
"โอ้รักที่น่าเป็นห่วง. สิ่งที่เราควรจะทำอย่างไร?"
จากนั้นกระต่ายเมอแรงค์กล่าวว่า
"ด้วยการจูบหวาน ~ เขาควรจะตื่นขึ้นมา!"
だけどそんないきなり恥ずかしいから
とりあえずあま~いお菓子作っちゃお!
Dakedo Sonna ikinari hazukashii Kara
Toriaezu AMA ~ i Okashi tsukucchao!
แต่ทุกอย่างฉับพลันฉันรู้สึกอายที่
ต้องทำขนมหวานเหล่านี้สำหรับตอนนี้ ~!
あまいキスだなんて
わたしできない
รหัสสินค้าキรหัสสินค้าキがとまらない
คลิกที่れはなぜかしら?
Amai KISUda nante
Watashi dekinai
DokiDoki GA tomaranai
Kore วานัซ Kashira?
จูบหวานเช่นเดียวกับที่
ฉันไม่สามารถทำมันได้
เต้นจะไม่หยุด
ผมสงสัยว่าทำไมนี้เกิดขึ้น?
あまいお菓子つくって
わたしどうしよう
焼く前のタสุดト
未熟なわたしみたい
Amai Okashi tsukutte
Watashi doushiyou
Yaku แม่ไม่มี TARUTO
Mijuku na Watashi Mitai
ทำขนมหวาน
ฉันควรทำหรือไม่
ก่อนที่จะอบทาร์ต
ที่ผมอยากเห็นมือใหม่ฉัน
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
メレンゲうさぎは言いました. 「
あれあれ,ガラ砂糖の靴がない!王子の大切なものなのに... 」
「たいへん!じゃあわたしが作り直すわ.お砂糖取ってこなきゃ! 」
MERENGE ยูซากิวา iimashita
"Areare, Gura Satou ไม่มี Nai Kutsu GA! Ouji taisetsu na โมโนพรรณีนาโน ... ไม่"
"Taihen! จา Watashi GA tsukurinaosu วา. Oshatou totte konakya!
กระต่ายเมอแรงค์กล่าวว่า
"โอ้โหไม่มีน้ำตาลทรายในรองเท้าเหล่านี้! พวกเขากำลังสิ่งที่มีค่ามากที่สุดของเจ้าชาย แต่ ...
"โอ้ไม่! ฉันต้องสร้างพวกเขาอีกครั้ง! รับน้ำตาล!"
お砂糖わたしの家にたっぷり
おいしいお菓子の家にたっぷり
Oshatou Watashi ไม่มี IE พรรณี tappuri
Oishii Okashi ไม่เช่นพรรณี tappuri
บ้านของฉันเต็มไปด้วยน้ำตาล
บ้านแคนดี้ที่เต็มไปด้วยความอร่อย
わたがしのข้อเสนอพิเศษสุดッรหัสสินค้าに
ハチミสนใจในโปรแกรมประยุกต์のお風呂
蛇口ひねれば金平糖!
「そう,夢のマイホーム」
Watagashi ไม่มี BEDDO พรรณี
Hachimitsu ไม่มี ofuro
Jaguchi hinereba konpeitou!
"Sou, Yume ไม่มี MAI HOOMU"
เตียงลูกอมฝ้าย
อ่างอาบน้ำน้ำผึ้ง
ถ้าเปิดก๊อกน้ำ, ลูกอมจะออกมา!
"ใช่นี้เป็นบ้านในฝันของฉัน!"
お砂糖だったら,そうね.
リビングの,いちばん大きな窓かしら?
窓枠をはずして,早く戻らなきや!
Oshatou Dattara, SOU NE
RIBINGU ไม่มี Ichiban ookina Mado Kashira?
Madowaku o hazushite, hayaku modoranakiya!
นี่คือน้ำตาลไม่ได้
ไม่ห้องนั่งเล่นมีหน้าต่างที่ใหญ่ที่สุดที่ฉันสงสัย?
ฉันจะลบกรอบหน้าต่าง แต่ผมรีบนำมันกลับมาแล้ว!
そうだお気に入りのわたしのヒーสุด
とりあえず右手本にして作っちゃお!
Souda okiniiri ไม่มี Watashi ไม่มี HIIRU
Toriaezu migite Hon พรรณี shite tsukucchao!
ที่เหมาะสมเหล่านี้เป็นรองเท้าส้นโปรดของฉัน
ต้องทำให้เหล่านี้บนขวามือของเราตอนนี้ ~!
あまいキスだなんて
わたしできない
トキメキがあふれる
ガราス砂糖の靴
Amai KISUda nante
Watashi dekinai
GA Tokimeki afureru
GARASU Satou ไม่มี Kutsu
จูบหวานเช่นเดียวกับที่
ผม ไม่สามารถทำมัน
สั่นนี้จะล้น
กับรองเท้าแก้วน้ำตาลเหล่านี้
あまいお菓子みたいに
わたし心も
デรหัสレーションしたら
勇気を出せるかしら
Amai Okashi Mitai พรรณี
Watashi Kokoro MO
DEKOREESHON Shitara
Yuuki o daseru Kashira
เช่นลูกอมหวาน
เมื่อฉันตกแต่ง
หัวใจของฉัน
ฉัน สงสัยว่าฉันสามารถรวบรวมความกล้าหาญของฉันได้อย่างไร
タルトが焼けたわ!いい香り!
カスタードクリーム,レモンを並べて,レモンタルト完成!
TARUTO GA yaketa วา! Kaori Ii!
KASUTAADO KURIIMU, Remon o narabete, Remon TARUTO Kansei!
ทาร์ตได้เสร็จสิ้นการอบ! มีกลิ่นที่ดี!
ผสมครีมคัสตาร์และมะนาวเข้าด้วยกันทาร์ตมะนาวจะเสร็จสมบูรณ์!
あとは... !
Ato วา ... !
หลังจากนั้น...!
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
(แดน Duwa แดนแดน Duwa x3)
(แดน Duwa WA)
...ちょっとだけ味見しちゃお!
ぱくっもぐもぐもぐ
おいしい~!
... Chotto Dake ajimi shichao!
Pakuu mogumogumogu
Oishii ~!
... ฉันจะมีนิด ๆ หน่อย ๆ ของการลิ้มรส!
"Chomp", "Munch-Munch"
อร่อย ~!
あ!
เป็นคนแรก!
Ah!
うっかり,食べかけのタルトが,王子の口唇に!
Ukkari, tabekake ไม่มี GA TARUTO, Ouji ไม่มีพรรณี kuchibiru!
วิธีความประมาทของฉันทาร์ตครึ่งกินลงบนริมฝีปากของเจ้าชาย!
あわわど,ど,ど,どうしよ!
わたしなんてこと!
布巾を濡らして
はやく拭かなくちゃ
Awawa ทำทำทำ doushiyo!
Watashi nante Koto!
fukin o nurashite
Hayaku fukanakucha
Awawa สิ่งที่ฉันควรทำทำทำทำ !?
สิ่งที่ฉันพูด !?
เปียกผ้าขนหนู
ได้อย่างรวดเร็วและเช็ดออก
あれ!?
Are !?
อืมมม !?
あやや王子の瞳
โอ้โฮตาของเจ้าชาย
พวกเขา '
การแปล กรุณารอสักครู่..

กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ในสถานที่แห่งหนึ่ง มันเป็นประเทศของลูกอม( แดน duwa แดนแดน duwa X3 )( แดน duwa WA )( แดน duwa แดนแดน duwa X3 )( แดน duwa WA )( แดน duwa แดนแดน duwa X3 )( แดน duwa WA )そこに、 1 人の娘が小さなお菓子屋さんを開いていました .これは、そんなある日の物語です .はじまり、はじまり .soko ni Hitori no Musume , GA chiisana okashiyasan โอ เด็กคนนี้ imashita .Kore wa , Sonna aru ไงไม่โมโนงาตาริ desu .hajimari hajimari , .มีผู้หญิงมาเปิดร้านขนมเล็ก ๆ ของเธอนี่คือเรื่องราวของวันนั้นเริ่มกันเถอะ มาเริ่มกันเถอะおはようお天道様がにっこり !おいしいお菓子並べてほっこりโอะฮะโย ! nikkori otentosama กาoishii โอคาชิ nabete hokkoriอรุณสวัสดิ์ ดวงอาทิตย์ยิ้มมันอบอุ่น นุ่มๆ และด้านขนมอร่อยอยู่ข้าง最初のお客さんはメレンゲうさぎさんあわててこう言いました「たいへん王子が目を覚まさないの」 ! !Saisho ไม่ ogyakusan วา merenge อุซางิซังawatete iimashita โคว" taihen ! โอจิ GA ฉัน O samasanai ไม่ !ลูกค้ารายแรกคือเมอแรงค์ กระต่ายรีบ เค้าพูดว่า" โอ้ไม่ ! เจ้าชายไม่ตื่น ! "「あらあら、困ったわ . 」どうしましょう .すると、メレンゲうさぎは言いました .」「あま~いキスなら目がさめる !" araara komatta , วา . doushimashou ”ซุรุ , merenge อุซางิ วา iimashita ." อะ ~ ฉันคิสึนาราผมกา sameru ! "" โอ้ มันน่าเป็นห่วง เราควรจะทำยังไงดี ? "งั้น เมอแรงกระต่ายพูด" ด้วย ~ จูบหวาน เขาควรจะตื่นได้แล้วนะ ! "だけどそんないきなり恥ずかしいからとりあえずあま~いお菓子作っちゃお !Dakedo Sonna กินาริ hazukashii คาร่าtoriaezu AMA ~ i tsukucchao โอคาชิ !แต่กระทันหันแบบนี้ ผมรู้สึกอายต้องให้ลูกอมหวานเหล่านี้ตอนนี้ ~ !あまいキスだなんてわたしできないドキドキがとまらないこれはなぜかしら ?มี kisuda นานทีdekinai .tomaranai โดะคิ โดะคิ กาKore wa นัซ Kashira ?จูบหวานแบบนั้นฉันไม่สามารถทำมันได้การเต้นไม่หยุดฉันสงสัยว่าทำไมนี้เกิดขึ้น ?あまいお菓子つくってわたしどうしよう焼く前のタルト未熟なわたしみたいมี tsukutte โอคาชิdoushiyou .yaku แม่ไม่ทารุโตะmijuku mitai นา .การทำขนมหวานฉันควรทำมัน ?ก่อนอบทาร์ตอยากเห็นมือใหม่ฉัน( แดน duwa แดนแดน duwa X3 )( แดน duwa WA )( แดน duwa แดนแดน duwa X3 )( แดน duwa WA )( แดน duwa แดนแดน duwa X3 )( แดน duwa WA )メレンゲうさぎは言いました .「あれあれ、ガラ砂糖の靴がない王子の大切なものなのに」 ! . . . . . . .「たいへん ! じゃあわたしが作り直すわ . 」お砂糖取ってこなきゃ !merenge อุซางิ วา iimashita ." areare กุระ , ซาโต้ไม่คัตสึ ga nai ! เจ้าชายไม่ taisetsu na Mono นาโน นิ . . . . . . . "" taihen ! จ้า Watashi ga tsukurinaosu วา . oshatou totte konakya !เมอแรงกระต่ายพูด" อ้าว ไม่มีน้ําตาลทรายในรองเท้าเหล่านี้ มันเป็นสิ่งมีค่าที่สุดของเจ้าชาย แต่ . . . . ." โอ้ไม่ ! ฉันต้องสร้างพวกเขาอีกครั้ง ! เอาน้ำตาล !お砂糖わたしの家にたっぷりおいしいお菓子の家にたっぷりoshatou IE ผม tappuri .oishii โอคาชิไม่มี IE ผม tappuriบ้านที่เต็มไปด้วยน้ำตาลบ้านขนมหวานเต็มไปด้วยความอร่อยわたがしのベッドにハチミツのお風呂蛇口ひねれば金平糖 !「そう、夢のマイホーム」watagashi ไม่ beddo นิhachimitsu ไม่มีโอฟุโระjaguchi hinereba konpeitou !" โซจัง , ยูเมะไม่เชียงใหม่ hoomu "ขนม เตียงน้ำผึ้งอ่างอาบน้ำถ้าเปิดก๊อก ลูกอมจะออกมา" ใช่ นี่คือบ้านในฝันของฉันお砂糖だったら、そうね .リビングの、いちばん大きな窓かしら ?窓枠をはずして、早く戻らなきや !oshatou dattara โซเน่ribingu ไม่จิบัง ookina มาโด Kashira ?madowaku O hazushite aku , modoranakiya !นี้คือน้ำตาล ไม่ใช่หรือทำห้องนั่งเล่นที่มีหน้าต่างที่ใหญ่ที่สุดที่ฉันสงสัยผมเอาเฟรมหน้าต่าง แต่ผมรีบวางมันไว้ที่เดิมそうだお気に入りのわたしのヒールとりあえず右手本にして作っちゃお !โซดะ okiniiri ไม่ hiiru .toriaezu migite ที่รัก ni shite tsukucchao !ใช่แล้ว เหล่านี้ส้นของฉันชื่นชอบต้องทำข้างขวาตอนนี้ ~ !あまいキスだなんてわたしできないトキメキがあふれるガラス砂糖の靴มี kisuda นานทีdekinai .afureru tokimeki กาgarasu ซาโต้ไม่คัตสึจูบหวานแบบนั้นฉันไม่สามารถทำมันได้นี้ทำให้มันล้นกับเหล่านี้น้ำตาล รองเท้าแก้วあまいお菓子みたいにわたし心もデコレーションしたら勇気を出せるかしらมี mitai โอคาชิ นิWatashi kokoro โมdekoreeshon shitaraยูกิ โอ daseru Kashiraเหมือนลูกอมหวานเมื่อตกแต่งหัวใจของฉันผมสงสัยว่าถ้าผมสามารถรวบรวมความกล้า ?タルトが焼けたわ ! いい香り !カスタードクリーム、レモンを並べて、レモンタルト完成 !ทารุโตะ กา yaketa หว้า ! 2 คาโอริ !kuriimu kasutaado ,
การแปล กรุณารอสักครู่..
