ConclusionResearchers have pointed out that the purposes of evaluation การแปล - ConclusionResearchers have pointed out that the purposes of evaluation ไทย วิธีการพูด

ConclusionResearchers have pointed

Conclusion
Researchers have pointed out that the purposes of evaluation are development and
accountability (Rea-Dickins and Germaine, 1992; as cited in Kiely and Rea-Dickins, 2009).
These authors explain that development involves improvement of a programme, not only for
future students, but also for current students. They argue that it involves reflection on the
learning materials used, changing teaching techniques and strategies, and together with
these dimensions of practice, the teacher‟s own professional learning, especially when the
evaluation takes place at the same time as the curriculum is being designed. On the other
hand, accountability involves explicit attention to issues that students raise, so that they can
see that their situation is being recognized, and also documentation of these processes, so
that more remote stakeholders within the institution and beyond can be assured that
students are listened to, and that the development of the programme involves active
attention to their experiences of learning. This research has taken these criteria into account.
Thus, the author has decided to use the in-depth technique of interviews especially for
students.
This paper has examined the teaching component of the English language program in an
international Japanese university with special focus on the reading, writing and vocabulary
skills. When evaluating a curriculum, the researcher must try to gather as much data as
possible from different sources. Following its main focus, this paper has presented findings
and analysis from interviews, observations and document analysis, especially done during
the class observations. In the first section of the paper, an overview and major challenges of
English Language Teaching in the Japanese context, specifically at tertiary level was
provided. Then, the researcher provided details on the English curriculum that is the object
of study of the paper by explaining the revisions that had been made to it in 2011 as well as
its main objectives and class structure. The analysis of the collected data was carried out
based on Brown‟s (1995) framework of curriculum design and evaluation; and the case study
design. The last section of the paper presented the results and discussion based on the
interviews to students and teachers as well as observations of reading, writing and
vocabulary classes as part of the teaching component of the curriculum being examined.
From the data collected for the evaluation of these skills, the researcher has concluded that
teachers have been able to begin running the revised curriculum successfully. However,
even though class frequency, credit completion requirements and attendance has increased
and has become more demanding for students, there is still need for more detailed revision
on the ways students can use English more meaningfully. Regarding the class content of the
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สรุป
นักวิจัยได้ชี้ให้เห็นว่าวัตถุประสงค์ของการประเมินผลที่มีการพัฒนาและความรับผิดชอบ
(เรีย-dickins และ Germaine, 1992; อ้างใน Kiely และเรีย-dickins, 2009)
ผู้เขียนเหล่านี้อธิบายว่าการพัฒนาที่เกี่ยวข้องกับการปรับปรุงของโปรแกรมไม่เพียง แต่สำหรับนักเรียน
อนาคต แต่ยังสำหรับนักศึกษาปัจจุบัน พวกเขายืนยันว่ามันเกี่ยวข้องกับการสะท้อนในวัสดุ
การเรียนรู้การใช้การเปลี่ยนแปลงเทคนิคการสอนและกลยุทธ์และร่วมกับ
มิติของการปฏิบัติเหล่านี้ครู "ของการเรียนรู้ที่เป็นมืออาชีพของตัวเองโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อ
การประเมินผลที่จะเกิดขึ้นในเวลาเดียวกันเป็นหลักสูตรที่ถูกออกแบบมา ในอีก
มือความรับผิดชอบที่เกี่ยวข้องกับการให้ความสนใจกับประเด็นที่ชัดเจนว่านักเรียนยกเพื่อให้พวกเขาสามารถ
เห็นว่าสถานการณ์ของพวกเขาจะถูกยอมรับและนอกจากนี้ยังมีเอกสารของกระบวนการเหล่านี้เพื่อให้ผู้มีส่วนได้เสีย
ที่ห่างไกลมากขึ้นในสถาบันการศึกษาและอื่น ๆ สามารถมั่นใจได้ว่านักเรียนจะได้
ฟังและว่าการพัฒนาของโปรแกรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้งาน
ความสนใจกับประสบการณ์ของพวกเขาในการเรียนรู้ งานวิจัยนี้ได้นำเกณฑ์เหล่านี้เข้าบัญชี
จึงผู้เขียนได้ตัดสินใจที่จะใช้เทคนิคในเชิงลึกของการสัมภาษณ์เฉพาะอย่างยิ่งสำหรับนักเรียน
.
กระดาษนี้ได้รับการตรวจสอบองค์ประกอบของการเรียนการสอนของโปรแกรมภาษาอังกฤษในมหาวิทยาลัย
ญี่ปุ่นต่างประเทศที่มีความสำคัญเป็นพิเศษในการอ่านการเขียนและคำศัพท์
ทักษะ เมื่อมีการประเมินหลักสูตรการวิจัยจะต้องพยายามที่จะรวบรวมข้อมูลให้มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้
จากแหล่งที่มาที่แตกต่างกันดังต่อไปนี้มุ่งเน้นหลักของการวิจัยนี้ได้นำเสนอผลการวิจัยและการวิเคราะห์
จากการสัมภาษณ์การสังเกตและการวิเคราะห์เอกสารที่ทำโดยเฉพาะอย่างยิ่งในระหว่าง
สังเกตชั้น ในส่วนแรกของกระดาษภาพรวมและความท้าทายที่สำคัญของการเรียนการสอน
ภาษาอังกฤษในบริบทภาษาญี่ปุ่นโดยเฉพาะในระดับอุดมศึกษาเป็น
ให้ แล้วนักวิจัยที่ให้รายละเอียดเกี่ยวกับหลักสูตรภาษาอังกฤษที่เป็นวัตถุ
ของการศึกษาของกระดาษด้วยการอธิบายการแก้ไขที่ได้รับการทำมันในปี 2011 เช่นเดียวกับที่
โครงสร้างวัตถุประสงค์หลักและชั้นเรียน การวิเคราะห์ข้อมูลที่รวบรวมได้ถูกหามออก
ขึ้นอยู่กับสีน้ำตาล "s (1995) กรอบการทำงานของการออกแบบหลักสูตรและการประเมินผลและกรณีศึกษาการออกแบบ
ส่วนสุดท้ายของกระดาษที่นำเสนอผลและการอภิปรายตาม
สัมภาษณ์กับนักเรียนและครูรวมทั้งข้อสังเกตของการอ่านการเขียนและการเรียนรู้คำศัพท์
เป็นส่วนหนึ่งขององค์ประกอบการเรียนการสอนของหลักสูตรการตรวจสอบ.
จากข้อมูลที่เก็บไว้สำหรับ การประเมินผลของทักษะเหล่านี้นักวิจัยได้สรุปว่า
ครูได้รับสามารถที่จะเริ่มต้นการทำงานในหลักสูตรที่ปรับปรุงใหม่ที่ประสบความสำเร็จ แต่
แม้ว่าความต้องการเสร็จสิ้นความถี่ระดับเครดิตและการเข้าร่วมได้เพิ่มขึ้น
และได้กลายเป็นความต้องการมากขึ้นสำหรับนักเรียนที่ยังมีความต้องการสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแก้ไข
วิธีการที่นักเรียนสามารถใช้ภาษาอังกฤษมีความหมายมากขึ้น เกี่ยวกับเนื้อหาที่เรียนของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทสรุป
นักวิจัยได้ชี้ให้เห็นว่า วัตถุประสงค์ของการประเมินพัฒนา และ
ความรับผิดชอบ (Dickins สวทช และ Germaine, 1992 อ้างใน Kiely เป็น และสวทช.-Dickins, 2009)
เหล่านี้ผู้เขียนอธิบายว่า พัฒนาเกี่ยวข้องกับพัฒนาโครงการ ไม่ใช่
นักศึกษาในอนาคต แต่ยังสำหรับนักเรียนปัจจุบัน พวกเขาโต้แย้งว่า มันเกี่ยวข้องสะท้อนบน
วัสดุ การเรียนรู้ สอนเทคนิคและกลยุทธ์การเปลี่ยนแปลง และกันด้วย
ปฏิบัติมิติเหล่านี้ teacher‟s เองเรียนมืออาชีพ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อการ
ประเมินเกิดขึ้นในเวลาเดียวกันเป็นหลักสูตรออกแบบ ใน
เกี่ยวข้องมือ ความรับผิดชอบกับปัญหาที่นักเรียนยก ความชัดเจนเพื่อให้พวกเขาสามารถ
ดูที่สถานการณ์ของพวกเขาเป็นที่รู้จัก และนอกจากนี้เอกสารของกระบวนการเหล่านี้ ดังนั้น
มั่นใจว่า ไกลมากเสียภาย ในสถาบัน และนอกเหนือจากสามารถได้ที่
ฟังนักศึกษา และว่า การพัฒนาหลักสูตรเกี่ยวข้องใช้งาน
ให้ความสนใจกับประสบการณ์การเรียนรู้ได้ งานวิจัยนี้ได้นำเกณฑ์เหล่านี้มาพิจารณา
ดัง ผู้เขียนได้ตัดสินใจที่จะใช้เทคนิคเชิงลึกของการสัมภาษณ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ
นักเรียน
กระดาษนี้ได้ตรวจสอบคอมโพเนนต์การสอนโปรแกรมภาษาอังกฤษในการ
นานาชาติมหาวิทยาลัยญี่ปุ่นเน้นอ่าน เขียน และคำศัพท์พิเศษ
ทักษะ เมื่อประเมินหลักสูตร นักวิจัยต้องพยายามรวบรวมข้อมูลมากที่สุด
ได้จากแหล่งต่าง ๆ ได้ ต่อโฟกัสหลักของ กระดาษนี้ได้นำเสนอผลการวิจัย
และวิเคราะห์จากการสัมภาษณ์ การสังเกตและการวิเคราะห์เอกสาร ทำโดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่าง
สังเกตชั้นเรียน ในส่วนแรกของกระดาษ ภาพ และความท้าทายที่สำคัญของ
ถูกสอนภาษาอังกฤษในบริบทภาษาญี่ปุ่น โดยเฉพาะในระดับตติยภูมิระดับ
ให้ แล้ว นักวิจัยที่มีรายละเอียดในหลักสูตรภาษาอังกฤษที่เป็นวัตถุ
การศึกษากระดาษโดยอธิบายการปรับปรุงที่ได้ถูกทำให้ในปี 2554 เป็น
คลาสโครงสร้างและวัตถุประสงค์หลักของการ ได้รับการดำเนินการวิเคราะห์ข้อมูลที่รวบรวม
ตามกรอบ Brown‟s (1995) ของการออกแบบหลักสูตรและการประเมินผล และกรณีศึกษา
ออกแบบ ส่วนสุดท้ายของกระดาษแสดงผลและการอภิปรายเกี่ยวกับการ
สัมภาษณ์นักเรียน และครู รวมทั้งการสังเกตการณ์อ่าน เขียน และ
สอนคำศัพท์เป็นส่วนหนึ่งของคอมโพเนนต์การสอนหลักสูตรการตรวจสอบ.
จากข้อมูลที่เก็บเพื่อการประเมินทักษะเหล่านี้ นักวิจัยได้สรุปที่
ครูได้ได้เริ่มใช้หลักสูตรปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว อย่างไรก็ตาม,
ถึงแม้ว่าระดับความถี่ ความสมบูรณ์สินเชื่อ และการเข้างานได้เพิ่มขึ้น
และได้กลายเป็นการเรียกร้องเพิ่มเติมสำหรับนักเรียน ยังคงจำเป็นสำหรับการปรับปรุงรายละเอียดเพิ่มเติม
บนวิธีนักเรียนสามารถใช้ภาษาอังกฤษขึ้นมาได้ เกี่ยวกับชั้นของเนื้อหา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นักวิจัยสรุป
ซึ่งจะช่วยได้ชี้ว่าวัตถุประสงค์ของการประเมินผลจะมีการพัฒนาและ
ความรับผิดชอบ( rea-dickins germaine และ 1992 เป็นอ้างใน kiely rea-dickins และ 2009 )
ผู้เขียนเหล่านี้จะอธิบายว่าการพัฒนาการมีส่วนเกี่ยวข้องกับการพัฒนาการของโปรแกรมที่ไม่เพียงเฉพาะสำหรับนักศึกษา
ในอนาคตแต่ยังสำหรับนักเรียนในปัจจุบัน พวกเขาให้เหตุผลว่ามีความเกี่ยวข้องกับวัสดุสะท้อนถึง
การเรียนรู้ที่จะใช้การเปลี่ยนแปลงการเรียนการสอนและกลยุทธ์และเทคนิคเข้าด้วยกันด้วย
ขนาดเหล่านี้ของครูฝึก"การเรียนรู้แบบมืออาชีพด้วยตัวโดยเฉพาะเมื่อ
การประเมินผลที่จะเกิดขึ้นในช่วงเวลาเดียวกันกับที่เป็นหลักสูตรที่มีการออกแบบ ในอีกด้านหนึ่ง
มือที่มีความเกี่ยวข้องกับความรับผิดชอบให้ความสนใจอย่างชัดเจนในการแก้ไขปัญหาที่นักเรียนยกระดับเพื่อว่าพวกเขาสามารถ
ดูว่าสถานการณ์ของเขาคือการได้รับการยอมรับและยังมีเอกสารของกระบวนการนี้ให้มากขึ้นมีส่วนได้เสียกับรีโมทคอนโทรล
ซึ่งอยู่ ภายใน สถาบันและอยู่ไกลออกไปสามารถมั่นใจได้ว่า
นักศึกษาจะได้รับฟังและการพัฒนาของโปรแกรมที่ใช้งานอยู่เป็น
ให้ความสนใจกับประสบการณ์ของพวกเขาในการเรียนรู้. งานวิจัยนี้มีการนำเกณฑ์เหล่านี้ไปยังแอคเคาท์
ดังนั้นผู้เขียนได้ตัดสินใจใช้เทคนิคในการ สัมภาษณ์ พิเศษสำหรับ
นักศึกษา.
เอกสารนี้ได้ตรวจสอบส่วนประกอบการเรียนการสอนของโปรแกรม ภาษาอังกฤษ ในมหาวิทยาลัยนานาชาติญี่ปุ่นที่
พร้อมด้วยการมุ่งเน้นพิเศษสำหรับการอ่านการเขียนและคำศัพท์
ทักษะ เมื่อการประเมินหลักสูตรที่เป็นนักวิจัยที่จะต้องพยายามที่จะรวบรวมเป็นข้อมูล
เป็นไปได้จากแหล่งที่แตกต่างกันต่อไปนี้ให้ความสำคัญหลักของเอกสารนี้ได้นำเสนอผลการสอบสวน
และการวิเคราะห์จากการ สัมภาษณ์ การวิเคราะห์เอกสารและการสังเกตการณ์ทำโดยเฉพาะในระหว่างการสังเกตการณ์
ที่ระดับ First Class ในส่วนแรกของกระดาษที่บทสรุปความท้าทายและที่สำคัญของการเรียนการสอน
ภาษาอังกฤษ ภาษา ในบริบทญี่ปุ่นโดยเฉพาะในระดับอนุปริญญาได้
จัดให้บริการ แล้วนักวิจัยที่มีให้รายละเอียดเกี่ยวกับหลักสูตร ภาษาอังกฤษ ที่เป็นวัตถุที่
ของการศึกษาของกระดาษโดยการอธิบายถึงการแก้ไขที่ได้รับทำให้ใน 2011 และ
โครงสร้างและเป้าหมายหลักของบริษัท การวิเคราะห์ของข้อมูลที่เก็บรวบรวมได้ถูกนำตัวไปยังออกจาก
ตามสีน้ำตาล" s ( 1995 ) ภายใต้ กรอบของการประเมินผลและการจัดทำหลักสูตรและกรณีศึกษา
การออกแบบที่ผ่านมาส่วนของกระดาษที่นำเสนอและผลการประชุมที่ใช้
สัมภาษณ์ ให้กับนักเรียนและครูอาจารย์รวมทั้งเป็นการสังเกตการณ์ของการอ่านการเขียนและ
คำศัพท์ชั้นเรียนซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเรียนการสอนหลักสูตรคอมโพเนนต์ของการตรวจสอบ.
จากข้อมูลที่เก็บรวบรวมสำหรับการประเมินผลของเหล่านี้มีทักษะ,ที่นักวิจัยได้สรุปว่า
ครูอาจารย์มีความสามารถในการเริ่มต้นใช้งานหลักสูตรการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว แต่ถึงอย่างไรก็ตาม
แม้จะเข้าร่วมประชุมและความต้องการด้านการเติมเงินมีความถี่เพิ่มขึ้น
และกลายเป็นความต้องการที่มากกว่าสำหรับนักเรียนยังมีความต้องการในการแก้ไขเพิ่มเติมโดยละเอียด
ในวิธีที่นักเรียนสามารถใช้ ภาษาอังกฤษ มากขึ้นอย่างมีความหมายสอดคล้องต้องกัน เนื้อหาเกี่ยวกับ Class ของ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: