Anyone who works in an office must feel a twinge of aesthetic envy on perusing the photos of Wired magazine’s new San Francisco headquarters. How moody and designy. If you worked here you would feel like you were living in the future. Except you would be living in a future where human beings are only grudgingly allowed in offices, because they will make them untidy.
Most of the images have a conspicuous lack of people in them, just as photos of exquisite domestic interiors always feature a conspicuous lack of books. In the future, technology magazines will be written entirely by invisible robots.
This seems to be the secret desire underlying the memo (or perhaps viral marketing campaign) sent by the editor-in-chief, Scott Dadich, to employees before they move into the new building. You can hear him wincing as he complains about the state of the current offices: they are “an embarrassment: coffee stains on walls (and counter tops and desks), overflowing compost bins, abandoned drafts of stories and layouts (full of highly confidential content), day-old, half-eaten food, and, yes, I’m going to say it, action figures.”
That sounds like the kind of office I might just consider working in. I’ve always said that if the walls aren’t smeared in coffee I won’t take the job, whatever it is. But just how soulless and antiseptic does Dadich want the new environment to be?
Employees need not worry too much. They will, rather, be weeping small tears of gratitude upon reading this: “I encourage you to proudly display a few small items at your desk because our workspace reflects who we are.” Being “encouraged” (or ordered) to perform one’s personality through the placement of some “items” – but only a few, and only small ones – and to do it, moreover, “proudly” – is surely an ultramodern example of the authoritarian demand for emotional labour within strictly controlled limits, an invitation to impersonate a simulacrum of the happily productive employee.
The quandary, though, is that everyone suspects messiness is linked to creativity. An intriguing 2013 study, for example, found that while a clean and tidy environment made people act more ethically, a “disorderly” one helped them come up with better ideas.
To keep the profitable benefits of messiness, then, Wired hopes to strictly corral it in predefined messable areas. “I think you’ll be delighted to see that we’ve engineered spaces that are designed to get messy, entire rooms for the implements of creative inspiration and expression,” Dadich writes, before continuing sternly: “The common newsroom and community spaces are not those places.”
Yet ordering people to be messily creative in one room but not in another could cause confusion or resentment instead of gratitude. Genuine intellectual activity, perhaps, is not a strictly containable anarchy that can be separated by mere walls. And surely a rigorously clean and tidy desk is the sign of a timid and circumscribed intellect.
As proof, I invite you to picture my own desk, which is currently home to several tottering stacks of unread books and unopened bills, half a dozen empty mugs and glasses, many mechanical pencils, rubber bands, receipts, and probably several pounds worth of small change. Since there isn’t actually room to put my laptop on the desk, I had to go and write this article at the kitchen table. Now, that’s creativity.
And if you don’t believe me, you can complain to Albert Einstein. “If a cluttered desk is a sign of a cluttered mind,” he asked, “of what, then, is an empty desk a sign?”
ทุกคนที่ทำงานในสำนักงานต้องรู้สึกเจ็บใจของความอิจฉาความงามใน perusing ภาพของนิตยสาร Wired ของสำนักงานใหญ่แห่งใหม่ซานฟรานซิ วิธีอารมณ์และ designy ถ้าคุณทำงานที่นี่คุณจะรู้สึกว่าคุณอาศัยอยู่ในอนาคต ยกเว้นคุณจะอาศัยอยู่ในอนาคตที่มนุษย์ได้รับอนุญาตเท่านั้นอย่างเสียไม่ได้ในสำนักงานเพราะพวกเขาจะทำให้พวกเขาไม่เรียบร้อย. ส่วนใหญ่ของภาพที่มีการขาดที่เห็นได้ชัดเจนของคนในพวกเขาเช่นเดียวกับภาพของการตกแต่งภายในที่สวยงามในประเทศมักจะมีการขาดที่เห็นได้ชัดเจน หนังสือ ในอนาคตนิตยสารเทคโนโลยีจะถูกเขียนอย่างสิ้นเชิงโดยหุ่นยนต์ที่มองไม่เห็น. นี้น่าจะเป็นความปรารถนาความลับภายใต้บันทึก (หรือบางทีอาจจะเป็นแคมเปญการตลาดแบบปากต่อปาก) ส่งโดยบรรณาธิการหัวหน้าสกอตต์ Dadich, แก่พนักงานก่อนที่จะย้ายเข้าไปอยู่ใน อาคารใหม่ คุณสามารถได้ยินเสียงของเขา wincing ในขณะที่เขาบ่นเกี่ยวกับสถานะของสำนักงานปัจจุบัน: พวกเขาจะ "ลำบากใจ: คราบกาแฟบนผนัง (และเคาน์เตอร์และโต๊ะทำงาน) ล้นถังปุ๋ยหมัก, ร่างที่ถูกทิ้งร้างของเรื่องราวและรูปแบบ (เต็มไปด้วยเนื้อหาที่เป็นความลับอย่างมาก ) วันเก่า, อาหารครึ่งกินและใช่ฉันจะบอกว่ามัน, แอ็คชั่น. " ที่เสียงเหมือนชนิดของสำนักงานผมก็อาจจะพิจารณาการทำงานใน. ผมเคยพูดเสมอว่าถ้าผนัง ยังไม่ได้ป้ายในกาแฟที่ผมจะไม่ใช้งานสิ่งที่เป็น แต่เพียงวิธีการอนัตตาและน้ำยาฆ่าเชื้อไม่ Dadich ต้องการสภาพแวดล้อมใหม่จะเป็นอย่างไรพนักงานไม่จำเป็นต้องกังวลมากเกินไป พวกเขาจะค่อนข้างมีการร้องไห้น้ำตาเล็ก ๆ ของความกตัญญูเมื่ออ่านนี้: "ผมแนะนำให้คุณภูมิใจแสดงรายการเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่โต๊ะทำงานของคุณเพราะพื้นที่ทำงานของเราสะท้อนให้เห็นว่าเราเป็นใคร." เป็น "กำลังใจ" (หรือสั่ง) ที่จะดำเนินการหนึ่งของบุคลิกภาพ ผ่านตำแหน่งของ "รายการ" - แต่เพียงไม่กี่และมีเพียงคนเล็ก - และที่จะทำมันยิ่งกว่านั้น "ความภาคภูมิใจ" - เป็นแน่นอนตัวอย่างเช่นล้ำสมัยของความต้องการแรงงานเผด็จการทางอารมณ์ภายในขอบเขตที่ควบคุมอย่างเคร่งครัดเชิญไป เลียนแบบจำลองของพนักงานการผลิตอย่างมีความสุข. ไม่แน่ใจ แต่เป็นที่ทุกคนสงสัย messiness เชื่อมโยงกับความคิดสร้างสรรค์ ที่น่าสนใจ 2013 การศึกษาเช่นพบว่าในขณะที่สภาพแวดล้อมที่สะอาดและเป็นระเบียบเรียบร้อยทำให้คนทำหน้าที่อย่างมีจริยธรรม "ระเบียบ" หนึ่งช่วยให้พวกเขามากับความคิดที่ดีกว่า. เพื่อให้ผลประโยชน์ผลกำไรของสกปรกแล้วสายหวังที่จะเคร่งครัดคอก ในพื้นที่ที่กำหนดไว้ล่วงหน้า messable "ผมคิดว่าคุณจะมีความยินดีที่จะเห็นว่าเราได้ช่องว่างการออกแบบที่ได้รับการออกแบบเพื่อให้ได้ยุ่งห้องพักทั้งหมดสำหรับการดำเนินการของแรงบันดาลใจความคิดสร้างสรรค์และการแสดงออก" Dadich เขียนก่อนที่จะดำเนินการต่อไปอย่างโหดเหี้ยม "แถลงข่าวร่วมกันและพื้นที่ชุมชน ไม่ได้สถานที่เหล่านั้น. " แต่สั่งคนที่จะสร้างสรรค์ระเกะระกะในห้องหนึ่ง แต่ไม่ได้อยู่ในที่อื่นอาจก่อให้เกิดความสับสนหรือความแค้นแทนของความกตัญญู กิจกรรมทางปัญญาของแท้อาจจะไม่ได้เป็นอนาธิปไตย containable อย่างเคร่งครัดที่สามารถแยกออกจากผนังเพียง และแน่นอนโต๊ะสะอาดอย่างจริงจังและเป็นระเบียบเรียบร้อยเป็นสัญญาณของความขี้อายและสติปัญญาที่ จำกัด . เป็นหลักฐาน, ผมขอเชิญคุณภาพโต๊ะทำงานของตัวเองซึ่งปัจจุบันเป็นที่ตั้งของกองเดินเตาะแตะหลายแห่งยังไม่ได้อ่านหนังสือและค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้เปิดครึ่งโหลแก้วที่ว่างเปล่า และแว่นตา, ดินสอกลหลายวงยาง, ใบเสร็จรับเงินและอาจจะหลายปอนด์มูลค่าของการเปลี่ยนแปลงเล็ก ๆ เนื่องจากมีความไม่จริงของห้องพักที่จะนำแล็ปท็อปของฉันบนโต๊ะทำงานของผมมีที่จะไปและเขียนบทความนี้ที่โต๊ะในครัว ตอนนี้ที่ความคิดสร้างสรรค์. และถ้าคุณไม่เชื่อฉัน, คุณสามารถบ่นกับ Albert Einstein "ถ้าโต๊ะทำงานรกเป็นสัญญาณของรกใจ" เขาถามว่า "ของสิ่งนั้นเป็นโต๊ะที่ว่างเปล่าเข้าสู่ระบบหรือไม่"
การแปล กรุณารอสักครู่..
