During the whole interpretation process, the researchers’pre-understan การแปล - During the whole interpretation process, the researchers’pre-understan ไทย วิธีการพูด

During the whole interpretation pro

During
the whole interpretation process, the researchers’
pre-understanding, which included the theoretical frame-
work
previously described and experiences in intensive
nursing
care, was
used in a hermeneutic spiral; from pre-
understanding to
understanding and
to new understanding
and
from parts
to the whole text and back again. These
movements
resulted in
new questions to the text and a
new understanding
arising again.
However, it is not pos-
sible
to be
fully
aware of one’s own pre-understandings
and prejudices in the process of interpretation. It therefore
has to be emphasised that other interpretations are pos-
sible in relation to other interpreters’ pre-understanding.
However, the interpretation made is judged as the most
probable based upon the interviewer’s pre-understanding,
the questions asked, what was talked about and the chil-
dren’s statements. The text from the interview with the
child has been interpreted and analysed by both researchers
inspired by Gadamer’s hermeneutics and Doverborg and
Pramling Samuelsson’s (2000) method. The text from all the
interviews was read through separately several times.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
During the whole interpretation process, the researchers’pre-understanding, which included the theoretical frame-work previously described and experiences in intensivenursing care, was used in a hermeneutic spiral; from pre-understanding to understanding and to new understandingand from parts to the whole text and back again. Thesemovements resulted in new questions to the text and anew understanding arising again. However, it is not pos-sible to be fully aware of one’s own pre-understandingsand prejudices in the process of interpretation. It thereforehas to be emphasised that other interpretations are pos-sible in relation to other interpreters’ pre-understanding.However, the interpretation made is judged as the mostprobable based upon the interviewer’s pre-understanding,the questions asked, what was talked about and the chil-dren’s statements. The text from the interview with thechild has been interpreted and analysed by both researchersinspired by Gadamer’s hermeneutics and Doverborg andPramling Samuelsson’s (2000) method. The text from all theinterviews was read through separately several times.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในระหว่าง
ขั้นตอนการตีความทั้งที่นักวิจัย
ก่อนเข้าใจซึ่งรวมถึงกรอบทฤษฎี
การทำงาน
ที่อธิบายไว้ก่อนหน้านี้และประสบการณ์ในการเร่งรัด
การพยาบาล
การดูแลที่ถูก
นำมาใช้ในเกลียว hermeneutic; จากก่อน
ความเข้าใจที่จะ
เข้าใจและ
เพื่อความเข้าใจใหม่
และ
จากส่วน
ข้อความที่ทั้งหมดและกลับมาอีกครั้ง เหล่านี้
เคลื่อนไหว
ส่งผลให้เกิด
คำถามใหม่เพื่อข้อความและการให้
ความเข้าใจใหม่
เกิดขึ้นอีกครั้ง.
แต่ก็ไม่ได้ pos-
กฎข้อบังคับ
ที่จะเป็น
ได้อย่างเต็มที่
ตระหนักถึงตัวของตัวเองก่อนเข้าใจ
และอคติในกระบวนการของการตีความ ดังนั้นจึง
จะต้องมีการเน้นย้ำว่าการตีความอื่น ๆ จะ pos-
กฎข้อบังคับในความสัมพันธ์กับล่ามอื่น ๆ ก่อนเข้าใจ.
อย่างไรก็ตามการตีความที่ทำจะตัดสินเป็นส่วนใหญ่
น่าจะขึ้นอยู่กับการสัมภาษณ์ก่อนเข้าใจ
คำถามที่ถามสิ่งที่พูดคุยเกี่ยวกับ และ ๆ ของ
งบของลูก ข้อความจากการสัมภาษณ์กับ
เด็กได้รับการตีความและวิเคราะห์โดยนักวิจัยทั้ง
แรงบันดาลใจจากการแปลและ Gadamer Doverborg และ
Pramling Samuelsson ของ (2000) วิธีการ ข้อความจากทุก
การสัมภาษณ์ได้อ่านผ่านทางแยกหลายต่อหลายครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ระหว่างกระบวนการแปลงทั้งหมด ของนักวิจัยพื้นฐานความเข้าใจ ซึ่งรวมถึงทฤษฎี - กรอบงานอธิบายไว้ก่อนหน้า และประสบการณ์ในแบบเข้มข้นพยาบาลการดูแล คือใช้ในเกลียวของ จาก ก่อนเข้าใจเข้าใจ และความเข้าใจใหม่และจากส่วนกับข้อความทั้งหมดและกลับมาอีก เหล่านี้การเคลื่อนไหวส่งผลให้ในคำถามใหม่ข้อความและความเข้าใจใหม่ที่เกิดขึ้นอีกครั้งอย่างไรก็ตาม มันไม่ใช่ POS -ทั้งนั้นเป็นครบรู้ตัวเองก่อนทำความเข้าใจและ อคติ ในกระบวนการของการตีความ ดังนั้นต้องเน้นว่า การตีความเป็น POS - อื่น ๆทั้งนั้นในความสัมพันธ์กับล่าม " อื่น ๆพื้นฐานความเข้าใจอย่างไรก็ตาม การตีความ ทำให้ตัดสินมากที่สุดน่าจะเป็นตามความเข้าใจของผู้สัมภาษณ์ก่อน ,คำถามที่ถามว่า ได้คุยกัน และ ชิล -มากขึ้นของงบ ข้อความจากการสัมภาษณ์กับเด็กที่ได้รับการตีความและวิเคราะห์ โดยนักวิจัยแรงบันดาลใจจากกาดาเมอร์ก็ตีความ doverborg และและเป็น pramling samuelsson ( 2000 ) วิธี ข้อความจากทั้งหมดสัมภาษณ์ก็อ่านแยกกันหลายๆ ครั้ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: