The Government of the kingdom of Thailand and the government of the la การแปล - The Government of the kingdom of Thailand and the government of the la ไทย วิธีการพูด

The Government of the kingdom of Th

The Government of the kingdom of Thailand and the government of the lao People's Democratic Republic, hereinafter called "Con tracing Parties"
Recognising that the good neighborly cooperation in the fields of economics and trade through investment will promote progressive development for the well being of the people pf both States.
Desiring to create favorable condition for greater economic cooperation between them and in particular, for the investment of capital by nationals and companies of one state in the territory of the other state
Recognising that the reciprocal encouragement and protection of such investment of capital and the investment under international agreements will be conducive to the stimulation of individual business initiative and will increase prosperity in both states : have agreed as follows

INSTRUHENT OF RATIFICRTIOQ
WHEREAS the Agreement between the Government of the Kingdom of Thailand and the Government at the Lao People’: Democratic Republic for the Promotion and the Protection of Investments was sinned at Bangkok on 22 August B.E. 3533 by the duly authorized Representatives of the Government of the Kingdom of Thailand and the Government of the Lao People's Democratic Republic : and
WHEREAS Article 10 of the Agreement stipulates that this Agreement shall be subject to ratification and shall come into force thirty days after the date of the exchange of instruments of ratification :
THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THAILAND, havinq considered theaforesaid Agreement, hereby contirme and ratifies the same and undertakes to faithfully perform and carry out all the stipulations contained therein.
IN WITNESS WKEREOF, this Instrument of Ratification is eiqned and sealed by the Minister of Foreign Atfaire of Thailand.
DONE at Bangkok, this hay of October in the Two thousand Five hundred and Thirty-third year of the Buddhist Bra, corresponding to the One thousand Nine hundred and Ninetieth year ot the Christian Era.
ARTICLE 1
Yor the purposes of this ncreement:
1. the term "national" shall mean any person who possesses
nationality under the law in force in each of the Contracting Parties.
2. the term "companies" shall mean juridical persons
incorporated or constituted under the Law in force in the territory of
either Contracting Party whether or not with limited liability and
whether or not for pecuniary profit.
3. the term "investments" shall mean every kind of asset.
includinc in particular. but not exclusively;
a} movable and immovable property and any other
property rights such as mortgaqes. liens or
pledaesi
b) shares. stock and debentures af companies wherever
incorporated or interests in the property of such
comnanies:
c) claims to money or to any performance under
contract having a financial value;
d) patents, trade~merks. trede—name and qood will:
e) business concession conferred by law or under
contract. includine concessions to search for.
cultivate. extract or exploit natural resources.
4. the term "returns" shall mean the amounts yielded by an
investment and in particular, thouoh not exclusively, shall include
orofiit. interest, capital qeins, Gividends, royalties or Sees:
5. the term "territory" shall mean territory over which
Contracting Party has sovereignty and/or jurisdiction.

ARTICLE 2
(1) The benefits of this Agreement shall apply only in cases
where the investment of capital by the nationals anfl companies of one
Contracting Party in the territory of the other Contracting Party has
been specifically approved in writing by the latter Contracting Party.
(2) Nationals and companies of either Contracting Party
shall apply for such approval in respect of any investment of capital
whether made before or after entry into force of this Agreement.

ARTICLE 3
(1) Each Contracting Party shall, having regard to its laws,
plans and policies, encourage and facilitate the investment oi capital
in its territory by the nationals and companies of the other
Contracting Party.
(2) Investments or nationals or companies of one Contracting
Party in the territory of the other Contracting Party shall enjoy the
most constant protection and security under the laws of the latter
Contracting Party.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลลาวในสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชน ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า "คอนดิชั่นติดตามบุคคล" ตระหนักถึงดีฉันท์ความร่วมมือในฟิลด์ของเศรษฐศาสตร์และการค้าผ่านการลงทุนจะส่งเสริมให้มีการพัฒนาก้าวหน้าเป็นของ pf คนทั้งสองประเทศ ปรารถนาที่จะสร้างสภาพดี สำหรับความร่วมมือทางเศรษฐกิจมากขึ้นระหว่างพวกเขา และโดยเฉพาะ การลงทุนของทุนโดยชาวบริษัทรัฐหนึ่งในอาณาเขตของรัฐอื่น ตระหนักถึงการให้กำลังใจซึ่งกันและกันและปกป้องการลงทุนเช่นเงินทุนและการลงทุนภายใต้ข้อตกลงระหว่างประเทศจะเอื้อต่อการกระตุ้นของความคิดริเริ่มของแต่ละธุรกิจ และจะเพิ่มความมั่งคั่งในทั้งสองประเทศ: ตกลงดังนี้INSTRUHENT RATIFICRTIOQในขณะที่ข้อตกลงระหว่างรัฐบาลราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลที่คนลาว ': สาธารณรัฐประชาธิปไตยส่งเสริมและคุ้มครองเงินลงทุนถูกบาปที่กรุงเทพในเดือน 22 สิงหาคมพ.ศ. 3533 โดยตัวแทนได้รับอนุญาตรับรองสำเนาถูกต้องของรัฐบาลราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว: และในขณะที่บทความ 10 ข้อตกลงข้อกำหนดว่า ข้อตกลงนี้จะต้องให้สัตยาบัน และจะมาแรงวันที่สามสิบหลังจากวันที่ของการแลกเปลี่ยนเครื่องมือให้สัตยาบัน:รัฐบาลราชอาณาจักรของประเทศไทย havinq ถือว่าข้อตกลง theaforesaid ขอ contirme และ ratifies เหมือนกัน และรับ faithfully ดำเนินการ และดำเนินการ stipulations ทั้งหมดตามลิงค์ในพยาน WKEREOF นี้เครื่องให้สัตยาบันคือ eiqned และปิดผนึกตามรัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศ Atfaire ของไทยทำที่กรุงเทพมหานคร เฮย์นี้เดือนตุลาคมในปีสองพันห้าร้อย และสามสิบ - สามชั้นในพระพุทธศาสนา ที่สอดคล้องกับปีหนึ่งพันเก้าร้อย และ Ninetieth ot ยุคคริสเตียนบทความที่ 1ยอวัตถุประสงค์ของ ncreement นี้:1. คำว่า "ชาติ" หมายความว่า บุคคลใด ๆ ที่มีสัญชาติตามกฎหมายบังคับใช้ในแต่ละฝ่ายทำสัญญา2.คำว่า "บริษัท" หมายความว่า คน juridicalรวม หรือทะลักกฎหมายบังคับในดินแดนทั้งสองฝ่ายทำสัญญาหรือไม่ มีจำกัด และสำหรับเงินกำไรหรือไม่3. คำว่า "ลงทุน" หมายความว่า ทุกชนิดของสินทรัพย์includinc โดยเฉพาะ แต่ไม่ขอนำ เสนอการ} คุณสมบัติทั่วไป และสามารถเคลื่อนย้ายและอื่น ๆสิทธิเช่น mortgaqes liens หรือpledaesiข) หุ้น หุ้นและหุ้นกู้ af บริษัททุกรวม หรือสนใจในคุณสมบัติของดังกล่าวcomnanies:c) เรียกร้องเงิน หรือผลการดำเนินงานใด ๆ ภายใต้สัญญาที่มีมูลค่าทางการเงินd) สิทธิบัตร ค้า ~ merks trede คือชื่อและ qood:อี) ธุรกิจสัมปทานที่ปรึกษากฎหมาย หรือต่ำกว่าสัญญา สัมปทาน includine เพื่อค้นหาเพาะปลูก แยก หรือใช้ประโยชน์ทรัพยากรธรรมชาติ4. คำว่า "ส่งคืน" หมายความว่า จำนวนเต็มโดยการลงทุนโดยเฉพาะอย่างยิ่ง thouoh ไม่เฉพาะ จะรวมorofiit ดอกเบี้ย ทุน qeins, Gividends ค่าภาคหลวง หรือดู:5. คำว่า "เขต" หมายความว่า ดินแดนที่ทำสัญญาบุคคลมีอำนาจอธิปไตยหรืออำนาจบทความ 2 (1) ประโยชน์ของข้อตกลงนี้ใช้บังคับเฉพาะในกรณีซึ่งการลงทุนของเงินทุนโดยบริษัท anfl ชาวหนึ่งทำสัญญาบุคคลในดินแดนของการทำสัญญาบุคคลอื่น ๆ ได้รับเฉพาะอนุมัติในการเขียน โดยฝ่ายหลังทำสัญญา(2) ชาวและบริษัทของทั้งสองฝ่ายทำสัญญาจะใช้สำหรับการอนุมัติดังกล่าวผิดการลงทุนของทุนว่าทำก่อน หรือ หลังรายการใช้บังคับของข้อตกลงนี้บทความที่ 3 (1) แต่ละฝ่าย Contracting จะ มีสัมมาคารวะกฎหมายแผนและนโยบาย ส่งเสริม และอำนวยความสะดวกทุนอ้อยในดินแดนของชาวและบริษัทอื่น ๆทำสัญญาของบุคคล(2) การลงทุน หรือชาว หรือบริษัท Contracting หนึ่งเพลิดเพลินกับบุคคลในดินแดนอื่น ๆ สัญญาฝ่ายป้องกันและรักษาความปลอดภัยภายใต้กฎหมายของหลังสุดคงทำสัญญาของบุคคล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลของประชาชนลาวสาธารณรัฐประชาธิปไตยที่เรียกว่าต่อไปนี้ "Con ติดตามภาคี"
ตระหนักว่าความร่วมมือเพื่อนบ้านที่ดีในด้านของเศรษฐกิจและการค้าผ่านการลงทุนจะส่งเสริมการพัฒนาความก้าวหน้าสำหรับความเป็นอยู่ของผู้คน pf ทั้งสองรัฐ.
ปรารถนาที่จะสร้างเงื่อนไขที่ดีสำหรับความร่วมมือทางเศรษฐกิจมากขึ้นระหว่างพวกเขาและโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับการลงทุนของเงินทุนจากชาติและ บริษัท ของรัฐหนึ่งในดินแดนของรัฐอื่น ๆ
ตระหนักว่าการให้กำลังใจซึ่งกันและกันและการคุ้มครองการลงทุนดังกล่าวของเงินทุน และการลงทุนภายใต้ข้อตกลงระหว่างประเทศจะเอื้อต่อการกระตุ้นของความคิดริเริ่มทางธุรกิจของแต่ละบุคคลและจะเพิ่มความเจริญรุ่งเรืองในรัฐทั้งสองได้ตกลงกันดังต่อไปนี้INSTRUHENT ของ RATIFICRTIOQ แต่ทว่าข้อตกลงระหว่างรัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลที่ประชาชนลาว : สาธารณรัฐประชาธิปไตยเพื่อการส่งเสริมและคุ้มครองการลงทุนได้รับการทำบาปที่กรุงเทพฯเมื่อวันที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. 3533 โดยผู้มีอำนาจรับรองสำเนาถูกต้องผู้แทนของรัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลของสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาวที่และแต่ทว่าข้อ10 ของความตกลง ระบุว่าข้อตกลงนี้จะอยู่ภายใต้การให้สัตยาบันและให้ใช้บังคับสามสิบวันนับ แต่วันที่การแลกเปลี่ยนสัตยาบันสาร: รัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทย, havinq การพิจารณาข้อตกลง theaforesaid ขอ contirme และให้สัตยาบันเดียวกันและรับที่จะนับถือ ดำเนินการและดำเนินการเงื่อนไขทั้งหมดที่มีอยู่ในนั้น. เพื่อเป็นพยาน WKEREOF, เครื่องมือในการให้สัตยาบันนี้จะ eiqned และปิดผนึกโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงต่างประเทศ Atfaire แห่งประเทศไทย. ทำ ณ กรุงเทพฯหญ้าแห้งของเดือนตุลาคมนี้ในสองพันห้าร้อยปีที่สามสิบสาม . ของชุดชั้นในพุทธศาสนาที่สอดคล้องกับหนึ่งพันเก้าร้อยเก้าสิบปีและ ot คริสเตียนยุคข 1 ยอวัตถุประสงค์ในการ ncreement นี้: 1 คำว่า "ชาติ" หมายความว่าบุคคลใดก็ตามที่มีสัญชาติตามกฎหมายที่ใช้บังคับอยู่ในแต่ละภาคีผู้ทำสัญญา. 2 คำว่า "บริษัท " หมายถึงนิติบุคคลที่จัดตั้งขึ้นหรือบัญญัติตามกฎหมายใช้บังคับอยู่ในดินแดนของทั้งภาคีหรือไม่ว่ามีความรับผิดจำกัด และไม่ว่าจะเป็นหรือไม่แสวงหาผลกำไรทางการเงิน. 3 คำว่า "การลงทุน" จะหมายถึงชนิดของสินทรัพย์. ทุกincludinc โดยเฉพาะอย่างยิ่ง แต่ไม่เฉพาะ; A} สังหาริมทรัพย์และอสังหาริมทรัพย์และอื่น ๆสิทธิในทรัพย์สินเช่น mortgaqes liens หรือpledaesi ข) หุ้น หุ้นและหุ้นกู้ บริษัท af ใดก็ตามที่จัดตั้งขึ้นหรือผลประโยชน์ในทรัพย์สินดังกล่าวcomnanies: ค) อ้างว่าเงินหรือผลการดำเนินงานใด ๆ ภายใต้สัญญาที่มีมูลค่าทางการเงิน; ง) สิทธิบัตรการค้า ~ Merks Trede ชื่อและจะ qood: จ) การประชุมธุรกิจสัมปทานตามกฎหมายหรือภายใต้สัญญา สัมปทาน includine เพื่อค้นหา. ปลูกฝัง ดึงหรือใช้ประโยชน์จากทรัพยากรทางธรรมชาติ. 4 คำว่า "ผลตอบแทน" หมายความว่าจำนวนเงินที่ให้ผลโดยการลงทุนและโดยเฉพาะอย่างยิ่งthouoh ไม่ใช่เพียง แต่จะรวมถึงสายOro มัน ดอกเบี้ย qeins ทุน Gividends ลิขสิทธิ์หรือเห็น: 5 คำว่า "ดินแดน" หมายถึงดินแดนซึ่งทำสัญญาพรรคมีอำนาจอธิปไตยและ/ หรือเขตอำนาจ. ข้อ 2 (1) ประโยชน์ของข้อตกลงนี้จะใช้เฉพาะในกรณีที่การลงทุนของเงินทุนจากชาติที่บริษัท ชั้นหนึ่งภาคีในอาณาเขตของภาคีผู้ทำสัญญาอื่น ๆ ที่ได้รับการอนุมัติโดยเฉพาะในการเขียนโดยภาคีผู้ทำสัญญาหลัง. (2) ในพระบรมราชูปถัมภ์และ บริษัท ทั้งทำสัญญาพรรคยื่นคำขอรับความเห็นชอบดังกล่าวในส่วนที่เกี่ยวกับการลงทุนของเงินทุนใดๆไม่ว่าจะทำก่อนหรือหลังการมีผลใช้บังคับในเรื่องนี้ ข้อตกลง. ข้อ 3 (1) ในแต่ละสัญญาพรรคจะมีเรื่องที่เกี่ยวกับกฎหมายของแผนงานและนโยบายส่งเสริมและอำนวยความสะดวกในเมืองหลวงอ้อยลงทุนในดินแดนของตนโดยในพระบรมราชูปถัมภ์และบริษัท อื่น ๆภาคี. (2) เงินลงทุนหรือคนชาติหรือ บริษัท หนึ่งทำสัญญาพรรคในดินแดนของภาคีสมาชิกอื่นๆ จะเพลิดเพลินไปกับการป้องกันอย่างต่อเนื่องมากที่สุดและการรักษาความปลอดภัยภายใต้กฎหมายของหลังภาคีสมาชิก





















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลแห่งสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า " คอนติดตามฝ่าย "
ตระหนักว่าเพื่อนบ้านที่ดี ความร่วมมือในด้านเศรษฐศาสตร์และการค้าผ่านการลงทุนจะส่งเสริมให้ก้าวหน้าพัฒนาความเป็นอยู่ของประชาชน ทั้งฝ่ายรัฐ
ปรารถนาที่จะสร้างเงื่อนไขที่เอื้อมากขึ้นความร่วมมือทางเศรษฐกิจระหว่างพวกเขาและโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับการลงทุนของทุนชาติและ บริษัท ของรัฐหนึ่งในดินแดนของ
รัฐอื่น ๆตระหนักว่าซึ่งกันและกันส่งเสริมและคุ้มครองการลงทุนดังกล่าวของทุนและการลงทุนภายใต้ข้อตกลงนานาชาติจะเอื้อต่อการกระตุ้นของการริเริ่มธุรกิจของแต่ละบุคคลและจะเพิ่มความเจริญรุ่งเรืองทั้งในสหรัฐอเมริกาได้ตกลงดังนี้

instruhent ของ ratificrtioq
และความตกลงระหว่างรัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว : เพื่อการส่งเสริมและคุ้มครองการลงทุนคือบาปที่กรุงเทพฯ เมื่อวันที่ 22 สิงหาคม พ.ศ. เครื่องโดยตัวแทนที่ได้รับอนุญาตโดยรัฐบาลแห่งราชอาณาจักรไทยและรัฐบาลแห่งสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาวและ
ส่วนข้อ 10 ของข้อตกลงระบุว่า ข้อตกลงนี้จะต้องมีการให้สัตยาบันและจะบังคับมาสามสิบวันนับแต่วันที่มีการแลกเปลี่ยนสัตยาบันสาร :
รัฐบาลแห่งราชอาณาจักร ไทย havinq theaforesaid ถือว่าข้อตกลง ,ขอ contirme และอนุมัติให้เหมือนกันและรับที่จะปฏิบัติหน้าที่ และปฏิบัติตามเงื่อนไขทั้งหมดที่อยู่ในนั้น .
ใน wkereof พยานนี้เครื่องมือในการให้สัตยาบันคือ eiqned และปิดผนึกโดยรัฐมนตรีต่างประเทศของ atfaire แห่งประเทศไทย .
ทำที่กรุงเทพ แพ้ ของเดือนตุลาคมในสองพันห้าร้อยสามสิบสามปีของพุทธศาสนา ยกทรงสอดคล้องกับหนึ่งพันเก้าร้อยลำดับเก้าสิบปี OT คริสต์ศักราช ข้อที่ 1

ของคุณวัตถุประสงค์ของ ncreement นี้ :
1 คำว่า " ชาติ " จะหมายถึงบุคคลใดที่ครอบครอง
สัญชาติตามกฎหมายในการบังคับในแต่ละคู่สัญญา .
2 คำว่า " บริษัท " จะหมายถึง บุคคลหรือนิติบุคคลซึ่งตั้งขึ้นตามกฎหมาย

ในบังคับ ในดินแดนของให้สัญญากับพรรคหรือไม่ รับผิด จำกัด และ
หรือไม่สำหรับกำไรขนถ่ายสินค้า .
3 คำว่า " การลงทุน " จะหมายถึง สินทรัพย์ทุกชนิด .
includinc โดยเฉพาะ แต่ไม่เฉพาะ ;
a } สังหาริมทรัพย์และอสังหาริมทรัพย์และทรัพย์สินอื่น ๆเช่น mortgaqes
. liens หรือ

b ) pledaesi หุ้น หุ้นและหุ้นกู้ โดยบริษัทที่
รวมหรือผลประโยชน์ในทรัพย์สินดังกล่าว comnanies
:
c ) เรียกร้องเพื่อเงิน หรือเพื่อการแสดงภายใต้
สัญญามีมูลค่าทางการเงิน ;
D ) สิทธิบัตร ค้า ~ merks . ชื่อ qood Trede :
E ) และจะนำไปสู่ธุรกิจสัมปทานตามกฎหมายหรือตามสัญญา
. includine สัมปทาน เพื่อค้นหา .
ปล . แยกหรือใช้ประโยชน์จากทรัพยากรธรรมชาติ .
4 คำว่า " ผลตอบแทน " จะหมายถึงจำนวนเงินที่ให้ผลโดย
การลงทุน และโดยเฉพาะ thouoh ไม่ได้โดยเฉพาะ จะต้องรวม
โอโรจึงได้ สนใจ qeins ทุน gividends ค่าภาคหลวง หรือเห็น :
5 คำว่า " ดินแดน " จะหมายถึงดินแดนที่
ภาคีคู่สัญญามีอธิปไตยและ / หรือเขตอำนาจศาล .

บทความ 2
( 1 ) ประโยชน์ของข้อตกลงนี้จะใช้เฉพาะในกรณีที่
ที่การลงทุนของทุนโดยประเทศที่บริษัทแห่งหนึ่ง
flสัญญาจ้างงานในอาณาเขตของภาคีคู่สัญญาอื่น ๆได้
ถูกโดยเฉพาะได้รับอนุญาตเป็นหนังสือจากภาคีคู่สัญญาหลัง .
( 2 ) บริษัท ระดับชาติ และให้ภาคีคู่สัญญา
จะอนุมัติ เช่น ในส่วนของการลงทุนของทุน
ว่าจะทำก่อนหรือหลังการมีผลบังคับใช้ของข้อตกลงนี้ .

บทความ 3
( 1 ) สัญญาแต่ละพรรคจะมีการพิจารณากฎหมายของแผนและนโยบาย
ส่งเสริมและอำนวยความสะดวกการลงทุนนี่ทุน
ในดินแดนของประเทศและบริษัทของภาคีคู่สัญญาอื่น ๆ
.
( 2 ) การลงทุนหรือคนชาติหรือบริษัทของภาคี
พรรคในอาณาเขตของภาคีคู่สัญญาอื่น ๆ จะสนุกกับ
คงที่มากที่สุด ป้องกัน และ การรักษาความปลอดภัยภายใต้กฎหมายของภาคีคู่สัญญาหลัง

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: