The Nature of the Virtual ExperienceMarcos Novak’s “Transarchitecture” การแปล - The Nature of the Virtual ExperienceMarcos Novak’s “Transarchitecture” ไทย วิธีการพูด

The Nature of the Virtual Experienc


The Nature of the Virtual Experience
Marcos Novak’s “Transarchitecture” attempts to prepare for the ascendancy of virtual space as our principal architecture. He notes that the “alien” used to be experiences that were outside of a community; the ability of virtual reality to spatially manifest our ideas means that “we will discover the alien that is so near as to be outlandish. We will become citizens in the spaces of our varied consciousnesses.”20
N. Katherine Hayles describes the phenomenon as the ascendancy of pattern over presence. She describes the posthuman as a “coupling so intense and multifaceted that it is no longer possible to distinguish meaningfully between the biological organism and the information circuits in which it is enmeshed.”21 Frances Dyson explores aurality and the phenomenology of sound as a tool for understanding virtual reality’s interest in immersion. Like sound, VR enables the consideration of nondualistic, non-Cartesian modes of experience:
Like virtuality, the phenomenal invisibility, intangibility, multiplicity, and existential flux of sound challenges an understanding of the real based upon the visible, material, and enduring object. Sound cannot be held for close examination, nor can it be separated from the aural contin- uum and given a singular identity. In a constant state of becoming, sound comes into and goes out of existence in a manner that confounds ontological representation. Similarly, being both heard outside and felt within, sound blurs the distinction between the interior and exterior of the body, annihilating the distance between subject and object, self and other.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ธรรมชาติของประสบการณ์เสมือนMarcos โนวัคในฮวาร์ของ "Transarchitecture" พยายามเตรียมความพร้อมสำหรับ ascendancy พื้นที่เสมือนเป็นสถาปัตยกรรมหลักของเรา เขาบันทึกว่า "คนต่างด้าว" ใช้เป็น ประสบการณ์ที่อยู่นอกชุมชน ความสามารถของความเป็นจริงเสมือน spatially รายการความคิดของเราหมายความ ว่า "เราจะพบคนต่างด้าวที่ว่าใกล้ได้ outlandish เราจะเป็นพลเมืองในพื้นที่ของ consciousnesses ของเราแตกต่างกัน"20N. แคทเธอรีน Hayles อธิบายปรากฏการณ์ที่เป็น ascendancy ของรูปแบบมากกว่าสถานะ เธออธิบาย posthuman เป็นแบบ "coupling รุนแรง และแผนว่า จะไม่สามารถแยกแยะระหว่างสิ่งมีชีวิตชีวภาพและวงจรข้อมูลซึ่งมันจะ enmeshed มาให้"Dyson ฟรานเซส 21 สำรวจ aurality และ phenomenology เสียงเป็นเครื่องมือสำหรับการศึกษาเสมือนจริงสนใจในแช่ เช่นเสียง VR ช่วยให้การพิจารณาไม่ใช่คาร์ทีเซียน nondualistic โหมดประสบการณ์:เช่น virtuality, invisibility ล้ำ intangibility มากมายหลายหลาก และฟลักซ์ existential เสียงท้าทายเข้าใจตามจริงตามปรากฏการ วัสดุ และวัตถุที่ยั่งยืน ไม่สามารถจัดเสียงตรวจสอบปิด ไม่สามารถจะแยกออกจากจักรยานฟังระบุวัน และให้ตัวเอกพจน์ ในสถานะคงที่ของการ เสียงมา และจะไม่ดำรงอยู่ในลักษณะที่ confounds โต้แทน ในทำนองเดียวกัน ทั้งสองได้ยินภายนอก และความรู้สึกภายใน เสียง blurs ความแตกต่างระหว่างภายในและภายนอกของร่างกาย annihilating ระยะห่างระหว่างหัวเรื่อง และวัตถุ ตัวเอง และอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ลักษณะของประสบการณ์เสมือน
โนวัคมาร์กอสของ "Transarchitecture" ความพยายามที่จะเตรียมความพร้อมสำหรับวาสนาของพื้นที่เสมือนเป็นสถาปัตยกรรมหลักของเรา เขาตั้งข้อสังเกตว่า "คนต่างด้าว" ที่ใช้จะเป็นประสบการณ์ที่อยู่ข้างนอกของชุมชน; ความสามารถของความเป็นจริงเสมือนการสันนิฐานประจักษ์ความคิดของเราหมายความว่า "เราจะค้นพบมนุษย์ต่างดาวที่ให้ใกล้เป็นจะเป็นต่างชาติต่างภาษา เราจะกลายเป็นประชาชนในพื้นที่ที่แตกต่างกันของ consciousnesses ของเรา. "20
N. แคทเธอรี Hayles อธิบายปรากฏการณ์เป็นวาสนาของรูปแบบมากกว่าการแสดงตน เธออธิบาย posthuman เป็น "การมีเพศสัมพันธ์เพื่อที่รุนแรงและหลายแง่มุมว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะแยกความแตกต่างระหว่างความหมายชีวิตทางชีววิทยาและวงจรข้อมูลในการที่มีการพัวพัน." 21 ฟรานไดสันสำรวจ aurality และปรากฏการณ์ของเสียงที่เป็นเครื่องมือในการ การทำความเข้าใจความสนใจความเป็นจริงเสมือนในการแช่ เช่นเดียวกับเสียง VR ช่วยให้การพิจารณาของ nondualistic โหมดที่ไม่ใช่คาร์ทีเซียนของประสบการณ์:
เช่นเดียวกับโลกเสมือนจริง, ความไม่เห็นปรากฎการณ์ intangibility หลายหลากและการไหลของการดำรงอยู่ของเสียงท้าทายความเข้าใจในพื้นฐานของจริงเมื่อมองเห็นวัสดุและวัตถุยั่งยืน เสียงไม่สามารถที่จะจัดขึ้นในการตรวจสอบอย่างใกล้ชิดและไม่สามารถแยกออกจาก UUM หูเนื่องตัวและได้รับตัวตนของเอกพจน์ ในสภาพคงที่ของการเป็นเสียงที่เข้ามาในและออกไปของการดำรงอยู่ในลักษณะที่ทำลายแทน ontological ในทำนองเดียวกันการได้ยินทั้งภายนอกและภายในรู้สึกว่าเสียงพร่าเลือนความแตกต่างระหว่างภายในและภายนอกของร่างกายล้มเหลวระยะห่างระหว่างวัตถุและวัตถุตนเองและอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


ลักษณะของประสบการณ์เสมือน " มาร์กอส โนวัค transarchitecture " พยายามที่จะเตรียมความพร้อมสำหรับตำแหน่งของพื้นที่เสมือนเป็นสถาปัตยกรรมหลักของเรา เขาบันทึกว่า " คนต่างด้าว " เคยเป็นประสบการณ์ที่อยู่นอกชุมชน มีความสามารถในการเปลี่ยนความเป็นจริงเสมือนแสดงความคิดของเราหมายความว่า " เราจะค้นพบมนุษย์ต่างดาวจนใกล้จะแปลกประหลาดจะเป็นประชาชนในพื้นที่ของ consciousnesses หลากหลายของเรา . " 20
N แคทเธอรีน hayles อธิบายปรากฏการณ์เป็นวาสนาของรูปแบบมากกว่าตน เธออธิบาย posthuman เป็น " คู่เข้มข้น ใสและมันเป็นไปไม่ได้ที่จะแยกแยะความหมายระหว่างสิ่งมีชีวิตทางชีวภาพและข้อมูลวงจรซึ่งเป็นสื่อกลาง ." 21 ฟรานเซส Dyson สำรวจ aurality และปรากฎการณ์ของเสียง เป็นเครื่องมือ ความเสมือนจริงของดอกเบี้ยในจม . ชอบเสียง VR ช่วยให้พิจารณา nondualistic ไม่ใช่ของโหมดของประสบการณ์ :
ชอบ virtuality , ปรากฏการณ์การหายตัว intangibility หลายหลาก และฟลักซ์ , เสียง existential ของความท้าทายความเข้าใจที่แท้จริงขึ้นอยู่กับการมองเห็นได้วัสดุและเจาะวัตถุ เสียงไม่สามารถจัดใกล้สอบ ก็ไม่สามารถที่จะแยกออกจากการฟัง Contin - uum และได้รับบัตรประจำตัวเอกพจน์ ในรัฐคงเป็นเสียงเข้าและออกของการดำรงอยู่ในลักษณะที่ confounds เป็นตัวแทนภววิทยา . ในทํานองเดียวกัน เป็นทั้งภายนอก และภายใน ได้ยินสึก ,เสียง blurs ความแตกต่างระหว่างภายในและภายนอกของร่างกาย ทำลายระยะห่างระหว่างประธานและกรรมตนเอง และอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: