The following is adapted from a speech United States President John F. การแปล - The following is adapted from a speech United States President John F. ไทย วิธีการพูด

The following is adapted from a spe

The following is adapted from a speech United States President John F. Kennedy gave in Houston, Texas, on September 12, 1962.

Why, some say, the moon? Why choose this as our goal? And they may ask: why
climb the highest mountain? Why, 35 years ago, fly across the Atlantic?
We choose to go to the moon. We choose to go to the moon in this decade, not
because it is easy, but because it is hard. But the challenge is one that we are
willing to accept. It is one we are unwilling to put off.

To send a rocker to the moon, we must be bold.1 The moon is 240,000 miles away2
from the Earth. And the rocker is just 300 feet3 tall. The rocker will need new kinds
of metal, some of which have not yet been invented. It must be able to stand heat
and stresses like those never experienced before. It will need to carry all the
equipment it needs – all on an untried mission, to an un know place. And then it
must return safely to Earth by re- entering the atmosphere at speeds of over 25,000
miles4 per hour, causing heat about half that of the temperature of the sun. We want
to do all this. And we want to do it right. And do it first, before this decade is out!

Many years ago, the great British explorer George Mallory, who died on Mount
Everest, was asked why he wanted to climb it. He said, “Because it is there.”

Well space is there, and we’re going to clime it. The moon and the planets are there.
New hopes for knowledge and peace are there. And, therefore, we start on the
most dangerous and greatest adventure that man has ever tried.

1 Someone who is bold is not afraid to do dangerous things.
2 240,000 miles = 386000 kilometers
3 300 feet = 90 meters
4 25000 miles = 40000 kilometers
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ต่อไปนี้ถูกดัดแปลงมาจากคำพูดที่ให้ประธานาธิบดีสหรัฐจอห์นเอฟเคนเนดีในฮูสตัน เท็กซัส บน 12 กันยายน 1962ทำไม บางพูด ดวงจันทร์ ทำไมเลือกนี้เป็นเป้าหมายของเรา และพวกเขาอาจถาม: ทำไมปีนภูเขาสูงที่สุด ทำไม 35 ปีที่ผ่านมา บินข้ามมหาสมุทรแอตแลนติกเราเลือกที่จะไปดวงจันทร์ เราเลือกที่จะไปดวงจันทร์ในทศวรรษนี้ ไม่เพราะมันเป็นเรื่องง่าย แต่เนื่อง จากมันยาก แต่เป็นความท้าทายที่เรามีมีความยินดีที่จะยอมรับ หนึ่งเราไม่นำออกได้ส่งเก้าอี้โยกไปดวงจันทร์ เราต้องจะ bold.1 ดวงจันทร์เป็น 240,000 ไมล์ away2จากโลกนี้ ด้วยการโยก เพียง 300 feet3 สูง ปุ่มปรับระดับจะต้องมีชนิดใหม่โลหะ ที่มีไม่ได้ถูกคิดค้น จะต้องสามารถทนความร้อนและความเครียดเช่นผู้ที่ไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน จะต้องดำเนินการทั้งหมดวางอุปกรณ์ที่มันต้องการ – ในภารกิจการ untried สหประชาชาติการรู้ แล้วต้องส่งคืนอย่างปลอดภัยในโลก โดย re-เข้าสู่บรรยากาศด้วยความเร็วกว่า 25,000miles4 ต่อชั่วโมง ก่อให้เกิดความร้อนประมาณครึ่งหนึ่งของอุณหภูมิของดวงอาทิตย์ เราต้องการ ทำทั้งหมดนี้ และเราต้องการค่ะ และทำครั้งแรก ก่อนทศวรรษนี้จะออกหลายปีก่อน explorer อังกฤษดีมื้อจอร์จ ผู้ที่เสียชีวิตบนภูเขาเอเวอเรสต์ ถูกถามทำไมเขาต้องปีนขึ้นไปได้ เขากล่าวว่า "เพราะมันมี"พื้นที่ดีมี และเรากำลังจะไป clime มัน ดวงจันทร์และดาวเคราะห์จะมีความหวังใหม่สำหรับความรู้และความสงบมี และ ดังนั้น เราเริ่มต้นในการ สุดอันตราย และยิ่งใหญ่ที่สุดผจญภัยที่มนุษย์ได้เคยพยายาม 1 คนที่เป็นตัวหนาไม่กลัวที่จะทำสิ่งที่เป็นอันตราย 2 240,000 ไมล์ = 386000 กิโลเมตร 3 ฟุต = 90 เมตร 4 25000 ไมล์ = 40000 กิโลเมตร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ต่อไปนี้เป็นที่ดัดแปลงมาจากคำพูดของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา John F. Kennedy ให้ในฮูสตัน, เท็กซัสเมื่อวันที่ 12 กันยายน 1962

ทำไมบางคนบอกว่าดวงจันทร์? ทำไมต้องเลือกนี้เป็นเป้าหมายของเราหรือไม่ และพวกเขาอาจจะถาม: ทำไม
ปีนภูเขาที่สูงที่สุด? ทำไม 35 ปีที่ผ่านมาบินข้ามมหาสมุทรแอตแลนติก?
เราเลือกที่จะไปยังดวงจันทร์ เราเลือกที่จะไปยังดวงจันทร์ในทศวรรษนี้ไม่ได้
เพราะมันเป็นเรื่องง่าย แต่เพราะมันเป็นเรื่องยาก แต่ความท้าทายเป็นสิ่งหนึ่งที่เรามีความ
ยินดีที่จะยอมรับ มันเป็นหนึ่งที่เราจะไม่เต็มใจที่จะนำออก.

ในการส่งโยกไปยังดวงจันทร์เราจะต้อง bold.1 ดวงจันทร์เป็น 240,000 ไมล์ away2
จากโลก และโยกเป็นเพียง 300 feet3 สูง โยกจะต้องชนิดใหม่
ของโลหะบางส่วนที่ยังไม่ได้รับการคิดค้น ก็จะต้องสามารถที่จะยืนความร้อน
และเน้นเช่นผู้ที่ไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน ก็จะต้องดำเนินการทุก
อุปกรณ์จะต้อง - ทั้งหมดในภารกิจไม่ได้พิจารณาเพื่อยกเลิกทราบสถานที่ และจากนั้นก็
จะต้องกลับไปยังโลกได้อย่างปลอดภัยโดยการป้อนอีกบรรยากาศที่ความเร็วกว่า 25,000
miles4 ต่อชั่วโมงทำให้เกิดความร้อนประมาณครึ่งหนึ่งของอุณหภูมิของดวงอาทิตย์ เราต้องการ
ที่จะทำทั้งหมดนี้ และเราต้องการที่จะทำมันขวา และทำมันก่อนทศวรรษนี้จะออก!

หลายปีที่ผ่านมานักสำรวจชาวอังกฤษที่ดีจอร์จมัลลอผู้ที่เสียชีวิตบนยอดเขา
เอเวอร์เรสก็ถามว่าทำไมเขาต้องการที่จะปีนขึ้นไปมัน เขากล่าวว่า "เพราะมันเป็นมี."

พื้นที่ดีมีและเรากำลังจะไปถิ่นมัน ดวงจันทร์และดาวเคราะห์มี.
ความหวังใหม่สำหรับความรู้และความสงบสุขจะมี และดังนั้นเราจะเริ่มต้นใน
การผจญภัยที่อันตรายที่สุดและยิ่งใหญ่ที่สุดที่มนุษย์ได้เคยพยายาม.

1 คนที่มีความกล้าหาญไม่กลัวที่จะทำสิ่งที่เป็นอันตราย.
2 240,000 ไมล์ = 386,000 กิโลเมตร
3 300 ฟุต = 90 เมตร
4 25000 ไมล์ = 40000 กิโลเมตร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ต่อไปนี้คือดัดแปลงจากสุนทรพจน์ ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา จอห์น เอฟ เคนเนดี้ ได้ในฮูสตัน , เท็กซัสเมื่อวันที่ 12 กันยายนค.ศ. 1962 .ทำไม บางพูด ดวงจันทร์ ทำไมถึงเลือกนี้เป็นเป้าหมายของเรา และพวกเขาอาจถาม : ทำไมปีนภูเขาที่สูงที่สุด ? ทำไม เมื่อ 35 ปีก่อน บินข้ามมหาสมุทรแอตแลนติก ?เราเลือกที่จะไปดวงจันทร์ เราเลือกที่จะไปดวงจันทร์ในทศวรรษนี้ ไม่ใช่เพราะมันเป็นเรื่องง่าย แต่เพราะมันเป็นเรื่องยาก แต่เป็นความท้าทายที่เราเป็นเต็มใจที่จะยอมรับ มันเป็นหนึ่งที่เราไม่เต็มใจที่จะใส่ออกการส่งแร่ไปดวงจันทร์ เราต้องกล้า 1 ดวงจันทร์ away2 240 , 000 ไมล์จากโลก และแร่เป็นเพียง 300 feet3 สูง นายจะต้องชนิดใหม่ของโลหะ ซึ่งไม่ได้ถูกคิดค้น มันต้องสามารถทนความร้อนและความเครียด เช่น ผู้ที่ไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน มันจะต้องมี ทั้งหมดอุปกรณ์ความต้องการ–ทั้งหมดในภารกิจที่ไม่ได้พิจารณา เพื่ออุนรู้สถานที่ แล้วมันต้องกลับมาอย่างปลอดภัยเพื่อแผ่นดินโดย re - เข้าสู่บรรยากาศที่ความเร็วมากกว่า 25 , 000miles4 ต่อชั่วโมง ก่อให้เกิดความร้อนประมาณครึ่งหนึ่งของอุณหภูมิของดวงอาทิตย์ ที่เราต้องการทำทั้งหมดนี้ และเราต้องการที่จะทำมันขวา และทำมันก่อนสิ้นทศวรรษนี้ !หลายปีมาแล้ว , Great British Explorer George Mallory ที่ตายบนภูเขาเอเวอเรสต์ ถูกถามว่าทำไมเขาต้องการที่จะปีนขึ้นไป เขากล่าวว่า " เพราะมันมี "ก็มีที่ว่าง และเรากำลังจะปีนมัน ดวงจันทร์และดาวเคราะห์มีความหวังใหม่สำหรับความรู้และความสงบไม่มี และดังนั้นเราจึงเริ่มต้นบนที่อันตรายที่สุดและการผจญภัยที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่มนุษย์เคยพยายาม1 คนที่กล้าหาญไม่กลัวที่จะทำสิ่งที่อันตราย2 = 240 , 000 ไมล์ 386000 กิโลเมตร3 300 ฟุต = 90 เมตร4 , 000 ไมล์ = 40 , 000 กิโลเมตร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: