Kenyans are not immune to the global juggernaut of US popular music an การแปล - Kenyans are not immune to the global juggernaut of US popular music an ไทย วิธีการพูด

Kenyans are not immune to the globa

Kenyans are not immune to the global juggernaut of US popular music and listen to plenty of its genres: pop, hip hop and R&B among them. But it is country music that has a strong hold. Country song are regularly played on the radio. The Kenyan Broadcasting Corp has a weekly radio show,Sundowner, that often features country, while a private television station, 3 Stones, broadcasts a programme called Strings Of Country. Reminisce and the Galileo Lounge have weekly gigs, and the first country music fair in Kenya, the Boots and Hats Country Festival, took place in march.
Increasingly, Kenyan country singers are writing their own music about love and longing, in an American twang. A Dolly Parton-loving singer named Eather Kon-kara has recorded her own song, which are played on local radio stations. Otieno said he was planning a gospel album, and Carlos Piba, 25, another local artist, said he hoped to record country one day in Swahili, the national language.
The ultimate hope for these performers, no matter how improbable, would be to sing with their heroes.
“If I could share a stage with Charley Pride or Don Williams or Garth Brooks,” Otieno said, “it would be a dream come true,”
American country music has found audiences around the world, introduced by US soldiers to Japan, Korea, Thailand and Germany, and through Hollywood movies. Particularly devoted fan bases have grown inunexpected places like Australia, Jamaica and South Africa. Aaron Fox, a professor of rthnomusicology at Columbia University, theorized that country music caught on in urbanizing places, where it was embraced as a nostalgic counter to the loss of traditional values.
In Kenya, country music's popularity dates to the 1940s and crosses classes, but is especially pronounced in the central highlands, the country's farm belt. Many of the fans are over 50, but a younger generation who grew up listening to their parents' music also tune in. European settlers, mostly British, transported the music here during Kenya's colonial era, which ended in 1963.
"We took it up from them," John Obongo, host of Sundowner said of the Europeans. Country's appeal also stems from the relatively straightforward lyrics and slower tempos, he said. "Some pop music is too fast."
"Country music's stories of love, family, chivalry, the land, faith, roads and working-class life resonate with many people here," said David Kimotho, a director at 3 Stones TV, which receives up to 180 text messages requesting songs during each show, notably tunes by Kenny Rogers, Parton and Williams.
Kenyans, Kimotho said, "can identify with the stories in the songs". A type of music called Mugithi, a genre developed in central Kenya and traditionally sung with a guitar accompaniment in the Kikuyu language, has a country feel, giving its listeners an affinity for modern US country music.
Taste runs to the traditional artists like Jim Reeves, Rogers, Parton and Pride, said John Andrews, director of AI Records, Sony Music Entertainment's agent here. Country represents at least 15% of all CDs sold in Kenya, he said. Newer artists also receive some airtime.
"We play some Dixie Chicks and Carrie Underwood, but not a lot," Kimotho said, laughing.
Otieno was born in central Kenya and lived for some time in the small railway town of Kibigori. Guitar was his hobby growing up.
"My parents did not want me to go into music because the notion was that musicians were reckless, drunk and on drugs," Otieno said. But he persevered. He lived for a time in Norway and then the United States before returning to Kenya, where he went professional and rose from playing in small bars to being invited to perform in neighbouring countries.
"It took time, but now it has worked," he said
One of the few female country musicians here, Konkara 27, grew up in a village north of Nairobi and sang gospel in Kikuyu at church.
"We had potatoes, maize, beans, but the only thing we did not have were horses," she said, comparing her village with the American West. Konkara won a scholarship as a teenager to study at a music academy and now performs around the country.
"Just like Dolly Parton sings about her Smoky Mountains in Tennessee, I want to sing about the hills of Kiambu," she said.
The popularity of country music here encouraged CC Lamondt, a country music artist from South Africa who lives in Kenya, to organise the festival in Narirobi. "These guys can actually play," she said. "So we thought, 'This is an idea. Let's do this."
The day-long festival took place on the grounds of a racetrack, where fans sat on wooden bleachers and hay bales. Many were dressed for the occasion in jeans, boots cowboy hats and leather vests.
"Howdy!" said Kimotho, the television host, who was the master of ceremonies. "This is a country music festival, so we have to greet you in a country way."
Mary Kimani, 48, an information technology specialist who lived in the United States for three years - and sported a large belt buckle studded with rhinestones bought in Texas - was pleased with the performance.
"This music stands the test of time," she said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Kenyans มีไม่ juggernaut โลกดนตรียอดนิยมของสหรัฐอเมริกา และฟังมากมายของประเภท: ป๊อป ฮิปฮอป และอาร์ แอนด์บีในหมู่พวกเขา แต่มันเป็นเพลงที่มีค้างแข็งแรง เพลงประเทศประจำเล่นทางวิทยุ เคนยาออกอากาศ Corp มีวิทยุประจำสัปดาห์แสดง ซันดาวเนอร์ ที่มักลักษณะประเทศ ในขณะที่สถานีโทรทัศน์ส่วนตัว หิน 3 กระจายโปรแกรมที่เรียกว่าสายอักขระของประเทศ พลัง และเลานจ์กาลิเลโอมีเม็กกะรายสัปดาห์ และแรกเพลงแฟร์ในประเทศเคนยา รองเท้า และหมวกประเทศเทศกาล เกิดขึ้นในเดือนมีนาคม มากขึ้น นักร้องประเทศเคนยากำลังเขียนเพลงของตนเองเกี่ยวกับความรักและความปรารถนา ใน twang อเมริกัน ร้องรักดอลที่ชื่อ Eather คอน-kara ได้บันทึกเพลงของตนเอง ซึ่งจะเล่นในสถานีวิทยุท้องถิ่น Otieno กล่าวว่า เขาได้วางแผนอัลบั้มกิตติคุณ และ Carlos Piba, 25 ศิลปินท้องถิ่นอื่น กล่าวว่า เขาหวังว่าบันทึกประเทศหนึ่งวันในสวาฮิลี ภาษาประจำชาติ ความหวังที่ดีที่สุดสำหรับคนเหล่านี้ ไม่ว่าวิธี improbable จะร้องกับวีรบุรุษของพวกเขา"ถ้าฉันสามารถใช้ร่วมกันขั้นกับการ์ธ บรู๊คส์ Charley ไพรด์ หรือดอนวิลเลียมส์" Otieno กล่าวว่า "มันจะเป็นฝันที่เป็นจริง เพลงลูกทุ่งอเมริกันพบผู้ชมทั่วโลก นำเราทหารญี่ปุ่น เกาหลี ไทย และเยอรมนี และภาพยนตร์ฮอลลีวูด ฐานพัดลมโดยเฉพาะอุทิศมีโต inunexpected สถานที่เช่นประเทศจาเมกา ออสเตรเลีย และแอฟริกาใต้ Aaron ฟ็อกซ์ อาจารย์ rthnomusicology ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย theorized เพลงที่ติดใน urbanizing สถานที่ ที่จะได้กอดเป็นเคาน์เตอร์คิดการสูญเสียของค่าประเทศเคนยา ความนิยมของเพลงการทศวรรษ 1940 โดย และข้ามชั้นเรียน ได้โดยเฉพาะอย่างยิ่งการออกเสียงในไฮแลนด์เซ็นทรัล เข็มขัดฟาร์มของประเทศ แฟน ๆ มากมายกว่า 50 แต่คนรุ่นใหม่ที่เติบโตขึ้นมาฟังเพลงของพ่อยังรับฟังนั้น ตั้งถิ่นฐานในยุโรป อังกฤษส่วนใหญ่ ขนส่งเพลงนี่ระหว่างของเคนยาโคโลเนียลยุค ซึ่งสิ้นสุดใน 1963 "เราเอาค่าจากพวกเขา จอห์น Obongo โฮสต์ของซันดาวเนอร์ว่า ของชาวยุโรป อุทธรณ์ของประเทศยังเกิดจากการเนื้อเพลงค่อนข้างตรงไปตรงมาและ tempos ที่ช้าลง เขากล่าวว่า "เพลงป๊อปเป็นเร็วเกินไป" "เพลงลูกทุ่งเรื่องของความรัก ครอบครัว chivalry ที่ดิน ความเชื่อ ถนน และชีวิต working-class ดังก้องกับผู้คนมากมายที่นี่ กล่าวว่า David Kimotho กรรมการที่ 3 หินทีวี ซึ่งได้รับถึง 180 ข้อความที่ขอเพลงระหว่างการแสดงแต่ละ ยวดเพลง โดยเคนนีโรเจอร์ส Parton และวิลเลียมส์ Kenyans, Kimotho กล่าว "สามารถระบุ ด้วยเรื่องราวในเพลง" ชนิดของเพลงที่เรียกว่า Mugithi ประเภทพัฒนาในเคนยากลาง และสูงซึ่ง มีความไพเราะกีตาร์ในภาษาฮังการี มีความรู้สึก ประเทศให้ฟังมันเป็นความสัมพันธ์สมัยใหม่เพลงประเทศสหรัฐอเมริกา รสชาติที่ทำงานกับศิลปินแบบดั้งเดิมเช่นจิมบ้าเป็นหลัง โรเจอร์ส Parton และความ ภาคภูมิใจ กล่าวว่า จอห์นแอนดรูวส์ กรรมการของ AI ตัวแทนของโซนี่ดนตรีที่นี่ ประเทศแทนน้อย 15% ของซีดีทั้งหมดที่ขายในประเทศเคนยา เขากล่าวว่า ศิลปินรุ่นใหม่ได้รับ airtime บาง "เราเล่นลูก ไก่บางกองหน้าดิ๊กซี่ และ Carrie Underwood แต่ไม่มาก Kimotho กล่าว หัวเราะ Otieno เกิดในเคนยากลาง และบางครั้งอยู่ในเมือง Kibigori รถไฟเล็ก กีต้าร์เป็นงานอดิเรกของเขาเติบโตขึ้น Otieno กล่าวว่า "พ่อไม่ต้องให้ผมไปเป็นเพลงเพราะความ ที่ดนตรีมีเสี่ยง เมา และยาเสพติด แต่เขา persevered เขาอาศัยเวลาในนอร์เวย์ และสหรัฐอเมริกาก่อนเดินทางกลับประเทศเคนยา ที่เขามืออาชีพ และกุหลาบเล่นในบาร์ขนาดเล็กจะถูกเชิญให้ทำในประเทศเพื่อนบ้าน "ใช้เวลา แต่ตอนนี้ มันทำ งาน เขากล่าว หนึ่งในไม่กี่ประเทศหญิงนักดนตรีนี่ Konkara 27 โตขึ้นในหมู่บ้านจากไนโรบี และสังพระวรสารในฮังการีที่คริสตจักร "เรามีมันฝรั่ง ข้าวโพด ถั่ว แต่สิ่งเดียวที่เราไม่ได้ถูกม้า เธอกล่าวว่า เปรียบเทียบหมู่บ้านของเธอกับตะวันตกอเมริกัน Konkara ได้รับรางวัลทุนการศึกษาที่เป็นวัยรุ่นเรียนที่วิทยาลัยดนตรี และขณะนี้ ดำเนินการทั่วประเทศ "เหมือนดอลร้องเกี่ยวกับภูเขา Smoky ของเธอในเทนเนสซี อยากร้องเพลงเกี่ยวกับภูเขา Kiambu เธอกล่าว ความนิยมของเพลงลูกทุ่งที่นี่สนับสนุนให้ CC Lamondt ศิลปินเพลงจากแอฟริกาใต้ที่อยู่ในประเทศเคนยา เพื่อจัดเทศกาลใน Narirobi "คนเหล่านี้สามารถจริงเล่น เธอกล่าว "ดังนั้นเราคิดว่า, ' นี้จะคิด เราทำ" เทศกาลวันลองเอาที่ไร้สนามแข่ง เสาร์ที่แฟน ๆ bleachers ไม้และก้อนเฮย์ หลายคนได้แต่งกายสำหรับโอกาส ในกางเกงยีนส์ หมวกคาวบอยรองเท้า vests หนัง "Howdy " กล่าว Kimotho โฮสต์โทรทัศน์ ที่มีการพระราชพิธี "นี่คือเทศกาลดนตรีคันทรี่ ดังนั้นเราต้องทักทายคุณในประเทศวิธีการ" แมรี Kimani, 48 เชี่ยวชาญเทคโนโลยีข้อมูลที่อยู่ในสหรัฐอเมริกาปีสาม - และ sported หัวเข็มขัดใหญ่เป็น studded ด้วย rhinestones ที่ซื้อในเท็กซัส - ก็พอใจกับประสิทธิภาพการทำงาน "เพลงนี้ยืนการทดสอบของเวลา เธอกล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ชาวเคนยาไม่ภูมิคุ้มกันผู้นำระดับโลกของเพลงยอดนิยมในสหรัฐอเมริกาและฟังความอุดมสมบูรณ์ของประเภทของมันป๊อป, ฮิปฮอปและอาร์แอนด์บีในหมู่พวกเขา แต่มันก็เป็นเพลงคันทรี่ที่มีกำบังเข้มแข็ง เพลงคันทรี่ที่เล่นเป็นประจำในรายการวิทยุ บรอดคาสติ้งคอร์ปเคนยามีรายการวิทยุประจำสัปดาห์ Sundowner ที่มักจะมีประเทศในขณะที่สถานีโทรทัศน์เอกชน 3 หินออกอากาศโปรแกรมที่เรียกว่าสายของประเทศ ระลึกถึงและเลาจน์กาลิเลโอมีกิ๊กรายสัปดาห์และเพลงคันแรกเป็นธรรมในเคนยา, บู๊ทส์และหมวกประเทศเทศกาลที่เกิดขึ้นมีนาคม.
เพิ่มมากขึ้นนักร้องประเทศเคนยากำลังเขียนเพลงของตัวเองเกี่ยวกับความรักและความปรารถนาในสำเนียงอเมริกัน นักร้อง Dolly Parton รักชื่อ Eather Kon-kara ได้บันทึกเสียงเพลงของเธอเองที่เล่นบนสถานีวิทยุท้องถิ่น Otieno กล่าวว่าเขากำลังวางแผนอัลบั้มพระกิตติคุณและคาร์ลอ PIBA, 25, อีกหนึ่งศิลปินในท้องถิ่นกล่าวว่าเขาหวังที่จะบันทึกวันหนึ่งประเทศในภาษาสวาฮิลีภาษาประจำชาติ.
ความหวังที่ดีที่สุดสำหรับนักแสดงเหล่านี้ไม่ว่าไม่น่าจะเป็นที่จะร้องเพลง กับวีรบุรุษของพวกเขา.
"ถ้าฉันสามารถแบ่งปันเวทีด้วยความภาคภูมิใจหรือชาร์ลีวิลเลียมส์ดอนหรือลานบรูคส์" Otieno กล่าวว่า "มันจะเป็นฝันที่เป็นจริง"
เพลงคันทรี่อเมริกันได้พบกับผู้ชมทั่วโลกที่นำโดยทหารสหรัฐ ญี่ปุ่น, เกาหลี, ไทยและเยอรมนีและผ่านภาพยนตร์ฮอลลีวู้ด โดยเฉพาะอย่างยิ่งฐานแฟนอุทิศสถานที่ที่มีการเติบโต inunexpected เช่นออสเตรเลียจาไมก้าและแอฟริกาใต้ แอรอนฟ็อกซ์ศาสตราจารย์ rthnomusicology ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย, มหาเศรษฐีที่เพลงคันติดอยู่ในสถานที่ urbanizing ที่มันถูกกอดเป็นเคาน์เตอร์คิดถึงการสูญเสียของค่านิยมดั้งเดิม.
ในเคนยานิยมเพลงของประเทศเพื่อปี 1940 และข้ามชั้นเรียน แต่ที่เด่นชัดโดยเฉพาะอย่างยิ่งในที่ราบสูงตอนกลางเข็มขัดฟาร์มของประเทศ แฟน ๆ หลายคนที่มีมากกว่า 50 แต่รุ่นน้องที่เติบโตขึ้นมาฟังเพลงของพ่อแม่ยังจูน. ตั้งถิ่นฐานในยุโรป, อังกฤษส่วนใหญ่ส่งเพลงที่นี่ในช่วงยุคอาณานิคมของเคนยาซึ่งจบลงในปี 1963
"เราเอามันขึ้นมา จากพวกเขา "จอห์น Obongo โฮสต์ของซันดาวน์เนอร์กล่าวว่าจากยุโรป อุทธรณ์ของประเทศนอกจากนี้ยังเกิดจากเนื้อเพลงค่อนข้างตรงไปตรงและเทมโพช้าเขากล่าวว่า "เพลงป๊อปบางคนเป็นไปอย่างรวดเร็วมากเกินไป."
"เรื่องเพลงประเทศของความรักครอบครัวความกล้าหาญที่ดินศรัทธาถนนและชีวิตการทำงานระดับสะท้อนกับหลาย ๆ คนที่นี่" เดวิด Kimotho ผู้อำนวยการที่ 3 หินทีวีกล่าวซึ่ง ได้รับถึง 180 ข้อความขอเพลงในระหว่างการแสดงแต่ละสะดุดตาเพลงโดยเคนนีโรเจอร์สและวิลเลียมส์พาร์.
ชาวเคนยา, Kimotho กล่าวว่า "สามารถระบุด้วยเรื่องราวในเพลง" ประเภทของเพลงที่เรียกว่า Mugithi, ประเภทการพัฒนาในภาคกลางของเคนยาและประเพณีที่เกี่ยวข้องกับร้องคลอกีตาร์ในภาษาคิคุมีประเทศที่รู้สึกให้ฟังความใกล้ชิดกับดนตรีสมัยใหม่ประเทศสหรัฐอเมริกา.
วิ่งไปลิ้มรสศิลปินแบบดั้งเดิมเช่นจิมรีฟส์ โรเจอร์สพาร์ตันและความภาคภูมิใจของจอห์นแอนดรูผู้อำนวยการของเอไอประวัติตัวแทน Sony Music Entertainment กล่าวว่าที่นี่ เป็นตัวแทนของประเทศอย่างน้อย 15% ของแผ่นซีดีทั้งหมดที่ขายในประเทศเคนยาเขากล่าวว่า ศิลปินใหม่กว่านี้ยังได้รับการออกอากาศบาง.
"เราเล่นบางนกเบ้งและ Carrie Underwood แต่ไม่มาก" Kimotho กล่าวว่าหัวเราะ.
Otieno เกิดในภาคกลางของประเทศเคนยาและอาศัยอยู่ในบางเวลาที่อยู่ในเมืองเล็ก ๆ ของรถไฟ Kibigori กีต้าร์เป็นงานอดิเรกของเขาเติบโตขึ้น.
"พ่อแม่ของฉันไม่ได้ต้องการให้ผมไปเป็นเพลงเพราะความคิดที่เป็นนักดนตรีที่มีความประมาทเมาและยาเสพติด" Otieno กล่าวว่า แต่เขาก็มีความพยายาม เขาอาศัยอยู่ในนอร์เวย์เวลาแล้วที่ประเทศสหรัฐอเมริกาก่อนที่จะกลับไปยังเคนยาที่เขาไปเป็นมืออาชีพและเพิ่มขึ้นจากการเล่นในบาร์เล็ก ๆ ที่จะได้รับเชิญไปแสดงในประเทศเพื่อนบ้าน.
"มันต้องใช้เวลา แต่ตอนนี้มันได้ทำงาน" เขา กล่าวว่า
หนึ่งในนักดนตรีหญิงไม่กี่ประเทศที่นี่ Konkara 27 เติบโตขึ้นมาในหมู่บ้านทางตอนเหนือของกรุงไนโรบีและร้องเพลงพระกิตติคุณในคิคุที่คริสตจักร.
"เรามีมันฝรั่ง, ข้าวโพด, ถั่ว, แต่สิ่งเดียวที่เราไม่ได้มีม้า" เธอกล่าวว่าเมื่อเปรียบเทียบกับหมู่บ้านของเธอกับอเมริกันตะวันตก Konkara ได้รับรางวัลทุนการศึกษาเป็นวัยรุ่นไปเรียนที่โรงเรียนดนตรีและตอนนี้ดำเนินการทั่วประเทศ.
"เช่นเดียวกับดอลลี่พาร์ตันร้องเพลงเกี่ยวกับทึบภูเขาของเธอในรัฐเทนเนสซีผมต้องการที่จะร้องเพลงภูเขาของ Kiambu" เธอกล่าว.
ความนิยมของ เพลงคันทรี่ได้รับการสนับสนุนที่นี่ CC Lamondt ศิลปินเพลงคันทรี่จากแอฟริกาใต้ที่อาศัยอยู่ในประเทศเคนยาในการจัดระเบียบในเทศกาล Narirobi "คนเหล่านี้จริงสามารถเล่นได้" เธอกล่าว "ดังนั้นเราจึงคิดว่า 'นี่คือความคิด. ขอทำเช่นนี้."
เทศกาลวันยาวที่เกิดขึ้นในพื้นที่ของสนามแข่งที่แฟน ๆ นั่งอยู่บนอัฒจันทร์ไม้และก้อนหญ้าแห้ง หลายคนถูกสวมใส่สำหรับโอกาสในกางเกงยีนส์, รองเท้าหมวกคาวบอยและเสื้อหนัง.
"หมอตำแย" กล่าวว่า Kimotho, พิธีกรรายการโทรทัศน์ที่เป็นพิธีกร "นี่เป็นงานเทศกาลดนตรีของประเทศเพื่อให้เรามีที่จะทักทายคุณในวิธีที่ประเทศ."
แมรี่ Kimani, 48, ผู้เชี่ยวชาญด้านเทคโนโลยีสารสนเทศที่อาศัยอยู่ในประเทศสหรัฐอเมริกาเป็นเวลาสามปี - และสวมเข็มขัดขนาดใหญ่เรียงรายด้วย rhinestones ซื้อใน เท็กซัส -. ก็พอใจกับผลการดำเนินงาน
"เพลงนี้ยืนการทดสอบของเวลา" เธอกล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Kenyans ไม่ภูมิคุ้มกันเพื่อ Juggernaut ทั่วโลกนิยมเพลงเราฟังมากมายของประเภท : ป๊อป ฮิปฮอปและอาร์& B ในหมู่พวกเขา แต่มันเป็นเพลงลูกทุ่งที่มีถือที่แข็งแกร่ง โหลดเพลงจะพยายามเล่นในวิทยุ วันที่ออกอากาศคอร์ปมีรายสัปดาห์รายการวิทยุ ซันดาวน์เนอร์ ที่มักมีประเทศ ขณะที่สถานีโทรทัศน์เอกชน 3 หินออกอากาศรายการ ชื่อสายของประเทศ ระลึกถึงและเลานจ์กาลิเลโอมีกิ๊กรายสัปดาห์ และประเทศแรก เพลง Fair ในเคนยา , รองเท้าและหมวกเทศกาลประเทศเกิดขึ้นในเดือนมีนาคม
ยิ่งขึ้น เคนยา ประเทศนักร้องเขียนเพลงของตัวเองเกี่ยวกับความรักและความคิดถึง ในสำเนียง อเมริกัน เป็นนักร้องที่ชื่อดอลลีรักอีทเทอร์คอนคาร่าได้บันทึกเพลงของตัวเองซึ่งมีการเล่นในสถานีวิทยุท้องถิ่น ทียโนกล่าวว่า เขาวางแผนจะประเสริฐอัลบั้ม และคาร์ลอส piba , 25 , ท้องถิ่นอีกศิลปิน , กล่าวว่าเขาหวังที่จะบันทึกวันในประเทศหนึ่ง ภาษาไทย ภาษาชาติ .
ความหวังที่ดีที่สุดสำหรับนักแสดงเหล่านี้ ไม่ว่าอย่างไร น่า จะ ร้อง กับ วีรบุรุษของพวกเขา .
" ถ้าผมสามารถแบ่งเป็นขั้นตอนด้วย ชาร์ลีภูมิใจหรือไม่ วิลเลี่ยมส์ หรือ การ์ธบรู๊ก" โอทีโน่ กล่าวว่า " มันเป็นฝันที่เป็นจริง "
เพลงประเทศพบว่ามีผู้ชมทั่วโลก นำโดยทหารเรา ญี่ปุ่น เกาหลี ไทย และเยอรมัน และผ่านภาพยนตร์ฮอลลีวู้ด โดยเฉพาะแฟนอุทิศฐานมีการเติบโต inunexpected สถานที่เช่นออสเตรเลีย จาไมก้า และ แอฟริกาใต้ แอรอน ฟ็อกซ์ , ศาสตราจารย์ rthnomusicology ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบียtheorized ที่เพลงลูกทุ่งติดใน urbanizing สถานที่ที่ถูกกอดเป็น counter ความคิดถึงกับการสูญเสียของค่านิยมดั้งเดิม .
ในเคนยา ประเทศ เพลงของความนิยมวันที่ 1940 และต่างชั้นเรียน แต่เด่นชัดโดยเฉพาะอย่างยิ่งในที่ราบสูงภาคกลาง พื้นที่เกษตรของประเทศ จำนวนมากของแฟน ๆ กว่า 50แต่เป็นรุ่นน้องที่โตฟังเพลง พ่อแม่ก็ปรับแต่งใน ยุโรปตั้งถิ่นฐานส่วนใหญ่อังกฤษ ขนเพลงมาตั้งแต่ยุคอาณานิคมของเคนยา ซึ่งสิ้นสุดใน 1963
" เราหยิบมันขึ้นมาจากพวกเขา " จอห์น obongo , โฮสต์ของ Sundowner บอกว่าของชาวยุโรป อุทธรณ์ของประเทศก็มาจากเนื้อเพลงค่อนข้างตรงไปตรงมา และทั้งในสิงคโปร์ กล่าว" เพลงเร็ว "
" เพลงลูกทุ่งเรื่องราวความรัก , ครอบครัว , อัศวิน , ที่ดิน , ศรัทธา , และถนนชีวิตการทำงานระดับสะท้อนกับหลายคนที่นี่ " เดวิดกล่าวว่า kimotho , ผู้อำนวยการของหิน 3 ทีวีที่ได้รับถึง 180 ข้อความขอเพลงในแต่ละรายการ โดยเฉพาะเพลง โดย Kenny Rogers พาร์ตัน และวิลเลียมส์
Kenyans kimotho , กล่าวว่า" สามารถระบุกับเรื่องราวในเพลง " ประเภทของดนตรีที่เรียกว่า mugithi ประเภทพัฒนาในภาคกลางของเคนยาและประเพณีร้องกับกีตาร์คลอเสียงในภาษา Kikuyu มีประเทศรู้สึกของผู้ฟัง ให้ ผู้ที่ชื่นชอบดนตรีสมัยใหม่ของประเทศเรา
รสชาติวิ่งแบบศิลปินที่ชอบ จิม รีฟส์ , โรเจอร์ พาร์ตันและความภาคภูมิใจกล่าวว่าจอห์นแอนดรู , ผู้อำนวยการของไอประวัติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: