Baumeister (1991), in an impressive psychological and historical analy การแปล - Baumeister (1991), in an impressive psychological and historical analy ไทย วิธีการพูด

Baumeister (1991), in an impressive

Baumeister (1991), in an impressive psychological and historical analysis, says that four basic needs push us to find meaning in our lives. If all four are satisfied, we feel life is meaningful; otherwise, we
10
feel somewhat dissatisfied. These needs are (1) to have purpose-- striving for something in the future. You may seek goals (good job, children, retirement) or fulfillment (happiness, pride, how we imagine we will feel when we reach our worthy goals). (2) A need to have value --wanting to be seen as good and justified in our actions. Moral systems, like the Golden Rule, originally enabled us to live together with some degree of harmony. (3) A need for efficacy --feeling effective, capable, in control, and that we have made or will make a difference. Humans even need and strive for illusions of control; a myth reduces distress. (4) A need for self-worth-- finding a basis for feeling positive about their lives. The more of these sources of selfesteem we have, the more secure we are. (But, excessive demands on the "self" for meaning causes depression.) Unfortunately, self-worth often involves trying to feel superior to someone or groups of others, thus, for example, the poor southern white male in 1860 felt superior to the black slave and fought, in part, to maintain his status (see chapters 7 and 9 for many examples of chauvinism). These four needs (and their causes) combine with our life experiences (our culture, our family rules, our religion, and our friends' views) to produce our personal value system and the meaning attached to our life.
Baumeister contends that humans, pushed by these four needs and aided by an enormously imaginative brain, have for thousands of years created beliefs (myths) in a "higher power" which will protect and provide for us, make sense of natural events, and give purpose or meaning to our lives. That is, human needs and fears motivated the development of religions which embodied and reinforced our values. Moreover, he says that many of the promises religions have made, such as lasting marriages (with the male in charge), help avoiding or handling misfortunes, the answering of prayers, eternal salvation, etc. are very comforting ideas but pretty much illusory. He and many other scholars (Bellah, Madsen, Sullivan, & Tipton, 1985; Lasch, 1984) think the decline of explicit moral teachings by the church in the last 50 to 75 years has left individuals with a "values gap," without a moral base on which to build a philosophy of life. Since a complete set of values is no longer handed down to us by family, culture, or church, we now must construct our own value system (or avoid the task). Unfortunately, all of us, especially the young, are rather unprepared for this difficult and important task. Without guidance, we usually adopt just bits and pieces of values and goals from others, then to a large extent we use personal satisfaction as our guiding light: having fun, looking good, loving, working, and being successful and happy. Those aren't bad values but, surely, they aren't humans' noblest efforts either.
The remainder of Baumeister's book deals with psychological explanations of how our species got to this point, namely, moving from having to know God (an authority) in order to be moral to today having to know ourselves (self-reliance) in order to self-actualize and achieve our purposes. This psycho-history of morals (and such things as religion's treatment of women and sex) is fascinating; I recommend his book strongly. The insights provided should encourage you to reconsider the wisdom of several religions and then formulate your own
meanings of life. If a person neither accepts the values and morals of his/her family/community/church nor develops his/her own value system, the rest of us may suffer in the form of crime, abuse, violence, inconsiderateness, and selfishness. Thus, I believe we all have a grave responsibility to decide upon and live by our own (but an acceptable) set of morals.
It may be that religions have not given us nearly as many morals and values as commonly believed (although religion has obviously given believers some meaning, in the sense that, for Christians, believing in Christ and following "God's word" is thought to lead to everlasting life). There is evidence that religions gradually incorporate a society's morals and ambitions into what is proclaimed to be God's will (rather than correcting society's wicked ways). Thus, a pacifist religion--"turn the other cheek"--founded by the "Prince of Peace" has repeatedly supported religious crusades, wars for economic gain, and "just wars" wanted by leaders or the people. Even though it appears that religions did not "invent" good morals, religions remain very strong, far from dead. In fact, for believers, religion amply satisfies the four powerful needs for meaning, e.g. purpose, directing many lives and promising salvation and less fear; values, telling us what is right and wrong; efficacy, offering the power of prayer and some feeling of control over life and death, and self-worth, including feeling superior to others and being loved, favored, and chosen by God. Religion helps people handle life's misfortunes and our enormous fear of death. For a brilliant analysis of religion's crucial role in denying death, read Becker (1974). Religion also provides a sense of belonging and a social support system. The payoffs of religion are so fantastic that if you believe in a religion, it is extremely threatening to even question it, let alone give up its alleged advantages.
God is a delicate issue because some people need religion but others do not. The realist must ask: Did an omnipotent God create man or did insecure, frightened people create Gods? Most people might give a knee-jerk answer but thoughtful consideration of this question takes months or years. How you answer that question will influence your behavior somewhat, particularly in terms of church attendance, reliance on prayer, contributions to church activities and buildings, and perhaps other ways. But your basic value system may not change at all: People are just as honest, caring, gentle, good, etc. when they no longer believe in God as when they did. Religion is not the only basis for being considerate of others, being faithful, unprejudiced, and living in harmony. These values are simply reasonable and beneficial. With or without a religion, we all have the same four needs to meet and most of the same moral choices to make. We can find meaning for our lives without religion. We won't all arrive at the same meaning, but we can, with effort, all be good and do good in our own way. There is no one true meaning of life. Perhaps, as Baumeister says, "the quest for meaning, not the answer, is the real miracle of life."
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Baumeister (1991), ในการประทับใจทางจิตวิทยา และประวัติศาสตร์วิเคราะห์ ว่า ที่ 4 พื้นฐานต้องผลักดันให้ค้นหาความหมายในชีวิตของเรา ถ้าพอใจทั้งหมด 4 เรารู้สึกว่า ชีวิตมีความหมาย มิฉะนั้น เรา 10 ความรู้สึกค่อนข้างพอใจ ความต้องการเหล่านี้คือ (1) เพื่อให้วัตถุประสงค์-ความมุ่งมั่นในบางสิ่งบางอย่างในอนาคต คุณอาจค้นหาเป้าหมาย (งานดี เด็ก เกษียณอายุ) หรือตอบสนอง (ความสุข pride วิธีเราคิดเราจะรู้สึกเมื่อเราไปถึงเป้าหมายของเราสมควร) (2) ต้องมีค่า - อยากเห็นดี และชิดขอบในการกระทำของเรา เดิมระบบคุณธรรม เช่นกฎทอง เปิดใช้งานเราอยู่ร่วมกันกับบางส่วนของความสามัคคี (3) ความจำเป็นสำหรับประสิทธิภาพ - ความรู้สึกที่มีประสิทธิภาพ สามารถ ควบคุม และที่เราทำ หรือจะทำให้ความแตกต่าง มนุษย์ต้องการ และมุ่งมั่นมายาควบคุม แม้ ตำนานลดทุกข์ (4) ความจำเป็นสำหรับ self-worth-หาเป็นความรู้สึกในเชิงบวกเกี่ยวกับชีวิตของพวกเขา เพิ่มเติมของ selfesteem มี ปลอดภัยมากขึ้นเรามีแหล่งเหล่านี้ (แต่ มากเกินไปความต้องการของ "ตนเอง" ในความหมายทำให้เกิดภาวะซึมเศร้า) อับ self-worth มักเกี่ยวข้องกับการพยายามรู้สึกเหนือกว่าผู้อื่นหรือกลุ่มอื่น ดัง เช่น เพศชายสีขาวใต้ยากจนใน 1860 รู้สึกจะทาสดำ และสู้ รบ ส่วนหนึ่ง เพื่อรักษาสถานะของเขา (ดูบทที่ 7 และ 9 ตัวอย่างมากของ chauvinism) ความต้องการสี่เหล่านี้ (และสาเหตุของพวกเขา) รวมกับประสบการณ์ของชีวิต (วัฒนธรรมของเรา กฎของครอบครัว ศาสนาของเรา และมุมมองของเพื่อนของเรา) ได้ผลิตระบบค่าส่วนบุคคลของเราและความหมายกับชีวิตของเรา Baumeister contends ที่ มนุษย์ ผลักดัน โดยความต้องการสี่เหล่านี้ และจากการสมองไปจินตนาการ พัน ๆ ปีสร้างความเชื่อ (ตำนาน) ใน "พลังงานสูง" ที่จะปกป้องให้เรา ทำให้ความรู้สึกของธรรมชาติ และให้วัตถุประสงค์หรือหมายถึงชีวิตของเรา นั่นคือ ความกลัวและความต้องการมนุษย์ motivated ศาสนาซึ่งรวบรวมไว้ และเสริมคุณค่าการพัฒนา นอกจากนี้ เขากล่าวว่า ของสัญญาที่ได้ทำให้ศาสนา กล่าวไว้ว่า (มีชายชอบ), วิธีหลีกเลี่ยง หรือจัดการ misfortunes การตอบคำอธิษฐาน นิรันดร์รอด ฯลฯ เก่าคิดมาก แต่สวยมาก illusory เขาและหลายอื่น ๆ นักวิชาการ (Bellah แมดเซน ซัลลิแวน และ Tipton, 1985 Lasch, 1984) คิดว่า การลดลงของคำสอนทางศีลธรรมที่ชัดเจนโดยคริสตจักรในปี 50-75 จากบุคคล มี "ค่าช่องว่าง ไม่ มีศีลธรรมเป็นพื้นฐานที่จะสร้างปรัชญาชีวิต เนื่องจากชุดของค่าจะไม่สืบทอดให้เรา โดยครอบครัว วัฒนธรรม หรือคริสตจักร เราตอนนี้ต้องสร้างระบบของเราเองค่า (หรือหลีกเลี่ยงการงาน) อับ เรา โดยเฉพาะอย่างยิ่งหนุ่มสาว จะเกิดแต่สำหรับงานนี้ยาก และสำคัญ ไม่ มีคำแนะนำ เรามักจะนำมาใช้เพียงบิตและชิ้นส่วนของค่าและเป้าหมายจากผู้อื่น แล้วขอบเขตขนาดใหญ่ เราใช้ความพึงพอใจส่วนตัวเป็นแสงแนวทางของเรา: สนุกสนาน ดูดี รัก ทำงาน และการประสบความสำเร็จ และมีความสุข ผู้ที่ไม่เสียค่า ได้ แน่นอน พวกเขาจะไม่พยายาม noblest ของมนุษย์อย่างใดอย่างหนึ่ง ส่วนเหลือของหนังสือของ Baumeister ที่เกี่ยวข้องกับคำอธิบายทางจิตวิทยาของวิธีชนิดของเราได้จุดนี้ ได้แก่ ย้ายจากการรู้จักพระเจ้า (เป็นผู้) เพื่อให้แรงเพื่อวันนี้จำเป็นต้องรู้ตนเอง (พึ่งพาตนเอง) self-actualize และบรรลุวัตถุประสงค์ของเรา ประวัติไซโคนี้ของศีลธรรม (และสิ่งต่าง ๆ เช่นรักษาศาสนาของสตรีเพศ) มีเสน่ห์ ผมขอแนะนำหนังสือของเขาอย่างยิ่ง ข้อมูลเชิงลึกให้ควรสนับสนุนให้คุณ reconsider ภูมิปัญญาของศาสนาต่าง ๆ และจากนั้น กำหนดเอง ความหมายของชีวิต ถ้าบุคคลไม่ยอมรับค่าและมารยาทของเขา/เธอครอบครัว/ชุมชน/คริสตจักร หรือพัฒนาระบบของเขา/เธอเองค่า ส่วนเหลือของเราอาจต้องทนทุกข์ทรมานในรูปแบบของอาชญากรรม ละเมิด ความรุนแรง inconsiderateness และความ ดังนั้น ผมเชื่อว่า เราทุกคนมีความรับผิดชอบจนตัดสินใจตาม และอาศัยอยู่ โดยธรรมชุดของเราเอง (แต่ที่ยอมรับได้) It may be that religions have not given us nearly as many morals and values as commonly believed (although religion has obviously given believers some meaning, in the sense that, for Christians, believing in Christ and following "God's word" is thought to lead to everlasting life). There is evidence that religions gradually incorporate a society's morals and ambitions into what is proclaimed to be God's will (rather than correcting society's wicked ways). Thus, a pacifist religion--"turn the other cheek"--founded by the "Prince of Peace" has repeatedly supported religious crusades, wars for economic gain, and "just wars" wanted by leaders or the people. Even though it appears that religions did not "invent" good morals, religions remain very strong, far from dead. In fact, for believers, religion amply satisfies the four powerful needs for meaning, e.g. purpose, directing many lives and promising salvation and less fear; values, telling us what is right and wrong; efficacy, offering the power of prayer and some feeling of control over life and death, and self-worth, including feeling superior to others and being loved, favored, and chosen by God. Religion helps people handle life's misfortunes and our enormous fear of death. For a brilliant analysis of religion's crucial role in denying death, read Becker (1974). Religion also provides a sense of belonging and a social support system. The payoffs of religion are so fantastic that if you believe in a religion, it is extremely threatening to even question it, let alone give up its alleged advantages. God is a delicate issue because some people need religion but others do not. The realist must ask: Did an omnipotent God create man or did insecure, frightened people create Gods? Most people might give a knee-jerk answer but thoughtful consideration of this question takes months or years. How you answer that question will influence your behavior somewhat, particularly in terms of church attendance, reliance on prayer, contributions to church activities and buildings, and perhaps other ways. But your basic value system may not change at all: People are just as honest, caring, gentle, good, etc. when they no longer believe in God as when they did. Religion is not the only basis for being considerate of others, being faithful, unprejudiced, and living in harmony. These values are simply reasonable and beneficial. With or without a religion, we all have the same four needs to meet and most of the same moral choices to make. We can find meaning for our lives without religion. We won't all arrive at the same meaning, but we can, with effort, all be good and do good in our own way. There is no one true meaning of life. Perhaps, as Baumeister says, "the quest for meaning, not the answer, is the real miracle of life."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Baumeister (1991) ในการวิเคราะห์ทางจิตวิทยาที่น่าประทับใจและประวัติศาสตร์บอกว่าสี่ความต้องการขั้นพื้นฐานที่จะผลักดันให้เราค้นหาความหมายในชีวิตของเรา ถ้าทั้งสี่มีความพึงพอใจที่เรารู้สึกว่าชีวิตมีความหมาย; มิฉะนั้นเรา
10
รู้สึกไม่พอใจบ้าง ความต้องการเหล่านี้คือ (1) ที่จะมี purpose-- มุ่งมั่นในบางสิ่งบางอย่างในอนาคต คุณอาจจะหาเป้าหมาย (งานที่ดี, เด็ก, การเกษียณอายุ) หรือการปฏิบัติตาม (ความสุขความภาคภูมิใจว่าเราคิดว่าเราจะรู้สึกเมื่อเราไปถึงเป้าหมายที่คุ้มค่าของเรา) (2) จำเป็นที่จะต้องมีค่า --wanting ที่จะเห็นเป็นสิ่งที่ดีและเป็นธรรมในการกระทำของเรา ระบบคุณธรรมเช่นกฎทองที่เปิดใช้งานเดิมที่เราจะอยู่ด้วยกันที่มีระดับของความสามัคคีบาง (3) ความจำเป็นในการรับรู้ความสามารถ --feeling ที่มีประสิทธิภาพมีความสามารถในการควบคุมและการที่เราได้ทำหรือจะสร้างความแตกต่าง มนุษย์จำเป็นและมุ่งมั่นเพื่อภาพลวงตาของการควบคุม ตำนานช่วยลดความทุกข์ (4) ความจำเป็นในการตนเอง worth-- หาพื้นฐานสำหรับความรู้สึกที่เป็นบวกเกี่ยวกับชีวิตของพวกเขา ยิ่งของแหล่งที่มาเหล่านี้ selfesteem เรามีการรักษาความปลอดภัยมากขึ้นเรามี (แต่ความต้องการที่มากเกินไปใน "ตัวเอง" ความหมายที่ทำให้เกิดภาวะซึมเศร้า.) แต่น่าเสียดายที่ตนเองมูลค่ามักจะเกี่ยวข้องกับการพยายามที่จะรู้สึกดีกว่าใครบางคนหรือกลุ่มคนอื่น ๆ จึงยกตัวอย่างเช่นชายยากจนภาคใต้สีขาวในปี 1860 รู้สึกดีกว่า ทาสผิวดำและต่อสู้ในส่วนที่จะรักษาสถานะของเขา (ดูบทที่ 7 และ 9 สำหรับตัวอย่างมากมายของอุดมการณ์) สี่เหล่านี้ความต้องการ (และสาเหตุของพวกเขา) รวมกับประสบการณ์ชีวิตของเรา (วัฒนธรรมของเรากฎครอบครัวของเราศาสนาของเราและมุมมองที่เพื่อนของเรา) ในการผลิตระบบค่าส่วนบุคคลและความหมายของเราติดอยู่กับชีวิตของเรา.
Baumeister เชื่อว่ามนุษย์ผลักดัน โดยทั้งสี่คนนี้ความต้องการและความช่วยเหลือจากสมองความคิดสร้างสรรค์อย่างมากมีเป็นพัน ๆ ปีสร้างความเชื่อ (ตำนาน) ใน "พลังงานที่สูงขึ้น" ซึ่งจะปกป้องและให้สำหรับเราให้ความรู้สึกของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติและให้วัตถุประสงค์หรือความหมายให้กับชีวิตของเรา . นั่นคือความต้องการของมนุษย์และความกลัวแรงบันดาลใจในการพัฒนาของศาสนาที่เป็นตัวเป็นตนและเสริมค่านิยมของเรา นอกจากนี้เขากล่าวว่าหลายสัญญาศาสนาได้ทำเช่นการแต่งงานที่ยั่งยืน (กับชายในค่าใช้จ่าย) ช่วยให้หลีกเลี่ยงหรือการจัดการความโชคร้าย, ตอบของการสวดมนต์ที่รอดนิรันดร์ ฯลฯ เป็นความคิดปลอบโยนมาก แต่สวยจริงมาก เขาและนักวิชาการอื่น ๆ อีกมากมาย (Bellah, เซนซัลลิแวนและทิปตัน 1985; Lasch, 1984) คิดว่าการลดลงของคำสอนทางศีลธรรมอย่างชัดเจนโดยคริสตจักรในช่วง 50-75 ปีที่ผ่านมาได้ออกจากบุคคลที่มี "ค่าช่องว่าง" โดยไม่ต้อง ฐานทางศีลธรรมที่จะสร้างปรัชญาของชีวิต ตั้งแต่ชุดที่สมบูรณ์ของค่าถูกส่งไม่ลงมาให้เราโดยครอบครัว, วัฒนธรรม, คริสตจักรหรือตอนนี้เราจะต้องสร้างระบบค่าของเราเอง (หรือหลีกเลี่ยงงาน) แต่น่าเสียดายที่พวกเราทุกคนโดยเฉพาะอย่างยิ่งหนุ่มสาวจะค่อนข้างเตรียมตัวไว้สำหรับงานที่ยากและมีความสำคัญ โดยไม่มีคำแนะนำที่เรามักจะนำมาใช้เพียงบิตและชิ้นส่วนของค่านิยมและเป้าหมายจากคนอื่น ๆ แล้วในระดับใหญ่เราจะใช้ความพึงพอใจส่วนตัวเป็นแสงนำทางของเรา: ที่มีความสนุกสนานที่ดูดีรักการทำงานและการประสบความสำเร็จและมีความสุข ผู้ที่ไม่ได้ค่าที่ไม่ดี แต่แน่นอนพวกเขาจะไม่มนุษย์ความพยายามสูงส่งอย่างใดอย่างหนึ่ง.
ที่เหลือของ Baumeister ของหนังสือที่เกี่ยวข้องกับคำอธิบายทางจิตวิทยาของวิธีการที่สายพันธุ์ของเราก็มาถึงจุดนี้คือการย้ายจากที่มีการรู้จักพระเจ้า (ผู้มีอำนาจ) ในการที่จะมีคุณธรรมในวันนี้ที่จะต้องรู้จักตัวเอง (พึ่งตนเอง) เพื่อให้ตัวเองเป็นจริงและบรรลุวัตถุประสงค์ของเรา นี้ประวัติศาสตร์จิตศีลธรรม (และสิ่งต่างๆเช่นการรักษาศาสนาของผู้หญิงและเพศ) เป็นที่น่าสนใจ; ผมขอแนะนำหนังสือของเขาอย่างมาก
ให้ข้อมูลเชิงลึกที่ควรจะขอแนะนำให้คุณพิจารณาภูมิปัญญาของหลายศาสนาและจากนั้นกำหนดของคุณเองความหมายของชีวิต ถ้าคนที่ไม่ยอมรับค่านิยมและศีลธรรมของ / ครอบครัวของเธอ / ชุมชน / โบสถ์ของเขาไม่พัฒนา / ระบบคุณค่าของตัวเองของเขาที่เหลือของเราอาจได้รับในรูปแบบของอาชญากรรมการละเมิดความรุนแรงความไม่เกรงใจและความเห็นแก่ตัว ดังนั้นผมเชื่อว่าเราทุกคนมีความรับผิดชอบที่หลุมฝังศพที่จะตัดสินใจและมีชีวิตอยู่โดยเราเอง (แต่ที่ยอมรับได้) ชุดของศีลธรรม.
อาจเป็นได้ว่าศาสนายังไม่ได้ให้เราเกือบเป็นศีลธรรมจำนวนมากและค่าเป็นที่เชื่อกันโดยทั่วไป (แม้ว่าศาสนามีอย่างเห็นได้ชัด เชื่อได้รับความหมายบางอย่างในแง่ที่ว่าสำหรับคริสเตียนเชื่อในพระคริสต์และต่อไปนี้ "พระวจนะของพระเจ้า" เป็นความคิดที่จะนำไปสู่ชีวิตนิรันดร์) มีหลักฐานว่าศาสนาค่อยๆรวมศีลธรรมของสังคมและความทะเยอทะยานลงในสิ่งที่ถูกประกาศให้เป็นพระประสงค์ของพระเจ้า (แทนที่จะแก้ไขทางชั่วของสังคม) ดังนั้นศาสนาสงบ - "เปิดแก้มอื่น ๆ " - ก่อตั้งโดย "เจ้าชายแห่งสันติภาพ" ได้ให้การสนับสนุนทางศาสนาซ้ำสงครามครูเสดสงครามเพื่อผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจและ "เพียงแค่สงคราม" ที่ต้องการของผู้นำหรือผู้คน ถึงแม้จะปรากฏว่าศาสนาไม่ได้ "คิดค้น" ศีลธรรมอันดีศาสนายังคงแข็งแกร่งมากห่างไกลจากความตาย ในความเป็นจริงสำหรับบรรดาผู้ศรัทธาศาสนาอย่างพอเพียงตอบสนองความต้องการที่สี่ที่มีประสิทธิภาพสำหรับความหมายวัตถุประสงค์เช่นผู้กำกับหลายชีวิตและความรอดและความหวาดกลัวที่มีแนวโน้มน้อยลง ค่าบอกเราสิ่งที่ถูกต้องและไม่ถูกต้อง; ประสิทธิภาพที่นำเสนอพลังของการสวดมนต์และความรู้สึกบางส่วนของการควบคุมชีวิตและความตายและความคุ้มค่ารวมทั้งความรู้สึกที่เหนือกว่าให้กับผู้อื่นได้รับความรักและได้รับการสนับสนุนและได้รับการแต่งตั้งจากพระเจ้า ศาสนาจะช่วยให้คนจัดการกับความโชคร้ายของชีวิตและความหวาดกลัวอย่างมากของการเสียชีวิตของเรา สำหรับการวิเคราะห์ที่ยอดเยี่ยมในการนับถือศาสนาของบทบาทสำคัญในการปฏิเสธความตายอ่าน Becker (1974) ศาสนานอกจากนี้ยังมีความรู้สึกเป็นเจ้าของและระบบการสนับสนุนทางสังคม ผลตอบแทนของศาสนาจึงเป็นที่ยอดเยี่ยมที่ถ้าคุณเชื่อในศาสนาก็เป็นอย่างมากแม้กระทั่งขู่ว่าจะตั้งคำถามกับมันให้อยู่คนเดียวให้ขึ้นข้อดีข้อกล่าวหาของ.
พระเจ้าทรงเป็นเรื่องที่ละเอียดอ่อนเพราะบางคนต้องศาสนา แต่คนอื่นไม่ได้ จริงต้องถาม: ไม่เป็นคนที่พระเจ้าสร้างอำนาจทุกอย่างที่ไม่ปลอดภัยหรือไม่กลัวคนสร้างพระเจ้า? คนส่วนใหญ่อาจจะให้คำตอบที่เข่าเหวี่ยง แต่การพิจารณาที่รอบคอบของคำถามนี้จะใช้เวลาเป็นเดือนหรือปี วิธีที่คุณตอบคำถามว่าจะมีอิทธิพลต่อพฤติกรรมของคุณบ้างโดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของการเข้าร่วมประชุมคริสตจักรพึ่งพาอธิษฐานมีส่วนร่วมกับกิจกรรมที่คริสตจักรและอาคารและวิธีการอื่น ๆ อาจจะ แต่ระบบค่าพื้นฐานของคุณไม่สามารถเปลี่ยนที่ทุกคนเป็นเพียงเที่ยงตรง, ดูแลอ่อนโยนดี ฯลฯ เมื่อพวกเขาไม่เชื่อในพระเจ้าเป็นเมื่อพวกเขา ศาสนาไม่ได้เป็นเพียงพื้นฐานสำหรับการมีน้ำใจของผู้อื่นเป็นซื่อสัตย์ไม่มีอคติและการใช้ชีวิตอยู่ในความสามัคคี ค่าเหล่านี้เป็นเพียงที่เหมาะสมและเป็นประโยชน์ มีหรือไม่มีศาสนาเราทุกคนมีเหมือนกันสี่ความต้องการที่จะตอบสนองและส่วนใหญ่ของทางเลือกทางศีลธรรมเดียวกันเพื่อให้ เราสามารถค้นหาความหมายสำหรับชีวิตของเราไม่มีศาสนา เราจะไม่ได้ทั้งหมดมาถึงที่หมายเหมือนกัน แต่เราสามารถมีความพยายามทั้งหมดที่จะเป็นที่ดีและทำดีในทางของเราเอง ไม่มีใครความหมายที่แท้จริงของชีวิตคือ บางทีอาจจะเป็น Baumeister กล่าวว่า "การแสวงหาความหมายไม่ได้คำตอบที่เป็นความมหัศจรรย์ที่แท้จริงของชีวิต."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เบาไมสเตอร์ ( 1991 ) ในการวิเคราะห์ทางจิตวิทยาและประวัติศาสตร์ที่น่าประทับใจ , กล่าวว่าสี่ความต้องการพื้นฐานให้เราได้ค้นหาความหมายในชีวิตของเรา ถ้าทั้งสี่จะพอใจ เรารู้สึกว่าชีวิตมีความหมาย มิฉะนั้นเราจะ
10
รู้สึกค่อนข้างไม่พอใจ ความต้องการเหล่านี้คือ ( 1 ) มีวัตถุประสงค์ -- มุ่งมั่นบางอย่างในอนาคต คุณอาจค้นหาเป้าหมาย ( ดีมากลูก เกษียณ ) หรือสัมฤทธิ์ ( ความสุขภูมิใจ ว่าเราคิด เรารู้สึกเมื่อเราบรรลุเป้าหมายของเราอย่างสวยหรู ) ( 2 ) ต้องมีมูลค่า -- อยากเห็นเป็นดีและชอบธรรมในการกระทำของเรา ระบบคุณธรรม เช่น กฎทองเดิมทำให้เราอยู่ร่วมกับบางส่วนของความสามัคคี ( 3 ) ต้องการประสิทธิภาพ -- ความรู้สึกที่มีประสิทธิภาพ มีความสามารถในการควบคุม และที่เราได้ทำ หรือ จะสร้างความแตกต่างมนุษย์ต้องพยายามภาพลวงตาของการควบคุม เรื่อง ช่วยลดความทุกข์ ( 4 ) ต้องการคุณค่าในตนเอง -- การพื้นฐานสำหรับความรู้สึกในเชิงบวกเกี่ยวกับชีวิตของพวกเขา เพิ่มเติมเหล่านี้แหล่งที่มาของตนเองที่เรามีความปลอดภัยมากขึ้นเรา ( แต่มากเกินความต้องการใน " ตนเอง " สำหรับความหมายเป็นสาเหตุ depression ) ขออภัยคุณค่าในตนเองมักจะเกี่ยวข้องกับพยายามจะรู้สึกเหนือกว่าคนอื่นหรือกลุ่มอื่น ดังนั้น ตัวอย่างเช่น สีขาวชายภาคใต้ไม่ดีใน 1860 รู้สึกเหนือกว่าทาสผิวดำและต่อสู้ในส่วนหนึ่งเพื่อรักษาสถานะของเขา ( ดูบทที่ 7 และ 9 สำหรับหลายตัวอย่างของลัทธิคลั่งชาติ ) เหล่านี้สี่ความต้องการ ( และสาเหตุ ) รวมกับประสบการณ์ชีวิตของเรา ( วัฒนธรรม ครอบครัวของเรา กฎของเรา ศาสนาของเราและเพื่อน ๆของมุมมองของเรา ) สร้างระบบคุณค่าส่วนบุคคลของเราและความหมายแนบกับชีวิตของเรา
เบาไมสเตอร์เชื่อว่ามนุษย์ ผลักดันโดยความต้องการเหล่านี้สี่ช่วยโดยสมองความคิดสร้างสรรค์มากๆ เลย มีเป็นพัน ๆ ปี สร้างศรัทธา ( ความเชื่อ ) ใน " อำนาจ " ที่สูงขึ้นซึ่งจะป้องกันและช่วยให้เราเข้าใจเหตุการณ์ธรรมชาติและวัตถุประสงค์หรือให้ความหมายกับชีวิตของเรา . นั่นคือความต้องการของมนุษย์มีความกลัวและการพัฒนาของศาสนา ซึ่งรวบรวมและเสริมคุณค่าของเรา นอกจากนี้ เขากล่าวว่าหลายของสัญญาศาสนาได้ เช่น การแต่งงานที่ยั่งยืน ( กับชายในค่าใช้จ่าย ) , ช่วยหลีกเลี่ยงหรือจัดการกับความโชคร้าย และตอบคำถามธรรมะ ความรอดนิรันดร์ ฯลฯ ความคิดปลอบใจแต่สวยมากการลวงตา เขาและนักวิชาการอื่น ๆ ( เบลลามากมาย ,แมดเซ่น ซัลลิแวน &ทิปตัน , 1985 ; แลช , 1984 ) คิดปฏิเสธคำสอนทางศีลธรรมที่ชัดเจนโดยคริสตจักรในช่วง 50 ถึง 75 ปี มีบุคคลที่มี " ช่องว่างค่า " ไร้คุณธรรมพื้นฐานที่สร้างปรัชญาของชีวิต เนื่องจากชุดสมบูรณ์ของค่าจะไม่ตกถึงเรา ครอบครัว วัฒนธรรม หรือโบสถ์ ตอนนี้เราต้องสร้างระบบคุณค่าของเราเอง ( หรือเลี่ยงงาน )น่าเสียดายที่ เราทุกคน โดยเฉพาะเด็ก ค่อนข้างไม่ได้เตรียมตัวไว้สำหรับงานที่ยากและที่สำคัญนี้ โดยไม่มีคำแนะนำ ปกติเราใช้แค่ชิ้นส่วนของค่านิยมและเป้าหมายจากผู้อื่น เพื่อขอบเขตขนาดใหญ่ที่เราใช้ความพึงพอใจส่วนตัวเป็นแสงสว่างนำทางเรา สนุก ดูดี น่ารัก ทำงาน และ การประสบความสำเร็จ และมีความสุข นั้นไม่ได้ไม่ดี ค่า แต่ แน่นอนพวกเขาไม่ได้ของมนุษย์ผู้สูงศักดิ์ความพยายามเหมือนกัน
ส่วนที่เหลือของหนังสือราคาเบาไมสเตอร์กับคำอธิบายทางจิตวิทยาของเผ่าพันธุ์ของเรา มาถึงจุดนี้คือการย้ายจากการได้รู้จักพระเจ้า ( Authority ) เพื่อที่จะได้มีวันนี้ต้องรู้ตนเอง ( พึ่งตนเอง ) เพื่อตนเอง actualize และบรรลุวัตถุประสงค์ของเรานี้โรคจิตประวัติของศีลธรรม ( และสิ่งต่างๆเช่นการรักษาศาสนาของผู้หญิงและเพศ ) ถูกด่า ผมแนะนำหนังสือของเขาอย่างยิ่ง ข้อมูลเชิงลึกให้ควรสนับสนุนให้คุณทบทวนภูมิปัญญาของหลายศาสนาและสร้างของคุณเอง
ความหมายของชีวิต ถ้าคนไม่รับค่านิยมและศีลธรรมของครอบครัว / ชุมชน / โบสถ์ / หรือพัฒนาระบบคุณค่าของเธอเองส่วนที่เหลือเราอาจประสบในรูปแบบของอาชญากรรม , ละเมิด , ความรุนแรง , inconsiderateness และความเห็นแก่ตัว ดังนั้น ผมเชื่อว่าเราทุกคนมีความรับผิดชอบหลุมศพเพื่อตัดสินใจและใช้ชีวิตของเราเอง ( แต่ยอมรับชุดของศีลธรรม
มันอาจเป็นได้ว่าศาสนาได้ให้เราเกือบเป็นศีลธรรมและคุณค่ามากมายที่เชื่อกันโดยทั่วไป ( แม้ว่าศาสนาให้เชื่อได้ว่าบางความหมายในความรู้สึกว่าคริสเตียนเชื่อในพระคริสต์และต่อไปนี้ " คำ " ของพระเจ้า เป็นความคิดที่นำไปสู่ชีวิตนิรันดร์ ) มีหลักฐานว่า ศาสนาที่ค่อยๆรวมของสังคมศีลธรรมและความทะเยอทะยานในสิ่งที่ถูกประกาศเป็นพระประสงค์ของพระเจ้า ( แทนที่จะแก้ไข สังคมทางชั่ว ) ดังนั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: