TECH DIRECTORY TERMS OF MEMBERSHIPMember registration (free of charge) การแปล - TECH DIRECTORY TERMS OF MEMBERSHIPMember registration (free of charge) ไทย วิธีการพูด

TECH DIRECTORY TERMS OF MEMBERSHIPM

TECH DIRECTORY TERMS OF MEMBERSHIP

Member registration (free of charge) is required to use the member services provided by us. Upon application for member registration, users are required to click the “Agree” button for the Tech Directory Terms of Membership (these “Terms of Membership”) and the Privacy Policy providing the handling of personal information, or agree thereto by other methods designated by us.
Article 1 Definitions

(1) “Members” means users of the Site who register (“register” or “registration”) their personal information and other information requested by us, and are approved by us.
(2) “ID” means the registered e-mail address on which the use of the services for Members is based, and “Members” means users whose IDs are registered. We will identify whether or not a user is a Member by matching the ID and password.
(3) Members are deemed to agree to and approve all the conditions of these Terms of Membership and the Tech Directory Terms of Use upon the registration of information necessary for the use of the services for Members.
Article 2 Members

(1) Information requested by us upon application for Member registration will differ depending on the services to be used. Members will be classified into an “E-mail Magazine Subscription Member,” “Viewing Member” and “Exhibition Member” depending on the services available to the users; provided, however, that a user is required to agree to the Tech Directory Terms of Exhibition in addition to these Terms of Membership to become an Exhibition Member.
(2) We will not change or otherwise revise any registered Member information unless users or other persons whom we determine to be equivalent to users so request, and unless we approve such request; provided, however, that if we determine the registered information that is subject to disclosure to be inappropriate, we may change or delete the relevant information.
(3) Upon the suspension of the services pursuant to Article 4, we will, without giving notice, delete the registered information of the relevant Member after saving such information for certain period of time.
Article 3 Registered Information

(1) An E-mail Magazine Subscription Member and a Viewing Member may change their registered information at any time. An Exhibition Member may change his or her registered information only after he or she requests us to change or delete such information and we give consent.
(2) With respect to services requiring our approval upon the application for registration, a user who is waiting for our approval is referred to as “Temporary Member,” and a Temporary Member is equivalent to a Member unless otherwise designated; provided, however, that a user who is unable to obtain our approval will no longer be a Member after we so notify such user.
Article 4 Suspension of Services

We will discontinue the provision of the services to Members within the period that is possible and reasonable to the operation of the services in any of the following cases:
a ) if a Member takes prescribed procedures for withdrawal from membership, or indicates to us the suspension of the services by other methods;
b ) if a person whom we determine to be equivalent to a Member so requests, and we approve such request; or
c ) if we otherwise determine that there are unavoidable reasons due to operational necessity.
Article 5 Interruption or Termination of Services

We may interrupt or terminate all or part of the provision of the services for Members without the approval of Members due to maintenance of equipment for our own reasons or for other unavoidable administrative reasons, or due to a failure of the provisions by a telecommunications carrier of the services used by us.
Article 6 Members’ Responsibilities

(1) Members shall use the services at their own option and responsibility.
(2) Members represent and warrant that their registered information is true and correct, and shall promptly update their registered information at their own responsibility so that such information is always up to date.
(3) Members shall be responsible for the information registered by such Members. We shall not be responsible on behalf of Members for content consisting of information of the registered Members that is posted, or disclosed, provided or sent to others on the Site (which means information, data, documents, software, music, pictures, images, videos, messages or characters; the same applies hereinafter), and we shall not manage the content.
(4) Members shall be responsible for managing their passwords. We recommend Members to change their passwords on a regular basis. We do not allow any Member to lend or transfer, or share, his or her password with any third party. Unless a Member who registers as a company shares its passwords within the same company at its own responsibility, the Member who made registration shall use its passwords for its own use. We will not be responsible for any occurrence of damage arising from use, fraudulent use, lending, transfer or sharing of passwords.
Article 7 Collection of Personal Information

Our purpose of collecting personal information is as set out in the Privacy Policy on the Site.
Article 8 Provision of Registered Information to Third Party

(1) Services for Members provided by us may include the provision of registered information to a third party. The details are as set out in the Privacy Policy on the Site.
(2) The recipient of personal information or any other information provided by us pursuant to the preceding paragraph shall manage such information with due care of a prudent manager, and take procedures necessary for proper management of personal information, and shall not allow a third party to use, disclose, leak, lose or falsify (“Leak, Etc.”) personal information. If we determine that there is a problem in management of personal information, the recipient shall cooperate with us to investigate such problem. If Leakage, Etc. or other troubles occur with respect to the information managed by the recipient, the recipient who causes such trouble shall be responsible for resolving such trouble. If we incur damage (including attorneys’ fees) due to such trouble, the recipient who causes such trouble shall immediately indemnify us for such damage. The recipient who causes Leakage, Etc. shall, at our request, immediately return all information received from us or dispose or delete such information in accordance with our instructions.
(3) We will provide personal information of Members only for the purpose set out in the Privacy Policy on the Site. If the recipient uses information provided by us for purposes other than such purpose, the recipient shall be required to obtain the approval of the relevant Members (unless the recipient uses the answers to questionnaires previously including the questions for it). The recipient shall not provide personal information provided by us to any third party irrespective of whether by distribution, transfer, sale or other methods.
(4) The matters regarding the use of Our Services may be disclosed as part of the services by the method not identifying an individual.
(5) We may entrust Member information in whole or part upon the delegation of operations necessary for provision of the services.
Article 9 Amendment to Terms of Use

We may, at our discretion, amend these Terms of Membership separately from and independently of other Terms of Use and individual provisions from time to time. We will notify the details of amendment by indicating them on the Site. If Members do not agree to revisions or amendments, Members shall suspend the use of Our Services. The revisions of or amendments to these terms become effective immediately after they are posted on the Site. It is deemed that Members agree to the revised or amended terms by continuing their use of Our Services, and the latest terms of membership will prevail.
Article 10 Transfer of Agreement on Terms upon Business Transfer

If all or part of Our Services are transferred by us to other companies, all of such services will be automatically transferred to the transferees.
Article 11 Governing Law and Jurisdiction

These Terms of Membership, are governed by, and are construed in accordance with, the laws of Japan irrespective of the countries or areas where Members reside. The Tokyo District Court has exclusive jurisdiction as the court of first instance over any claim.
Article 12 Translation of Terms

If a translation of these Terms of Membership differs in interpretation from or contradicts the Japanese version of these Terms of Membership, the Japanese version will prevail.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ไดเรกทอรีเทคนิคเงื่อนไขสมาชิก

ลงทะเบียนสมาชิก (ฟรี) จะต้องใช้บริการหนึ่งให้เรา เมื่อสมัครลงทะเบียนสมาชิก ผู้ใช้จะต้องคลิกปุ่ม "Agree" ที่เทคนิค Directory เงื่อนไขของการเป็นสมาชิก (เหล่านี้ "เงื่อนไขของการเป็นสมาชิก") และนโยบายให้การจัดการข้อมูลส่วนบุคคล หรือเห็นจุด ด้วยวิธีการอื่น ๆ จากเราด้วย
Definitions

(1) 1 บทความ "สมาชิก" หมายความว่า ผู้ใช้ของเว็บไซต์ที่ลงทะเบียน ("ลงทะเบียน" หรือ "ลงทะเบียน") ข้อมูลส่วนบุคคลและข้อมูลอื่น ๆ ตามที่เราร้องขอ และได้รับการรับรอง โดย us.
(2) "ID" หมายถึง อยู่อีเมล์ที่ลงทะเบียนซึ่งการใช้บริการสำหรับสมาชิกอยู่ และ "สมาชิก" หมายถึง ผู้ที่มีรหัสลงทะเบียน เราจะระบุหรือไม่ผู้ใช้เป็นสมาชิก โดยตรงกับ ID และสมาชิกใน password.
(3) จะถือว่ายอมรับ และอนุมัติเงื่อนไขทั้งหมดเหล่านี้เงื่อนไขของการเป็นสมาชิกและการเทคโนโลยีไดเรกทอรีเงื่อนไขของการใช้เมื่อลงทะเบียนข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการใช้บริการสำหรับสมาชิก
สมาชิกบทความ 2

(1) คำร้องขอจากเราเมื่อลงทะเบียนสมาชิกในข้อมูลจะแตกต่างกันขึ้นอยู่กับการใช้บริการ สมาชิกจะถูกแบ่งเป็น "อีนิตยสารสมัครสมาชิก "ดูสมาชิก"และ"นิทรรศการ "ขึ้นอยู่กับบริการมีผู้ใช้ ให้ แต่ ที่ผู้ใช้ต้องยอมรับเทคนิค Directory เงื่อนไขของนิทรรศการนอกจากนี้เงื่อนไขของการเป็นสมาชิกเป็นการจัดแสดงนิทรรศการ Member.
(2) เราจะไม่เปลี่ยนแปลง หรือแก้ไขข้อมูลสมาชิกลงทะเบียนมิฉะนั้น ถ้าผู้ใช้หรือบุคคลอื่นที่เรากำหนดให้เทียบเท่ากับผู้ใช้เพื่อขอ และ ถ้าเราอนุมัติคำขอดังกล่าว ให้ แต่ ถ้าเราตรวจสอบข้อมูลลงทะเบียนที่มีการเปิดเผยว่าไม่เหมาะสม เราอาจเปลี่ยนแปลง หรือลบ information.
(3) ที่เกี่ยวข้องเมื่อมีการระงับการให้บริการตามบทความ 4 เราจะ โดยไม่ต้องให้ทราบล่วงหน้า ลบข้อมูลการลงทะเบียนของสมาชิกเกี่ยวข้องหลังจากบันทึกข้อมูลดังกล่าวสำหรับรอบระยะเวลาของเวลา
ข้อมูลลงทะเบียนบทความ 3

(1) เป็นสมาชิกบอกรับเป็นสมาชิกนิตยสารอีเมลและสมาชิกดูอาจเปลี่ยนแปลงข้อมูลลงทะเบียนของตนตลอดเวลา สมาชิกแสดงอาจเปลี่ยนแปลงข้อมูลลงทะเบียนของ ตนเมื่อเขาร้องขอให้เปลี่ยนแปลง หรือลบข้อมูลดังกล่าว และเราให้ consent.
(2) กับบริการที่ต้องการของเราอนุมัติเมื่อแอพลิเคชันสำหรับการลงทะเบียน ผู้ใช้ที่กำลังรอการอนุมัติเราจะเรียกว่า "สมาชิกชั่วคราว" และสมาชิกชั่วคราวจะเหมือนกับการเป็นสมาชิกเว้นแต่กำหนดเป็นอย่างอื่น ให้ อย่างไร ตามที่ผู้ใช้ที่ไม่ได้รับการอนุมัติเราจะไม่มีสมาชิกหลังจากเราเพื่อแจ้งให้ผู้ใช้เช่นการ
ระงับบริการ 4 บทความ

เราจะยกเลิกการสำรองบริการสมาชิกภายในระยะเวลาที่เป็นไปได้ และเหมาะสมกับการดำเนินงานของการบริการในกรณีต่อไปนี้:
) ถ้าสมาชิกจะกำหนดขั้นตอนการถอนเงินจากสมาชิก หรือบ่งชี้ให้เราระงับบริการ โดยวิธีการอื่น ๆ;
b) ถ้าบุคคลที่เรากำหนดให้เทียบเท่ากับสมาชิกร้องขอ, และเราอนุมัติคำขอดังกล่าว หรือ
c) ถ้าเราหรือดูว่า มีสาเหตุที่หลีกเลี่ยงไม่ได้เนื่องจากความจำเป็นปฏิบัติการ
บทความ 5 หยุดชะงักหรือการสิ้นสุดบริการ

เราอาจยุติ หรือยกเลิกทั้งหมดหรือบางส่วนของการจัดบริการสำหรับสมาชิกโดยการอนุมัติของสมาชิกเนื่องจากบำรุงรักษาของอุปกรณ์เหตุผลของเราเอง หรือ เพื่อ เหตุผลอื่นบริหารหลีกเลี่ยงไม่ได้ หรือเนื่องจากบทบัญญัติโดยผู้ขนส่งโทรคมนาคมของบริการที่ใช้ โดยเรา
สมาชิกบทความ 6 Responsibilities

(1) สมาชิกจะใช้บริการที่ตนเองเลือก และสมาชิก responsibility.
(2) เป็นตัวแทน และรับประกันว่าข้อมูลการลงทะเบียนจริง และถูก ต้อง และทันทีจะอัพเดตข้อมูลการลงทะเบียนที่รับผิดชอบของตนเองเพื่อให้ข้อมูลดังกล่าวจะได้ date.
(3) ที่สมาชิกต้องรับผิดชอบข้อมูลโดยสมาชิกดังกล่าว เราจะไม่รับผิดชอบในนามของสมาชิกเนื้อหาประกอบด้วยข้อมูลของสมาชิกที่ลงทะเบียนที่ลงรายการบัญชี หรือเปิด เผย ให้ หรือส่งให้กับผู้อื่นบนเว็บไซต์ (ซึ่งหมายถึง ข้อมูล ข้อมูล เอกสาร ซอฟแวร์ เพลง รูปภาพ รูป วิดีโอ ข้อความ หรืออักขระ เหมือนกันใช้ซึ่งต่อไปนี้), และเราจะไม่จัดการ content.
(4) สมาชิกต้องรับผิดชอบการจัดการรหัสผ่านของตน ขอแนะนำให้สมาชิกเปลี่ยนรหัสผ่านเป็นประจำ เราไม่อนุญาตให้สมาชิกยืม หรือโอน ย้าย หรือใช้ร่วม กัน รหัสผ่านของ ตนกับบุคคลอื่น เว้นแต่สมาชิกที่ลงทะเบียนเป็นบริษัทร่วมของรหัสผ่านภายในบริษัทเดียวกันที่ความรับผิดชอบของตนเอง สมาชิกที่ทำการลงทะเบียนจะใช้รหัสผ่านของตนเองใช้ เราจะไม่รับผิดชอบใด ๆ เกิดความเสียหายที่เกิดจากการใช้ ใช้หลอกลวง ให้ยืม โอน หรือใช้ร่วมกันของรหัสผ่าน
บทความ 7 ชุดของข้อมูลส่วนบุคคล

เป็นวัตถุประสงค์ของการรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคลตามที่กำหนดไว้ในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์
8 จัดของลงทะเบียนรายละเอียดสาม Party

(1) บริการสำหรับสมาชิกโดยเราอาจรวมถึงข้อมูลทะเบียนบุคคลอื่นได้ รายละเอียดอยู่ในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์
(2) การรับข้อมูลส่วนบุคคลหรือข้อมูลอื่น ๆ ที่ให้เราตามย่อหน้าก่อนหน้านี้จะจัดการข้อมูลด้วยดูแลระมัดระวังผู้จัดการ และใช้ขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับการจัดการที่เหมาะสมของข้อมูลส่วนบุคคล และจะไม่อนุญาตให้บุคคลสามใช้ เปิดเผย รั่วไหล สูญเสีย หรือปลอมแปลงข้อมูลส่วนบุคคล ("รั่ว ฯลฯ") ถ้าเรากำหนดว่า มีปัญหาในการจัดการข้อมูลส่วนบุคคล ผู้รับจะร่วมมือกับเราเพื่อตรวจสอบปัญหาดังกล่าว ถ้ารั่ว ฯลฯ หรือปัญหาอื่น ๆ เกิดขึ้นกับข้อมูลจัดการผู้รับ ผู้รับที่ทำให้เกิดปัญหาดังกล่าวจะรับผิดชอบการแก้ไขปัญหาดังกล่าว ถ้าเราใช้ความเสียหาย (รวมถึงค่าธรรมเนียมของทนายความ) เนื่องจากปัญหาดังกล่าวผู้รับที่ทำให้เกิดปัญหาดังกล่าวจะทันทีทดแทนเราเช่นความเสียหาย ผู้รับที่ทำให้เกิดการรั่วไหล ฯลฯ จะ ตามคำร้องของเรา ขอทันทีกลับข้อมูลทั้งหมดที่ได้รับจากเราทิ้ง หรือลบข้อมูลดังกล่าวตามคำสั่งของเราการ
(3) เราจะให้ข้อมูลส่วนบุคคลของสมาชิกเฉพาะสำหรับวัตถุประสงค์ที่กำหนดในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์ ถ้าผู้รับใช้ให้เราเพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากวัตถุประสงค์เช่นข้อมูล ผู้รับจะต้องได้รับการอนุมัติของสมาชิกที่เกี่ยวข้อง (ยกเว้นผู้ใช้ตอบแบบสอบถามก่อนหน้านี้ รวมถึงคำถามเรื่อง) ผู้รับต้องให้ข้อมูลส่วนบุคคลให้เราผู้อื่นไม่ว่าโดยการแจกจ่าย โอน ขาย หรือ methods.
(4) อื่น ๆ ในเรื่องเกี่ยวกับการใช้บริการของเราอาจเปิดเผยเป็นส่วนหนึ่งของบริการ โดยวิธีการไม่ระบุบุคคล
(5) เราอาจ entrust ข้อมูลสมาชิกทั้งหมดหรือบางส่วนตามการมอบหมายของการดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับส่วนสำรองของบริการ
9 บทความแก้ไขเงื่อนไขการใช้งาน

เราอาจ ที่เราพิจารณา แก้ไขเหล่านี้เงื่อนไขของการเป็นสมาชิกแยกต่างหากจาก และเป็นอิสระ จากเงื่อนไขการใช้งานอื่นและบทบัญญัติแต่ละครั้งได้ เราจะแจ้งรายละเอียดแก้ไข โดยระบุไว้บนเว็บไซต์ หากสมาชิกไม่ยอมรับการปรับปรุงหรือแก้ไขเพิ่มเติม สมาชิกจะระงับการใช้บริการของเรา ของการปรับปรุงหรือแก้ไขเงื่อนไขเหล่านี้มีผลทันทีหลังจากที่ลงรายการบัญชีบนเว็บไซต์ จึงจะถือว่าสมาชิกยอมรับเงื่อนไขการปรับปรุง หรือแก้ไข โดยดำเนินการต่อการใช้บริการของเรา และเงื่อนไขล่าสุดเป็นสมาชิกจะเหนือกว่ากัน
บทความ 10 โอนข้อตกลงในเงื่อนไขเมื่อโอนย้ายธุรกิจ

ถ้าทั้งหมดหรือบางส่วนของบริการของเราจะถูกโอนย้าย โดยเราบริษัทอื่น บริการดังกล่าวทั้งหมดจะถูกโอนไป transferees
บทความ 11 ควบคุมกฎหมายและเขตอำนาจศาล

ขั้นเงื่อนไขของสมาชิก อยู่ภายใต้ และตีความในสอดคล้องกับ กฎหมายของญี่ปุ่นแก่ประเทศหรือพื้นที่ที่อยู่ของสมาชิก ศาลเขตโตเกียวมีศาลเป็นศาลของกว่าข้อเรียกร้องใด ๆ
แปลเงื่อนไข 12 บทความ

ถ้าการแปลของเงื่อนไขสมาชิกเหล่านี้แตกต่างในการตีความจาก หรือทุกรุ่นภาษาญี่ปุ่นของเหล่านี้เงื่อนไขของการเป็นสมาชิก เวอร์ชันญี่ปุ่นจะเหนือกว่ากัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
TECH DIRECTORY TERMS OF MEMBERSHIP

Member registration (free of charge) is required to use the member services provided by us. Upon application for member registration, users are required to click the “Agree” button for the Tech Directory Terms of Membership (these “Terms of Membership”) and the Privacy Policy providing the handling of personal information, or agree thereto by other methods designated by us.
Article 1 Definitions

(1) “Members” means users of the Site who register (“register” or “registration”) their personal information and other information requested by us, and are approved by us.
(2) “ID” means the registered e-mail address on which the use of the services for Members is based, and “Members” means users whose IDs are registered. We will identify whether or not a user is a Member by matching the ID and password.
(3) Members are deemed to agree to and approve all the conditions of these Terms of Membership and the Tech Directory Terms of Use upon the registration of information necessary for the use of the services for Members.
Article 2 Members

(1) Information requested by us upon application for Member registration will differ depending on the services to be used. Members will be classified into an “E-mail Magazine Subscription Member,” “Viewing Member” and “Exhibition Member” depending on the services available to the users; provided, however, that a user is required to agree to the Tech Directory Terms of Exhibition in addition to these Terms of Membership to become an Exhibition Member.
(2) We will not change or otherwise revise any registered Member information unless users or other persons whom we determine to be equivalent to users so request, and unless we approve such request; provided, however, that if we determine the registered information that is subject to disclosure to be inappropriate, we may change or delete the relevant information.
(3) Upon the suspension of the services pursuant to Article 4, we will, without giving notice, delete the registered information of the relevant Member after saving such information for certain period of time.
Article 3 Registered Information

(1) An E-mail Magazine Subscription Member and a Viewing Member may change their registered information at any time. An Exhibition Member may change his or her registered information only after he or she requests us to change or delete such information and we give consent.
(2) With respect to services requiring our approval upon the application for registration, a user who is waiting for our approval is referred to as “Temporary Member,” and a Temporary Member is equivalent to a Member unless otherwise designated; provided, however, that a user who is unable to obtain our approval will no longer be a Member after we so notify such user.
Article 4 Suspension of Services

We will discontinue the provision of the services to Members within the period that is possible and reasonable to the operation of the services in any of the following cases:
a ) if a Member takes prescribed procedures for withdrawal from membership, or indicates to us the suspension of the services by other methods;
b ) if a person whom we determine to be equivalent to a Member so requests, and we approve such request; or
c ) if we otherwise determine that there are unavoidable reasons due to operational necessity.
Article 5 Interruption or Termination of Services

We may interrupt or terminate all or part of the provision of the services for Members without the approval of Members due to maintenance of equipment for our own reasons or for other unavoidable administrative reasons, or due to a failure of the provisions by a telecommunications carrier of the services used by us.
Article 6 Members’ Responsibilities

(1) Members shall use the services at their own option and responsibility.
(2) Members represent and warrant that their registered information is true and correct, and shall promptly update their registered information at their own responsibility so that such information is always up to date.
(3) Members shall be responsible for the information registered by such Members. We shall not be responsible on behalf of Members for content consisting of information of the registered Members that is posted, or disclosed, provided or sent to others on the Site (which means information, data, documents, software, music, pictures, images, videos, messages or characters; the same applies hereinafter), and we shall not manage the content.
(4) Members shall be responsible for managing their passwords. We recommend Members to change their passwords on a regular basis. We do not allow any Member to lend or transfer, or share, his or her password with any third party. Unless a Member who registers as a company shares its passwords within the same company at its own responsibility, the Member who made registration shall use its passwords for its own use. We will not be responsible for any occurrence of damage arising from use, fraudulent use, lending, transfer or sharing of passwords.
Article 7 Collection of Personal Information

Our purpose of collecting personal information is as set out in the Privacy Policy on the Site.
Article 8 Provision of Registered Information to Third Party

(1) Services for Members provided by us may include the provision of registered information to a third party. The details are as set out in the Privacy Policy on the Site.
(2) The recipient of personal information or any other information provided by us pursuant to the preceding paragraph shall manage such information with due care of a prudent manager, and take procedures necessary for proper management of personal information, and shall not allow a third party to use, disclose, leak, lose or falsify (“Leak, Etc.”) personal information. If we determine that there is a problem in management of personal information, the recipient shall cooperate with us to investigate such problem. If Leakage, Etc. or other troubles occur with respect to the information managed by the recipient, the recipient who causes such trouble shall be responsible for resolving such trouble. If we incur damage (including attorneys’ fees) due to such trouble, the recipient who causes such trouble shall immediately indemnify us for such damage. The recipient who causes Leakage, Etc. shall, at our request, immediately return all information received from us or dispose or delete such information in accordance with our instructions.
(3) We will provide personal information of Members only for the purpose set out in the Privacy Policy on the Site. If the recipient uses information provided by us for purposes other than such purpose, the recipient shall be required to obtain the approval of the relevant Members (unless the recipient uses the answers to questionnaires previously including the questions for it). The recipient shall not provide personal information provided by us to any third party irrespective of whether by distribution, transfer, sale or other methods.
(4) The matters regarding the use of Our Services may be disclosed as part of the services by the method not identifying an individual.
(5) We may entrust Member information in whole or part upon the delegation of operations necessary for provision of the services.
Article 9 Amendment to Terms of Use

We may, at our discretion, amend these Terms of Membership separately from and independently of other Terms of Use and individual provisions from time to time. We will notify the details of amendment by indicating them on the Site. If Members do not agree to revisions or amendments, Members shall suspend the use of Our Services. The revisions of or amendments to these terms become effective immediately after they are posted on the Site. It is deemed that Members agree to the revised or amended terms by continuing their use of Our Services, and the latest terms of membership will prevail.
Article 10 Transfer of Agreement on Terms upon Business Transfer

If all or part of Our Services are transferred by us to other companies, all of such services will be automatically transferred to the transferees.
Article 11 Governing Law and Jurisdiction

These Terms of Membership, are governed by, and are construed in accordance with, the laws of Japan irrespective of the countries or areas where Members reside. The Tokyo District Court has exclusive jurisdiction as the court of first instance over any claim.
Article 12 Translation of Terms

If a translation of these Terms of Membership differs in interpretation from or contradicts the Japanese version of these Terms of Membership, the Japanese version will prevail.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เทคไดเรกทอรีแง่ของสมาชิก

สมาชิกลงทะเบียน ( ฟรี ) จะต้องใช้สมาชิกในบริการจากเรา เมื่อการลงทะเบียนสมาชิก ผู้ใช้จะต้องคลิกปุ่ม " ยอมรับ " สำหรับเทคนิคไดเรกทอรีข้อตกลงการเป็นสมาชิก ( " ข้อตกลงการเป็นสมาชิก " ) และนโยบายการให้บริการการจัดการข้อมูลส่วนบุคคลหรือตกลงกันไว้ โดยวิธีการอื่น ๆเขตเรา ข้อที่ 1 ความหมาย


( 1 ) " สมาชิก " หมายความว่าผู้ใช้ของเว็บไซต์ที่ลงทะเบียน ( " ลงทะเบียน " หรือ " การลงทะเบียน " ) ข้อมูลส่วนบุคคลของพวกเขาและข้อมูลอื่น ๆที่เราร้องขอ และได้รับการอนุมัติ โดยเรา .
( 2 ) " บัตรประชาชน " หมายความว่า จดทะเบียน อีเมลล์ที่ใช้บริการสำหรับสมาชิก ยึด" สมาชิก " หมายถึง รหัสผู้ใช้ที่ลงทะเบียน . เราก็จะระบุหรือไม่ว่าผู้ใช้ที่เป็นสมาชิก โดยตรงกับ ID และรหัสผ่าน .
( 3 ) สมาชิกถือว่า ตกลง และยอมรับเงื่อนไขทั้งหมดของเงื่อนไขการเป็นสมาชิกและเงื่อนไขของการใช้เทคโนโลยีของไดเรกทอรีบนการลงทะเบียนของข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการใช้บริการของสมาชิก สมาชิก
บทความ 2

( 1 ) ข้อมูลที่เราร้องขอเมื่อการลงทะเบียนสมาชิกจะแตกต่างกันขึ้นอยู่กับบริการต่างๆ ที่ต้องใช้ สมาชิกจะถูกแบ่งออกเป็น " อีเมลสมัครสมาชิกนิตยสาร " สมาชิก " ดู " และ " นิทรรศการสมาชิก " ขึ้นอยู่กับบริการที่มีให้กับผู้ใช้ ; ให้ , อย่างไรก็ตามที่ผู้ใช้จะต้องเห็นด้วยกับเทคโนโลยีทำเนียบด้านนิทรรศการ นอกจากนี้ข้อตกลงการเป็นสมาชิกให้กลายเป็นนิทรรศการสมาชิก .
( 2 ) เราจะไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไขใด ๆนอกจากผู้ใช้ลงทะเบียนข้อมูลสมาชิกหรือบุคคลอื่นที่เรากำหนดเพื่อเทียบเท่ากับผู้ขอ และถ้าเราอนุมัติคำขอดังกล่าว ; ให้ , อย่างไรก็ตามถ้าเราตรวจสอบข้อมูลลงทะเบียนที่ต้องเปิดเผย เป็นการไม่เหมาะสม เราอาจเปลี่ยนแปลง หรือลบข้อมูลที่เกี่ยวข้อง .
( 3 ) ต่อการระงับการให้บริการตามข้อ 4 เราก็จะได้โดยไม่ต้องให้แจ้งลบข้อมูลลงทะเบียนของสมาชิกที่เกี่ยวข้องหลังจากบันทึกข้อมูลดังกล่าวสำหรับระยะเวลาหนึ่งของเวลา .
3

บทความลงทะเบียนข้อมูล( 1 ) อีเมลสมัครสมาชิกนิตยสารและการดูสมาชิกอาจเปลี่ยนข้อมูลลงทะเบียนในเวลาใด ๆ นิทรรศการ สมาชิกสามารถเปลี่ยนแปลงข้อมูลลงทะเบียน หลังจาก ของเขาหรือเธอ เขาหรือเธอร้องขอให้เราเปลี่ยน หรือลบข้อมูลต่างๆ และเราได้ให้ความยินยอม .
( 2 ) ส่วนที่เกี่ยวข้องกับการบริการที่ต้องอนุมัติของเราตามใบสมัครสำหรับการลงทะเบียนผู้ใช้ที่กำลังรอการอนุมัติของเราจะเรียกว่า " สมาชิกชั่วคราว " และสมาชิกชั่วคราวเท่ากับสมาชิกเว้นแต่เขต ; ให้ แต่ที่ผู้ใช้ที่ไม่สามารถที่จะได้รับการอนุมัติของเราจะไม่มีสมาชิกหลังจากที่เราเพื่อแจ้งผู้ใช้ เช่น 4 ระงับบริการ

บทความ
เราจะยกเลิกการให้บริการแก่สมาชิกภายในระยะเวลาที่เป็นไปได้ และเหมาะสมกับการดำเนินงานบริการในกรณีใด ๆต่อไปนี้ :
เป็นรึเปล่า ) ถ้าสมาชิกจะกำหนดขั้นตอนการถอนเงินจากสมาชิก หรือระบุให้ระงับการให้บริการด้วยวิธีอื่น ๆ ;
b รึเปล่า ) ถ้า คนที่ เรากำหนดให้เทียบเท่ากับสมาชิกจึงขอและเราได้อนุมัติคำขอดังกล่าว หรือ
c รึเปล่า ) ถ้าเรา มิฉะนั้น ระบุว่า มีสาเหตุที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ เนื่องจากความจำเป็นด้านปฏิบัติการ
บทความ 5 หยุดชะงักหรือยกเลิกบริการ

เราอาจยุติหรือยกเลิกทั้งหมดหรือบางส่วนของการให้บริการสำหรับสมาชิกโดยความเห็นชอบของสมาชิกเนื่องจากการบำรุงรักษาอุปกรณ์สำหรับเหตุผลของเรา เอง หรือด้วยเหตุผลที่การบริหารอื่น ๆย่อมหรือเนื่องจากความล้มเหลวของบทบัญญัติ โดยผู้ให้บริการโทรคมนาคมของบริการที่ใช้โดยเรา .
บทความ 6 สมาชิก ' ความรับผิดชอบ

( 1 ) สมาชิกจะใช้บริการในตัวเลือกของตัวเองและความรับผิดชอบ .
( 2 ) สมาชิกรับรองและรับประกันว่าข้อมูลลงทะเบียนเป็นจริงและถูกต้องและจะอัพเดทข้อมูลที่ลงทะเบียนทันทีของความรับผิดชอบของตนเองเพื่อให้ข้อมูลดังกล่าวอยู่เสมอถึงวันที่ .
( 3 ) สมาชิกจะต้องรับผิดชอบในข้อมูลที่ลงทะเบียนไว้ โดยสมาชิกเช่น เราจะไม่รับผิดชอบในนามของสมาชิกสำหรับเนื้อหาประกอบด้วยข้อมูลของสมาชิกที่ลงทะเบียนที่โพสต์ หรือเปิดเผยให้หรือส่งให้ผู้อื่นบนเว็บไซต์ ( ซึ่งหมายถึง ข้อมูล , เอกสาร , ซอฟแวร์ , เพลง , ภาพ , รูปภาพ , วิดีโอ , ข้อความหรือตัวอักษร ; เดียวกันใช้ต่อไปนี้ ) , และพวกเราจะไม่จัดการเนื้อหา .
( 4 ) สมาชิกจะต้องเป็นผู้รับผิดชอบในการจัดการรหัสผ่านของตน เราขอแนะนำให้สมาชิกสามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของพวกเขาเป็นประจำ เราไม่อนุญาตให้สมาชิกที่จะให้ยืม หรือโอนหรือใช้รหัสผ่านของเขาหรือเธอกับบุคคลที่สาม หากสมาชิกที่ลงทะเบียนเป็น บริษัท หุ้นรหัสผ่านภายในบริษัทเดียวกันที่รับผิดชอบของตัวเอง สมาชิกที่ลงทะเบียนจะใช้รหัสผ่านสำหรับการใช้งานของตัวเอง เราจะไม่รับผิดชอบใด ๆเกิดความเสียหายที่เกิดจากการใช้ ใช้ ฉ้อโกงเงินโอนหรือการแบ่งปันรหัสผ่าน .
ข้อที่ 7 เก็บข้อมูล

ส่วนตัวของเราวัตถุประสงค์ของการเก็บข้อมูลส่วนบุคคลตามที่กำหนดไว้ในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์ .
บทความ 8 การให้ข้อมูลลงทะเบียนงานเลี้ยง
3

( 1 ) บริการสำหรับสมาชิกให้เราอาจรวมถึงการให้ข้อมูลลงทะเบียนไปยังบุคคลที่สาม รายละเอียดตามที่กำหนดไว้ในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์ .
( 2 ) ผู้รับข้อมูลส่วนบุคคลหรือข้อมูลอื่นใดให้เราตามวรรคก่อนจะจัดการข้อมูลดังกล่าวด้วยความระมัดระวังเนื่องจากเป็นผู้จัดการที่ชาญฉลาดและใช้ขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับการจัดการที่เหมาะสมของข้อมูลส่วนบุคคล และจะไม่อนุญาตให้บุคคลที่สามที่จะใช้ เปิดเผย รั่ว สูญเสีย หรือปลอมแปลง ( " รั่ว ฯลฯ " ) ข้อมูลส่วนบุคคลหากเราทราบว่ามีปัญหาในการจัดการของข้อมูลส่วนบุคคล ผู้รับจะต้องร่วมมือกับเราเพื่อตรวจสอบปัญหาดังกล่าว ถ้ารั่ว ฯลฯ หรือปัญหาอื่น ๆที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับข้อมูลที่จัดการโดยผู้รับ ผู้รับที่ก่อให้เกิดปัญหาดังกล่าวจะรับผิดชอบในการแก้ไขปัญหาดังกล่าวถ้าเราเกิดความเสียหาย ( รวมถึงค่าทนาย ) เนื่องจากปัญหาดังกล่าว ผู้รับที่ก่อให้เกิดปัญหาดังกล่าวจะให้ความคุ้มครองเรา สำหรับความเสียหายดังกล่าว ผู้รับที่สาเหตุการรั่วไหล ฯลฯ จะตามคำขอของเรา ทันทีคืนข้อมูลทั้งหมดที่ได้รับจากเรา หรือกำจัดหรือลบข้อมูลดังกล่าวสอดคล้องกับคำแนะนำของเรา .
( 3 ) เราจะให้ข้อมูลส่วนบุคคลของสมาชิกเท่านั้น เพื่อวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้ในนโยบายความเป็นส่วนตัวบนเว็บไซต์ ถ้าผู้รับใช้ข้อมูลของเราเพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกจากวัตถุประสงค์ดังกล่าว ผู้รับจะต้องได้รับการอนุมัติจากสมาชิกที่เกี่ยวข้อง ( เว้นแต่ผู้รับใช้ตอบแบบสอบถามก่อนหน้านี้รวมทั้งคำถาม )ผู้รับจะไม่ได้ให้ข้อมูลส่วนบุคคลให้เราแก่บุคคลที่สาม ไม่ว่า การกระจาย การขาย หรือวิธีการอื่น ๆ .
( 4 ) เรื่องที่เกี่ยวกับการใช้บริการของเราอาจจะถูกเปิดเผยเป็นส่วนหนึ่งของการบริการโดยวิธีที่ไม่ระบุตัวบุคคล
( 5 ) เราอาจให้ข้อมูลสมาชิกทั้งหมด หรือ ส่วนบน คณะดำเนินงานที่จำเป็นสำหรับการให้บริการ .
บทความ 9 การแก้ไขข้อตกลงในการใช้งาน

เราอาจขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของเราแก้ไขข้อตกลงการเป็นสมาชิกและเป็นอิสระแยกจากเงื่อนไขอื่น ๆใช้ และบทบัญญัติแต่ละครั้ง เราจะแจ้ง รายละเอียดของการแก้ไขโดยระบุไว้บนเว็บไซต์ถ้าสมาชิกที่ไม่เห็นด้วยกับการแก้ไข หรือแก้ไข สมาชิกจะระงับการใช้บริการของเรา การแก้ไขหรือแก้ไขข้อตกลงมีผลบังคับใช้ทันทีหลังจากมีการโพสต์บนเว็บไซต์ มันจะถือว่า สมาชิกตกลงที่จะแก้ไข หรือแก้ไขข้อตกลงอย่างต่อเนื่องโดยการใช้บริการของเรา และเงื่อนไขล่าสุดของสมาชิก
ที่จะเหนือกว่าบทความ 10 โอนของข้อตกลงในเงื่อนไขเมื่อโอน

ถ้าธุรกิจทั้งหมดหรือบางส่วนของการบริการของเราจะถูกโอนโดยให้ บริษัท อื่น ๆทั้งหมดของบริการดังกล่าวจะถูกโอนไปที่ transferees .
มาตรา 11 ว่าด้วยกฎหมายและเขตอำนาจศาล

ข้อตกลงของสมาชิกจะถูกควบคุมโดยและตีความตามกฎหมายด้วยกฎหมายของญี่ปุ่น ไม่ว่าจะอยู่ในประเทศหรือพื้นที่ที่สมาชิกอาศัยอยู่ ศาลแขวงโตเกียวได้ พิเศษ สังกัด ตามที่ศาลชั้นต้นมากกว่าการเรียกร้องใด ๆ .
บทความ 12 แปลคำ

ถ้าแปลเงื่อนไขของสมาชิกที่แตกต่างในการตีความ หรือขัดแย้งกับเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นของข้อตกลงของการเป็นสมาชิกรุ่นญี่ปุ่นจะชนะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: