Starbucks Coffee Goes to JapanRecently, Starbucks Coffee opened its fi การแปล - Starbucks Coffee Goes to JapanRecently, Starbucks Coffee opened its fi ไทย วิธีการพูด

Starbucks Coffee Goes to JapanRecen

Starbucks Coffee Goes to Japan

Recently, Starbucks Coffee opened its first store in Japan. Starbucks'management believes that Japan's coffee market is on the verge of a revolution similar to what has occurred in the United states. Unlike other American food chains such as Mc-Donald's or Kentuky Fried Chicken, Starbucks hasn't altered anything for the international market. Kentuckt Fried Chicken, for example, sells noodle dishes as well as chicken in its stores. A starbucks excutive says, "Hopefully if you walk into a Starbucks in Los Angeles, San Francisco, or Tokyo, you wouldn't notice any difference." The only concession to global marketing y Starbucks is a joint venture with a Japanese company rather than going it alone.
Starbucks may not be any difference in Japan, but market is very difference from the United Staes Rent on the Tokyo store is $35,000 a month, which is three times more expensive than its most costly American location. Workers are paid about$10 an hour. To this, Starbucks must add shipping costs of bringing mugs and other merchandise over from the United States. To make money, the company says it needs 30 to 40 percent more transactions than in a typical American Starbucks store.
One of Starbucks' major competitors is Pronto. Its sales have skyrocketed from 500 million yen in 1989 to 8.4 billion yen in 1995. This growth was not dependent on coffee alone. Thea shops sell sandwiches and pasta during the day. At night. Pronto belives that, without the evening restaurant and alcohol sales, it would be impossible to cover its costs for rent and employees.
Starbucks fells that it can make it on coffee alone. It notes that, in 1995, Japan imported 380,000 tons of coffee beans. This is 40 percent more than only a decade ago, making Japan third in the world for coffee imports, behind only the United States and Germany. Starbucks plans to rely on its exotic lattes and cappuccinos to gain market share. Yet competitors are more labor intensive than simply pouring a cup of coffee out of a machine. This will further drive up Starbucks' costs.

1.Do you think that Starbucks will be successful in Japan without altering its Americanized marketing mix?

2.If you were going to alter the marketing mix, what variable would you change first? Why?

3.Discuss how each of the uncontrollable variable in the external environment might affect Starbucks doing business in Japan
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ร้านกาแฟ starbucks Coffee ไปญี่ปุ่นล่าสุด กาแฟสตาร์บัคส์เปิดเป็นร้านแรกในญี่ปุ่น Starbucks'management เชื่อว่าตลาดกาแฟของญี่ปุ่นใช้บริหารการปฏิวัติเหมือนกับว่ามีอะไรเกิดขึ้นในสหรัฐอเมริกา ซึ่งแตกต่างจากอื่น ๆ โซ่อาหารอเมริกันเช่นแม็คโดนัลด์ หรือไก่ทอด Kentuky สตาร์บัคส์ยังไม่เปลี่ยนแปลงอะไรในตลาดต่างประเทศ Kentuckt ทอดไก่ ตัวอย่าง ขายอาหารก๋วยเตี๋ยวเป็นไก่จากร้านค้า เอ็กคูทีฟชอบกล่าวว่า "หวังว่าถ้าคุณเดินเข้าร้าน Starbucks ในลอสแองเจลิส San Francisco โตเกียว คุณจะไม่สังเกตเห็นความแตกต่าง" สัมปทานเท่ากับสตาร์บัคส์ y การตลาดทั่วโลกเป็นบริษัทร่วมทุนกับบริษัทญี่ปุ่นแทนที่ไปคนเดียว สตาร์บัคส์อาจมีความแตกต่างในประเทศญี่ปุ่น แต่ตลาดมีมากแตกต่างจากเช่า Staes ยูในร้านโตเกียว $35000 ต่อเดือน ซึ่งเป็นสามครั้งแพงกว่าตำแหน่งอเมริกันเสียค่าใช้จ่ายมากที่สุด แรงงานจะจ่ายประมาณ $10 อันชั่วโมง นี้ สตาร์บัคส์ต้องเพิ่มต้นทุนการขนส่งนำแก้วและสินค้าอื่น ๆ ผ่านจากสหรัฐอเมริกา ทำเงิน บริษัทกล่าวต้องธุรกรรมมากกว่าร้อยละ 30 ถึง 40 กว่า Starbucks แบบอเมริกันทั่วไปเก็บ หนึ่งในคู่แข่งสำคัญของสตาร์บัคส์คือ Pronto ขายของมี skyrocketed จาก 500 ล้านเยนในปี 1989 เพื่อ 8.4 พันล้านเยนในปี 1995 เจริญเติบโตนี้ไม่ขึ้นอยู่กับกาแฟเพียงอย่างเดียว Thea ร้านขายแซนวิชและพาสต้าในระหว่างวัน ตอนกลางคืน ทันที belives ที่ ไม่ มีอาหารค่ำและเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ขาย จะไม่คุ้มทุนการเช่าและพนักงาน Fells ชอบที่มันสามารถทำบนกาแฟเพียงอย่างเดียว มันบันทึกว่า 1995 ญี่ปุ่นเมล็ดกาแฟนำเข้า 380,000 ตัน อยู่ 40 เปอร์เซ็นต์มากกว่าเพียงทศวรรษผ่านมา ทำให้ญี่ปุ่นที่สามในโลกสำหรับการนำเข้ากาแฟ หลังสหรัฐอเมริกาและเยอรมนี ชอบวางแผนพึ่งพา lattes ของแปลกใหม่ และ cappuccinos การตลาดร่วมกัน แต่ คู่แข่งมีมากแรงงานเพิ่มมากขึ้นกว่าเพียงแค่เทกาแฟจากเครื่อง ต่อไปนี้จะขับรถขึ้นต้นทุนของสตาร์บัคส์1.คุณคิดว่า Starbucks จะประสบความสำเร็จในญี่ปุ่นโดยไม่ต้องดัดแปลง Americanized ของส่วนผสมการตลาด 2.ถ้าคุณกำลังปรับเปลี่ยนส่วนผสมทางการตลาด ตัวแปรใดคุณจะเปลี่ยนแปลงก่อนหรือไม่ ทำไม3.อภิปรายว่าแต่ละตัวแปร uncontrollable ในสภาพแวดล้อมภายนอกอาจส่งผลต่อสตาร์บัคส์ที่ทำธุรกิจในญี่ปุ่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กาแฟ Starbucks ไปญี่ปุ่น

เพิ่งกาแฟ Starbucks เปิดร้านแรกในญี่ปุ่น starbucks'management เชื่อว่าตลาดกาแฟญี่ปุ่นเป็นหมิ่นของการปฏิวัติที่คล้ายกับสิ่งที่เกิดขึ้นในสหรัฐอเมริกา ซึ่งแตกต่างจากอาหารอเมริกันอื่นๆ เช่น Mc Donald หรือ kentuky ไก่ทอด สตาร์บัคส์ยังไม่ได้เปลี่ยนแปลงอะไรเลย สำหรับตลาดต่างประเทศ kentuckt ไก่ทอด ,ตัวอย่างเช่น ขายก๋วยเตี๋ยวเป็นไก่ในร้านของ สตาร์บัคส์ โดยกล่าวว่า " หวังว่า ถ้าคุณเดินเข้าไปซื้อในลอสแองเจลิส ซานฟรานซิสโก หรือ โตเกียว คุณจะไม่สังเกตเห็นความแตกต่างใด ๆ . " สัมปทานเพื่อการตลาดทั่วโลกและ Starbucks เป็น บริษัท ร่วมทุนกับ บริษัท ญี่ปุ่น แทนที่จะไปคนเดียว อาจจะไม่แตกต่าง
Starbucks ในญี่ปุ่นแต่ตลาดเป็นอย่างมากแตกต่างจากสหรัฐ staes ให้เช่าในร้านโตเกียวเป็น $ 35 , 000 ต่อเดือน ซึ่งเป็นสามครั้งมีราคาแพงกว่าที่ตั้งของอเมริกันที่ราคาแพงที่สุด คนงานจะจ่ายประมาณ $ 10 ต่อชั่วโมง นี้ สตาร์บัคส์ จะต้องเพิ่มค่าใช้จ่ายในการจัดส่งสินค้าของผลิตภัณฑ์ และสินค้าอื่น ๆนำจากสหรัฐอเมริกา เพื่อหาเงินบริษัท บอกว่ามันต้อง 30 ถึง 40 เปอร์เซ็นต์ธุรกรรมมากกว่าในคนอเมริกันทั่วไป ร้าน Starbucks สตาร์บัคส์ .
หนึ่งหลักของคู่แข่งคือ pronto ของขายมี skyrocketed จาก 500 ล้านเยนในปี 1989 ถึง 8.4 พันล้านเยนในปี 1995 การเติบโตนี้ไม่ได้ขึ้นอยู่กับกาแฟคนเดียว เธีย ร้านค้าขายแซนวิชและพาสต้าในระหว่างวัน ตอนกลางคืน เชื่อเลยว่าไม่มีร้านอาหารตอนเย็นและแอลกอฮอล์ขาย มันคงเป็นไปไม่ได้ที่จะครอบคลุมต้นทุนค่าเช่าและพนักงาน
Starbucks เทือกเขาซึ่งสามารถทำให้มันในกาแฟเพียงอย่างเดียว มันบันทึกว่าในปี 2538 ประเทศญี่ปุ่นเป็น 380 , 000 ตันของเมล็ดกาแฟ นี้คือ 40 เปอร์เซ็นต์มากกว่าเพียงทศวรรษที่ผ่านมา ทำให้ญี่ปุ่นในโลกที่สามสำหรับการนำเข้ากาแฟหลังเท่านั้น สหรัฐอเมริกา และเยอรมนีสตาร์บัคส์วางแผนที่จะพึ่งพา Lattes และคาปูชิโน แปลกใหม่ที่จะได้รับส่วนแบ่งการตลาด แต่คู่แข่งเป็นแรงงานเข้มข้นมากขึ้นกว่าเพียงแค่การเทกาแฟออกจากเครื่อง นี้ต่อไปจะขับรถขึ้นค่าใช้จ่ายสูง

1.do คุณคิดว่า Starbucks จะประสบความสำเร็จในญี่ปุ่นที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงของ americanized ประสมการตลาด ?

2.if คุณจะเปลี่ยนการตลาดผสมตัวแปรอะไรที่คุณจะเปลี่ยนก่อน ทำไม ?

3.discuss วิธีการของแต่ละตัวแปรที่ควบคุมไม่ได้ในสภาพแวดล้อมภายนอกที่อาจส่งผลกระทบต่อธุรกิจในญี่ปุ่น สตาร์บัคส์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: