1. ObjectivesTo establish uniformity, promote professional image, and  การแปล - 1. ObjectivesTo establish uniformity, promote professional image, and  ไทย วิธีการพูด

1. ObjectivesTo establish uniformit

1. Objectives
To establish uniformity, promote professional image, and provide protection from potential environmental
hazards.
2. Audience
This covers the operation of all medical transport personnel in Bangkok Emergency Service.(BES)
3. Policy
1. Company uniform and identification badges shall be worn at all time while operating medical transportation
2. The staff members working at the airport shall wear Security Identification Display Areas picture identification badges on top of company badges.
3. Other company personnel shall dress professionally at all time during work.
4. Personal grooming and hygiene are critical to promote clean work place. An employee with direct patient contact shall keep nails short and shall not wear artificial nails or nail extenders of any type.
5. Jewelry should be limited to avoid potential for harboring secretions or fluid from patient contact
6. All personnel within close vicinity of an aircraft when it is running should be wearing hearing protection. This policy applies not only to flight crew members, but also any personnel on the loading/unloading team.
7. Safety shoes (steel or composite toe) should be worn during medical transport operation for both ground and air personnel, protective boot extend over the ankle is preferred for rotor wing operation.
4. Definitions
None
S/P-01-BES-009 Rev.0 (16 Jul 2014) Page 2 / 3
2 Soi Soonvijai 7 New Petchaburi Rd., Huaykwang Bangkok 10310, Thailand Tel. 66 2-716-9999
BES Communication Center Tel.1724
5. Guidelines
1 Ground transport personnel: Uniforms include
 EMS pants with reflective strip
 Blue color uniform blue shirt with BES logo, work position and reflective strip
 Jacket (optional)
2 Air Interfacility flight personnel (RW)
 Flight suits shall be made of fire retardant material with approved reflective striping and an Air Care logo patch.
 Socks and undergarments shall be made of a natural (silk, 100% cotton, wool) or flame retardant material.
 Helmets shall be individually fitted. Each crew member that flies regularly as part of their duty
 Helmet will be annually inspect
3 Air Interfacility flight personnel (FW)
 Uniform (Shirt, pants and flight jacket) shall be made of 100 % cotton or fire retardant material
 Socks and undergarments shall be made of a natural (silk, 100% cotton, wool) or flame retardant material.
 Safety shoe with protective toe is required
4 Air medical evacuation flight personnel
 Uniform include BES uniform or aviation medicine shirt, pants and flight jacket
 Safety shoes is required
 Additional cloth should be prepared for appropriate weather condition at the destination.
5 Ground Personnel with Episodic Flight Duties
 Shall comply with flight personnel dress code as specified above or have all clothing and equipment necessary to change into for flight duty with them during their shifts so as not to significantly delay response time for transition into full compliance with flight personnel dress code.
6 Sea (Hydrolance) transport personnel
 Shall wear company uniform as well as ground transport personnel.
 Toe protective, anti- slip and water resistant shoes is required
 high visibility Life jacket with whistle and jacket lights shall be worn while transporting patient on the boat.
 Life jacket will be annually inspect
 High visibility rain jacket should also be prepared.
7 Flight Dress Code Requirements for Personnel Other Than Aircrew
 Observer Program participants, resident and fellow physicians, and all other personnel onboard the aircraft shall wear flight retardant flight suits and helmets.
 The following personnel shall not be provided flight suits but will be provided either a helmet or headset and need not be asked to sign a waiver:
a. Family members or others accompanying
b. patients during transport
and other personnel performing or assisting with mission related function
S/P-01-BES-009 Rev.0 (16 Jul 2014) Page 3 / 3
2 Soi Soonvijai 7 New Petchaburi Rd., Huaykwang Bangkok 10310, Thailand Tel. 66 2-716-9999
BES Communication Center Tel.1724
8 Contact Isolation
 Universal contact isolation precautions will be utilized during all patient contact time.
 For patients that are known to be on contact isolation, after patient transfer is made at the receiving facility transport crew will change to a new uniform or flight suit before continue operation.
9. Reflective Vests
 During operations at an accident scene, along the roadway, or in or about an area with movement of machinery or vehicles transport staff shall wear a high visible reflective vest over their uniform during day and night operations.
6. Monitoring and measurement of the process/service
None
7. Document Reference
None
8. Form Reference
None
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1. ObjectivesTo establish uniformity, promote professional image, and provide protection from potential environmentalhazards.2. AudienceThis covers the operation of all medical transport personnel in Bangkok Emergency Service.(BES)3. Policy1. Company uniform and identification badges shall be worn at all time while operating medical transportation2. The staff members working at the airport shall wear Security Identification Display Areas picture identification badges on top of company badges.3. Other company personnel shall dress professionally at all time during work.4. Personal grooming and hygiene are critical to promote clean work place. An employee with direct patient contact shall keep nails short and shall not wear artificial nails or nail extenders of any type.5. Jewelry should be limited to avoid potential for harboring secretions or fluid from patient contact6. All personnel within close vicinity of an aircraft when it is running should be wearing hearing protection. This policy applies not only to flight crew members, but also any personnel on the loading/unloading team.7. Safety shoes (steel or composite toe) should be worn during medical transport operation for both ground and air personnel, protective boot extend over the ankle is preferred for rotor wing operation.4. DefinitionsNoneS/P-01-BES-009 Rev.0 (16 Jul 2014) Page 2 / 32 Soi Soonvijai 7 New Petchaburi Rd., Huaykwang Bangkok 10310, Thailand Tel. 66 2-716-9999BES Communication Center Tel.17245. Guidelines1 Ground transport personnel: Uniforms include EMS pants with reflective strip Blue color uniform blue shirt with BES logo, work position and reflective strip Jacket (optional)2 Air Interfacility flight personnel (RW) Flight suits shall be made of fire retardant material with approved reflective striping and an Air Care logo patch. Socks and undergarments shall be made of a natural (silk, 100% cotton, wool) or flame retardant material. Helmets shall be individually fitted. Each crew member that flies regularly as part of their duty Helmet will be annually inspect3 Air Interfacility flight personnel (FW) Uniform (Shirt, pants and flight jacket) shall be made of 100 % cotton or fire retardant material Socks and undergarments shall be made of a natural (silk, 100% cotton, wool) or flame retardant material. Safety shoe with protective toe is required4 Air medical evacuation flight personnel Uniform include BES uniform or aviation medicine shirt, pants and flight jacket Safety shoes is required Additional cloth should be prepared for appropriate weather condition at the destination.5 Ground Personnel with Episodic Flight Duties Shall comply with flight personnel dress code as specified above or have all clothing and equipment necessary to change into for flight duty with them during their shifts so as not to significantly delay response time for transition into full compliance with flight personnel dress code.6 Sea (Hydrolance) transport personnel Shall wear company uniform as well as ground transport personnel. Toe protective, anti- slip and water resistant shoes is required high visibility Life jacket with whistle and jacket lights shall be worn while transporting patient on the boat. Life jacket will be annually inspect High visibility rain jacket should also be prepared.7 Flight Dress Code Requirements for Personnel Other Than Aircrew Observer Program participants, resident and fellow physicians, and all other personnel onboard the aircraft shall wear flight retardant flight suits and helmets. The following personnel shall not be provided flight suits but will be provided either a helmet or headset and need not be asked to sign a waiver:a. Family members or others accompanyingb. patients during transportand other personnel performing or assisting with mission related functionS/P-01-BES-009 Rev.0 (16 Jul 2014) Page 3 / 32 Soi Soonvijai 7 New Petchaburi Rd., Huaykwang Bangkok 10310, Thailand Tel. 66 2-716-9999BES Communication Center Tel.17248 Contact Isolation Universal contact isolation precautions will be utilized during all patient contact time. For patients that are known to be on contact isolation, after patient transfer is made at the receiving facility transport crew will change to a new uniform or flight suit before continue operation.9. Reflective Vests During operations at an accident scene, along the roadway, or in or about an area with movement of machinery or vehicles transport staff shall wear a high visible reflective vest over their uniform during day and night operations.
6. Monitoring and measurement of the process/service
None
7. Document Reference
None
8. Form Reference
None
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1. วัตถุประสงค์
เพื่อสร้างความเท่าเทียมส่งเสริมภาพมืออาชีพและให้การป้องกันจากสิ่งแวดล้อมที่อาจเกิด
อันตราย.
2 ผู้ชม
นี้ครอบคลุมถึงการดำเนินงานของบุคลากรทางการแพทย์ในการขนส่งบริการฉุกเฉินกรุงเทพฯ. (BES)
3 นโยบาย
1 บริษัท เครื่องแบบและบัตรประจำตัวป้ายจะต้องสวมใส่ตลอดเวลาในขณะที่ปฏิบัติการขนส่งทางการแพทย์
2 พนักงานที่ทำงานในสนามบินต้องสวมรักษาความปลอดภัยประจำพื้นที่แสดงภาพป้ายประจำตัวอยู่ด้านบนของป้าย บริษัท .
3 บุคลากรของ บริษัท อื่น ๆ จะแต่งกายอย่างมืออาชีพตลอดเวลาในระหว่างการทำงาน.
4 เครื่องแต่งกายส่วนบุคคลและสุขอนามัยที่มีความสำคัญในการส่งเสริมการทำความสะอาดสถานที่ทำงาน พนักงานกับผู้ติดต่อของผู้ป่วยโดยตรงจะต้องรักษาเล็บสั้นและจะไม่สวมเล็บเทียมหรือยืดเล็บของชนิดใด ๆ .
5 เครื่องประดับควรจะ จำกัด ให้หลีกเลี่ยงการที่มีศักยภาพสำหรับเก็บงำหลั่งหรือของเหลวจากการสัมผัสผู้ป่วย
6 บุคลากรทุกคนที่อยู่ในบริเวณใกล้เคียงอย่างใกล้ชิดของเครื่องบินเมื่อมีการทำงานควรจะสวมใส่ป้องกันการได้ยิน นโยบายนี้ใช้ไม่เพียง แต่จะลูกเรือเที่ยวบิน แต่ยังบุคลากรในทีมโหลด / ขนถ่าย.
7 รองเท้าความปลอดภัย (เหล็กหรือนิ้วเท้าประกอบ) ควรจะสวมใส่ในระหว่างการดำเนินการขนส่งทางการแพทย์สำหรับทั้งภาคพื้นดินและทางอากาศบุคลากรบูตป้องกันขยายมากกว่าข้อเท้าเป็นที่ต้องการสำหรับการดำเนินงานปีกใบพัด.
4 คำจำกัดความ
ไม่มี
S / P-01-BES-009 Rev.0 (16 กรกฎาคม 2014) หน้า 2/3
2 ซอยศูนย์วิจัย 7 ถนนเพชรบุรีตัดใหม่ถ. ห้วยขวางกรุงเทพฯ 10310 โทรศัพท์ 66 2-716-9999
บีอีเอสศูนย์การสื่อสาร Tel.1724
5 แนวทาง
ที่ 1 พื้นบุคลากรการขนส่ง: เครื่องแบบรวมถึง
กางเกง EMS ที่มีแถบสะท้อนแสง
เสื้อเชิ้ตสีฟ้าสีฟ้าเครื่องแบบกับบีอีเอสโลโก้ตำแหน่งการทำงานและการสะท้อนแสงแถบ
แจ็คเก็ต (อุปกรณ์เสริม)
แอร์ 2 interfacility บุคลากรการบิน (RW)
ชุดเที่ยวบินที่จะต้องทำจากไฟไหม้ วัสดุทนกับการอนุมัติสะท้อนแสงและสตริปแพทช์โลโก้ดูแลเครื่อง.
ถุงเท้าและชุดชั้นในจะต้องทำจากธรรมชาติ (ผ้าไหม, ผ้าฝ้าย 100% ผ้าขนสัตว์) หรือวัสดุทนไฟ.
หมวกกันน็อกจะได้รับการติดตั้งที่ไม่ซ้ำกัน ลูกเรือแต่ละคนที่บินเป็นประจำเป็นส่วนหนึ่งของการปฏิบัติหน้าที่ของพวกเขา
หมวกกันน็อคจะได้รับเป็นประจำทุกปีตรวจสอบ
บุคลากรการบินแอร์ interfacility 3 (FW)
 Uniform (เสื้อ, กางเกงและแจ็คเก็ตเที่ยวบิน) ต้องทำจากผ้าฝ้ายหรือไฟไหม้วัสดุทน 100%
ถุงเท้าและชุดชั้นใน จะต้องทำจากธรรมชาติ (ผ้าไหม, ผ้าฝ้าย 100% ผ้าขนสัตว์) หรือวัสดุทนไฟ.
รองเท้าความปลอดภัยด้วยเท้าป้องกันเป็นสิ่งจำเป็น
แอร์ 4 บุคลากรการบินอพยพทางการแพทย์
เครื่องแบบรวมถึงบีอีเอสเครื่องแบบหรือเวชศาสตร์การบินเสื้อกางเกงและแจ็คเก็ตเที่ยวบิน
ความปลอดภัย รองเท้าจะต้อง
ผ้าเพิ่มเติมควรจะเตรียมไว้สำหรับสภาพอากาศที่เหมาะสมที่ปลายทาง.
5 พื้นบุคลากรที่มีหน้าที่หลักการบิน
จะต้องปฏิบัติตามบุคลากรการบินการแต่งกายตามที่ระบุไว้ข้างต้นหรือมีเสื้อผ้าและอุปกรณ์ที่จำเป็นในการเปลี่ยนเป็นหน้าที่เที่ยวบินกับพวกเขา ในช่วงการเปลี่ยนแปลงของพวกเขาเพื่อที่จะไม่ล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญเวลาตอบสนองสำหรับการเปลี่ยนแปลงในการปฏิบัติตามที่เต็มไปด้วยบุคลากรการบินแต่งตัวรหัส.
6 ทะเล (Hydrolance) การขนส่งบุคลากร
อุตสาหกรรมต้องสวมเครื่องแบบ บริษัท เช่นเดียวกับบุคลากรยานพาหนะภาคพื้นดิน.
เท้าป้องกันการลื่นป้องกันและน้ำ รองเท้าทนจำเป็นต้องมี
เสื้อชูชีพมองเห็นสูงมีนกหวีดและแจ็คเก็ตไฟจะต้องสวมใส่ในขณะที่การขนส่งผู้ป่วยบนเรือ.
เสื้อชูชีพจะเป็นประจำทุกปีตรวจสอบ
เสื้อกันฝนมองเห็นสูงควรที่จะเตรียม.
7 ต้องการแต่งตัวเที่ยวบินรหัสสำหรับบุคลากรอื่น ๆ กว่า aircrew
เข้าร่วมโครงการสังเกตการณ์ถิ่นที่อยู่และเพื่อนแพทย์และบุคลากรอื่น ๆ ทั้งหมดบนเครื่องบินจะสวมสูทเที่ยวบินทนบินและหมวกกันน็อก.
บุคลากรต่อไปนี้จะไม่สามารถจัดให้เหมาะสมกับการบิน แต่จะให้ทั้งหมวกกันน็อกหรือชุดหูฟังและไม่จำเป็นต้อง ขอให้ลงชื่อสละสิทธิ์:
สมาชิกในครอบครัวหรือคนอื่น ๆ ที่มาพร้อมกับ
B ผู้ป่วยในระหว่างการขนส่ง
และบุคลากรอื่น ๆ การดำเนินการหรือการให้ความช่วยเหลือที่มีภารกิจเกี่ยวข้องกับฟังก์ชั่น
S / P-01-BES-009 Rev.0 (16 กรกฎาคม 2014) หน้า 3/3
2 ซอยศูนย์วิจัย 7 ถนนเพชรบุรีตัดใหม่ถ. ห้วยขวางกรุงเทพฯ 10310 โทรศัพท์ 66 2-716-9999
บีอีเอสศูนย์การสื่อสาร Tel.1724
8 ติดต่อแยก
ข้อควรระวังในการแยกการติดต่อสากลจะนำไปใช้ในทุกครั้งที่ติดต่อของผู้ป่วย.
สำหรับผู้ป่วยที่เป็นที่รู้จักที่จะอยู่ในการติดต่อการแยกผู้ป่วยหลังการถ่ายโอนจะทำในสถานที่ที่ได้รับ ลูกเรือขนส่งจะเปลี่ยนเครื่องแบบหรือชุดเที่ยวบินใหม่ก่อนที่จะดำเนินการอย่างต่อเนื่อง.
9 สะท้อนแสงเสื้อ
การดำเนินงานในช่วงที่เกิดเหตุพร้อมถนนหรือในหรือเกี่ยวกับพื้นที่ที่มีการเคลื่อนไหวของพนักงานเครื่องจักรหรือยานพาหนะการขนส่งต้องสวมเสื้อกั๊กสะท้อนแสงที่มองเห็นได้สูงกว่าเครื่องแบบของพวกเขาในช่วงวันและคืนการดำเนินงาน.
6 การตรวจสอบและการวัดของกระบวนการ / บริการ
ไม่มี
7 เอกสารอ้างอิง
ไม่มี
8 แบบฟอร์มอ้างอิง
ไม่มี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1 . วัตถุประสงค์เพื่อสร้างความเท่าเทียม การส่งเสริมภาพมืออาชีพและให้การป้องกันจากสิ่งแวดล้อมที่อาจเกิดขึ้นอันตราย2 . ผู้ชมนี้ครอบคลุมถึงการดำเนินงานของบุคลากรการขนส่งทางการแพทย์ทั้งหมดในเขตบริการฉุกเฉิน ( BES )3 . นโยบาย1 . เครื่องแบบพนักงานและป้ายระบุจะสวมใส่ตลอดเวลา ในขณะที่ปฏิบัติทางการแพทย์ การขนส่ง2 . พนักงานปฏิบัติงานในสนามบิน จะใส่รหัสความปลอดภัยพื้นที่การแสดงภาพป้ายด้านบนของป้ายบริษัท3 . บุคลากรของ บริษัท อื่น ๆ จะแต่งตัวอย่างมืออาชีพตลอดเวลาขณะทำงาน4 . กรูมมิ่งส่วนบุคคลและสุขอนามัยการส่งเสริมงานที่สะอาด พนักงานติดต่อกับผู้ป่วยโดยตรงจะให้เล็บสั้นและจะไม่สวมเล็บหรือเล็บเทียมยืดประเภทใด5 . เครื่องประดับควรจะ จำกัด ให้หลีกเลี่ยงที่มีศักยภาพสำหรับ harboring หลั่งหรือของเหลวจากการสัมผัสผู้ป่วย6 . บุคลากรทั้งหมดภายในใกล้เคียงของเครื่องบินเมื่อมันวิ่ง ควรใส่อุปกรณ์ป้องกันการได้ยิน . นโยบายนี้ใช้ไม่เพียง แต่ลูกเรือเที่ยวบิน แต่ยังมีบุคลากรในการขนถ่ายของทีม7 . รองเท้านิรภัยเหล็ก ( หรือคอมโพสิตนิ้วเท้า ) ควรจะสวมใส่ในระหว่างการดำเนินงานการขนส่งทางการแพทย์สำหรับบุคลากรทั้งพื้นดินและอากาศ บูตป้องกันขยายเหนือข้อเท้าต้องผ่าตัดปีกใบพัด .4 . คำนิยามไม่มีS / p-01-bes-009 Rev . 0 ( 16 ก.ค. 2557 ) หน้า 2 / 32 ซอยศูนย์วิจัย 7 ถ. เพชรบุรี ห้วยขวาง กรุงเทพฯ 10310 โทร . 66 2-716-9999คือการสื่อสาร ศูนย์ tel.17245 . แนวทางเจ้าหน้าที่ขนส่งพื้นดิน 1 ชุดประกอบด้วย : EMS กางเกงกับแถบสะท้อนแสงเครื่องแบบสีฟ้าเสื้อสีน้ำเงินที่มีโลโก้คือ ตำแหน่งและแถบสะท้อนแสงเสื้อ ( เลือก )เครื่องปรับอากาศ 2 interfacility บุคลากรการบิน ( RW )เที่ยวบินที่เหมาะจะทำของวัสดุสารหน่วงไฟกับแถบสะท้อนแสงและอนุมัติการอากาศโลโก้ Patchถุงเท้าและชุดชั้นในจะทำมาจากธรรมชาติ ( ผ้าไหม , ผ้าฝ้าย , ขนสัตว์ ) หรือสารหน่วงไฟของวัสดุหมวกจะเป็นแบบพอดี แต่ละสมาชิกลูกเรือที่บินเป็นประจำเป็นส่วนหนึ่งของหน้าที่ตนเองหมวกกันน็อกจะเป็นรายปีตรวจสอบ3 เครื่อง interfacility บุคลากรการบิน ( FW )ยูนิฟอร์ม ( เสื้อ กางเกง และเสื้อเที่ยวบิน ) จะทำจากผ้าฝ้าย 100% หรือสารหน่วงไฟถุงเท้าและชุดชั้นในจะทำมาจากธรรมชาติ ( ผ้าไหม , ผ้าฝ้าย , ขนสัตว์ ) หรือสารหน่วงไฟของวัสดุตู้รองเท้ากับเท้าจะต้องป้องกัน4 อากาศการอพยพทางการแพทย์บุคลากรการบินเครื่องแบบรวมถึงมีเครื่องแบบ หรือเสื้อกางเกงและเสื้อเที่ยวบินเวชศาสตร์การบินรองเท้านิรภัยที่จําเป็นเพิ่มเติมผ้าควรจะเตรียมไว้สำหรับสภาพอากาศที่เหมาะสม ณปลายทาง5 บุคลากรที่มีหน้าที่การบินตอนพื้นดินจะสอดคล้องกับเที่ยวบินบุคลากรแต่งกายตามที่ระบุไว้ข้างต้นหรือมีเสื้อผ้าและอุปกรณ์ที่จำเป็นในการเปลี่ยนสำหรับการบินกับพวกเขาในระหว่างกะเพื่อไม่ให้มีความล่าช้าเวลาตอบสนองสำหรับการเปลี่ยนเป็นเที่ยวบินเต็มรูปแบบสอดคล้องกับบุคลากรชุดรหัส6 ทะเล ( hydrolance ) พนักงานขนส่งจะสวมเครื่องแบบบริษัท รวมทั้งพื้นบุคลากรการขนส่งเท้าป้องกัน anti - ลื่นและป้องกันน้ำรองเท้าที่จําเป็นชีวิตสูงมองเห็นเสื้อกับชุดไฟ เสื้อจะใส่ระหว่างขนย้ายผู้ป่วย บนเรือชีวิตเสื้อจะเป็นรายปีตรวจสอบฝนสูงมองเห็นเสื้อควรเตรียมตัวให้พร้อม7 เครื่องแต่งกายของบุคคลอื่นนอกจาก Aircrewผู้เข้าร่วมโครงการสังเกตการณ์อาศัยอยู่และแพทย์ เพื่อน และบุคลากรอื่น ๆทั้งหมดบนเครื่องบินจะบินเที่ยวบินใส่หน่วงชุดและหมวกบุคลากรต่อไปนี้จะไม่ต้องให้เหมาะกับการบินแต่จะมีให้ทั้งหมวก หรือหูฟัง และไม่ต้องถามว่าเซ็นสละสิทธิ์ :1 . สมาชิกในครอบครัวหรือผู้อื่นประกอบผู้ป่วย ข. ในระหว่างการขนส่งและบุคลากรอื่น ๆที่เกี่ยวข้องกับการปฏิบัติหน้าที่หรือภารกิจ ช่วยเหลือS / p-01-bes-009 Rev . 0 ( 16 ก.ค. 2557 ) หน้า 3 / 32 ซอยศูนย์วิจัย 7 ถ. เพชรบุรี ห้วยขวาง กรุงเทพฯ 10310 โทร . 66 2-716-9999คือการสื่อสาร ศูนย์ tel.1724แยก 8 ติดต่อสากลติดต่อแยก ข้อควรระวัง จะใช้ ในผู้ป่วยทั้งหมด เวลาสัมผัสสำหรับผู้ป่วยที่รู้จักกันจะมีการแยกติดต่อ หลังจากรับส่งผู้ป่วยทำที่ได้รับสถานที่ขนส่งลูกเรือจะเปลี่ยนชุดใหม่หรือชุดบินก่อนดำเนินการต่อไป .9 . เสื้อกั๊กสะท้อนแสงในระหว่างการดำเนินการที่ฉากอุบัติเหตุตามถนน หรือ หรือในพื้นที่ที่มีการเคลื่อนไหวของเครื่องจักรหรือยานพาหนะ เจ้าหน้าที่ขนส่งจะสวมเสื้อกั๊กสะท้อนแสงมองเห็นสูงมากกว่าชุดของพวกเขาในระหว่างการดำเนินงานวันและคืน6 . การตรวจสอบและการวัดกระบวนการ / บริการไม่มี7 . เอกสารอ้างอิงไม่มี8 . อ้างอิงรูปแบบไม่มี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: