Mary Maloney, a housewife devoted to making a home for her husband, an การแปล - Mary Maloney, a housewife devoted to making a home for her husband, an ไทย วิธีการพูด

Mary Maloney, a housewife devoted t

Mary Maloney, a housewife devoted to making a home for her husband, and heavily pregnant, awaits her husband Patrick's return home from his job as a local police detective. Mary is very much content in her marriage, and believes her husband to be as well. When he returns, Mary notices that he is uncharacteristically aloof and assumes that he is tired from work. After having more to drink than usual, Patrick reveals to Mary what is making him act strangely. The reader is told only part of their conversation, learning explicitly only that Patrick will ensure that Mary will be "looked after," but the clear implication is that he will be leaving her (and their unborn child) for another woman.

Seemingly in a trance, Mary fetches a large leg of lamb from the deep-freezer in the cellar to cook for their dinner. Patrick, his back to Mary, angrily calls to her not to make him any dinner, as he is going out. While he is looking out the window, quite suddenly, as if she is acting without thinking, Mary strikes Patrick in the back of the head with the frozen lamb leg, killing him.

Mary realizes that Patrick is dead and begins, rather coldly and practically, to ponder what must happen now. There is the baby to consider; she does not know what the law does with a pregnant murderer; she will not risk the child's sharing her fate. She owes it to the unborn child to escape discovery if she can. She prepares the leg of lamb that she used as a weapon and places it in the oven to somewhat destroy the evidence. Then she considers an alibi. After practicing a cheerful mask and some innocuous remarks to make in conversation, she visits the grocer and chats blandly with him about what to make for Patrick's dinner. Upon her return to the house and to the room where her husband lies dead on the floor, she acts surprised and meaningfully cries. Then she calls the police.

When the police (who are all friends of her husband) arrive, they ask Mary questions and look at the scene. Considering Mary above suspicion, the police conclude that Patrick was killed by an intruder with a large blunt object, likely made of metal. After they make a fruitless search around the house and surrounding area, Mary realizes that the leg is just about done, and offers it to the policemen, pointing out that they have already been working through and past the dinner hour and that the meat will otherwise go to waste; they hesitate, but accept. During the meal, as Mary sits nearby but does not join them, the policemen discuss the murder weapon's possible location. One officer, his mouth full of meat, says it is "probably right under our very noses". Mary, overhearing, begins to giggle.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แมรี Maloney แม่บ้านอุทิศถึงบ้านสามี และการตั้ง ครรภ์มาก รอสามี Patrick กลับบ้านจากงานของเขาเป็นนักสืบตำรวจท้อง แมรี่มีเนื้อหามากในงานแต่งงานของเธอ และเชื่อว่าสามีของเธอได้เป็นอย่างดี เมื่อเขากลับ แมรี่สังเกตว่า เขาเป็น uncharacteristically อยู่ห่าง ๆ และสันนิษฐานว่า คงจะเหนื่อยจากการทำงานพบว่า หลังจากที่มีมากกว่าการดื่มมากกว่าปกติ Patrick เปิดเผยตัวตนแมรี่อะไรจะทำให้เขาทำหน้าที่แพงกว่า อ่านจะบอกเฉพาะบางส่วนของการสนทนาของพวกเขา การเรียนรู้อย่างชัดเจนเท่านั้นว่า Patrick จะให้แน่ใจว่า แมรี่จะเป็น "แป๊บเดียว" แต่เนื่องจากชัดเจน ว่า เขาจะออกจากเธอ (และเด็กทารกของพวกเขา) ในหญิงอื่นดูเหมือนว่าในความมึนงง แมรี่เรียกขาใหญ่ของแกะจาก deep-freezer ในใต้ถุนทำอาหารเย็นของพวกเขา Patrick เขาให้กับ Mary, angrily เรียกเธอไม่ให้เขามีอาหาร ขณะที่เขากำลังออก ในขณะที่เขากำลังมองออกหน้าต่าง ค่อนข้างกะทันหัน ประหนึ่งว่าเธอจะทำหน้าที่โดยไม่คิด แมรี่นัด Patrick ด้านหลังของส่วนหัวมีขาแกะน้ำแข็ง ฆ่าเขาแมรี่ตระหนักว่า Patrick ตาย และ เริ่ม จริง และค่อนข้าง coldly ครุ่นคิดอะไรต้องเกิดขึ้นขณะนี้ มีเด็กพิจารณา เธอไม่ทราบกฎหมายที่ไม่ มีฆาตกรตั้งครรภ์ เธอไม่จะเสี่ยงของเด็กร่วมชะตากรรมของเธอ เธอค้างชำระก็จะค้นพบหนีเด็กทารกถ้าเธอสามารถ เธอเตรียมขาเธอใช้เป็นอาวุธและสถานในเตาอบจะค่อนข้างทำลายหลักฐาน แล้ว เธอพิจารณาเอลิบิการ หลังจากการฝึกรูปแบบร่าเริงและหมายเหตุบาง innocuous ในการสนทนา เธอเข้าชมชำ และ chats blandly กับเขาเกี่ยวกับสิ่งที่ต้องการสำหรับอาหารเย็นของ Patrick เมื่อเธอกลับบ้าน และพักอยู่ที่สามีของเธอตายบนพื้น เธอทำหน้าที่ประหลาดใจ และทุกคนได้ยินมา จากนั้น เธอเรียกตำรวจเมื่อเจ้าหน้าที่ตำรวจ (ซึ่งมีทั้งหมดเพื่อนของสามี) พวกเขาแมรี่ถาม และมองไปที่ฉาก พิจารณาแมรี่เหนือความสงสัย ตำรวจสรุปว่า Patrick ถูกฆ่า โดยผู้บุกรุกเป็นการใหญ่ทื่อวัตถุ มักทำจากโลหะ หลังจากที่พวกเขาทำการค้นหา fruitless รอบบ้านและบริเวณรอบ ๆ แมรี่ตระหนักว่า ขาเกือบเสร็จ และเสนอให้ทนายสมชาย ชี้ให้เห็นว่า พวกเขาได้ทำงานได้ผ่าน และผ่านชั่วโมงอาหารค่ำและ เนื้อจะเป็นอย่างอื่นไปเสีย พวกเขาลังเล แต่ยอมรับ ในระหว่างมื้ออาหาร แมรี่อยู่ในบริเวณใกล้เคียง แต่เข้าร่วมพวกเขา ตำรวจในพื้นที่หารือเกี่ยวกับตำแหน่งของอาวุธฆ่าคนได้ นายหนึ่ง กบเนื้อ ปากของเขากล่าวว่า "คงถูกภายใต้ noses ของเรามาก" แมรี overhearing เริ่มต้นหัว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Mary Maloney, a housewife devoted to making a home for her husband, and heavily pregnant, awaits her husband Patrick's return home from his job as a local police detective. Mary is very much content in her marriage, and believes her husband to be as well. When he returns, Mary notices that he is uncharacteristically aloof and assumes that he is tired from work. After having more to drink than usual, Patrick reveals to Mary what is making him act strangely. The reader is told only part of their conversation, learning explicitly only that Patrick will ensure that Mary will be "looked after," but the clear implication is that he will be leaving her (and their unborn child) for another woman.

Seemingly in a trance, Mary fetches a large leg of lamb from the deep-freezer in the cellar to cook for their dinner. Patrick, his back to Mary, angrily calls to her not to make him any dinner, as he is going out. While he is looking out the window, quite suddenly, as if she is acting without thinking, Mary strikes Patrick in the back of the head with the frozen lamb leg, killing him.

Mary realizes that Patrick is dead and begins, rather coldly and practically, to ponder what must happen now. There is the baby to consider; she does not know what the law does with a pregnant murderer; she will not risk the child's sharing her fate. She owes it to the unborn child to escape discovery if she can. She prepares the leg of lamb that she used as a weapon and places it in the oven to somewhat destroy the evidence. Then she considers an alibi. After practicing a cheerful mask and some innocuous remarks to make in conversation, she visits the grocer and chats blandly with him about what to make for Patrick's dinner. Upon her return to the house and to the room where her husband lies dead on the floor, she acts surprised and meaningfully cries. Then she calls the police.

When the police (who are all friends of her husband) arrive, they ask Mary questions and look at the scene. Considering Mary above suspicion, the police conclude that Patrick was killed by an intruder with a large blunt object, likely made of metal. After they make a fruitless search around the house and surrounding area, Mary realizes that the leg is just about done, and offers it to the policemen, pointing out that they have already been working through and past the dinner hour and that the meat will otherwise go to waste; they hesitate, but accept. During the meal, as Mary sits nearby but does not join them, the policemen discuss the murder weapon's possible location. One officer, his mouth full of meat, says it is "probably right under our very noses". Mary, overhearing, begins to giggle.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แมรี่ มาโลนีย์ แม่บ้านผู้ทุ่มเททำบ้านให้สามี แล้วหนักท้อง รอสามีของแพททริค กลับจากงานของเขาเป็นนักสืบตำรวจท้องถิ่น แมรี่มาก เนื้อหาในการแต่งงานของเธอ และเชื่อว่า สามีของเธอได้เป็นอย่างดี เมื่อเขากลับมา แมรี่สังเกตว่าเขาออกห่าง และสันนิษฐานว่า ยิ่งขึ้นเขาเหนื่อยจากงานหลังจากที่เครื่องดื่มเพิ่มกว่าปกติ , แพทริค เผยกับ แมรี่ อะไรทำให้เขาทำตัวแปลกๆ ผู้อ่านจะบอกเพียงส่วนหนึ่งของการสนทนาของพวกเขา การเรียนรู้อย่างชัดเจนว่าแพทริคจะมั่นใจได้ว่าแมรี่จะ " ดูแล " แต่ความหมายชัดเจนว่า เขาจะทิ้งเธอ ( และเด็กในครรภ์ของพวกเขา ) สำหรับผู้หญิงอื่น

ดูเหมือนในกแทรนซ์แมรี่จะเรียกขาขนาดใหญ่ แกะจากช่องแช่แข็งลึกลงไปในใต้ดินเพื่อปรุงอาหารสำหรับอาหารค่ำของพวกเขา แพทริค ของเขากลับไป แมรี่ โกรธ เรียกเธอให้เขาเย็น ขณะที่เขากำลังจะออกไปข้างนอก ในขณะที่เขากำลังมองออกไปนอกหน้าต่าง ปุบปับกะทันหัน ราวกับว่าเธอจะทำโดยไม่ต้องคิด แมรี่นัดแพทริคในด้านหลังของหัวที่ตรึงขาแกะ

, ฆ่าเขาแมรี่ ตระหนัก ว่า แพทริค ตายแล้ว และเริ่มต้นค่อนข้างเย็นชาและในทางปฏิบัติเพื่อไตร่ตรองสิ่งที่เกิดขึ้นตอนนี้ มีเด็กที่ต้องพิจารณา เธอ ไม่ รู้ ว่า กฎหมายไม่ได้มีฆาตกรตั้งครรภ์ เธอจะไม่เสี่ยงของเด็กร่วมชะตากรรมของเธอ เธอติดค้างทารกในครรภ์เพื่อหนีการค้นพบว่าเธอสามารถเธอเตรียมขาแกะที่เธอใช้เป็นอาวุธและสถานที่ในเตาอบจะค่อนข้างทำลายหลักฐาน แล้วเธอจะพิจารณาพยานหลักฐาน หลังจากที่ฝึกหน้ากากร่าเริงและบางคนไม่พูดเพื่อให้ในการสนทนา ที่เธอเข้าชมคนขายของชำและการสนทนา blandly กับเขาเกี่ยวกับสิ่งที่ต้องทำสำหรับอาหารค่ำแพทริค .เมื่อเธอกลับมาถึงบ้าน และห้องที่สามีของเธอโกหกตายบนพื้น เธอทำท่าตกใจ และมีความหมายร้องไห้ เธอโทรเรียกตำรวจ

เมื่อตำรวจ ( ที่เป็นเพื่อนของสามี ) มาถึงก็ถามแมรี่ถามและมองไปที่ฉาก เมื่อแมรี่ไม่น่าสงสัย ตำรวจสรุปว่า แพทริค ถูกฆ่าโดยผู้บุกรุกด้วยวัตถุทื่อมากอาจทำจากโลหะ หลังจากที่พวกเขาทำให้ไร้ผลการค้นหารอบ ๆ บ้าน และพื้นที่โดยรอบ แมรี่รู้ว่าขา กำลังทำ และเสนอให้ตำรวจชี้ว่าพวกเขาได้ทำงานผ่าน และ ผ่านชั่วโมงค่ำและเนื้อจะเป็นอย่างอื่นไปเสีย เขาลังเล แต่ยอมรับ ระหว่างทานอาหาร แมรี่ ตั้งอยู่ใกล้เคียง แต่ไม่ได้เข้าร่วมพวกเขาตำรวจหารือเกี่ยวกับอาวุธของที่สุดสถานที่ เจ้าหน้าที่คนหนึ่งในปากเต็มไปด้วยเนื้อ ว่า มัน " อาจขวาภายใต้จมูก " ของเรา แมรี่ได้ยิน เริ่มหัวเราะ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: