976
00:50:44,106 --> 00:50:47,546
One moment, you're upset and suddenly, you're nice.
977
00:50:47,546 --> 00:50:48,876
You're like that, too.
978
00:50:49,306 --> 00:50:51,846
But you were so cool back there.
979
00:50:51,846 --> 00:50:52,876
Good boy.
980
00:50:52,876 --> 00:50:54,346
Don't be rude.
981
00:50:54,706 --> 00:50:57,676
How am I going to explain this to my wife?
982
00:50:58,176 --> 00:51:00,046
I got a call from Mr. Ahn. Stay right there.
983
00:51:00,546 --> 00:51:01,576
I have a missed call.
984
00:51:02,706 --> 00:51:04,046
Hello, Mr. Ahn. You called?
985
00:51:04,406 --> 00:51:06,306
Mr. Kim. Aren't we going fishing?
986
00:51:07,076 --> 00:51:09,346
Fine. Let's go fishing.
987
00:51:09,446 --> 00:51:12,706
By the way, a big investor wants to meet up.
988
00:51:13,046 --> 00:51:14,276
I'm going to meet him today to decide.
989
00:51:14,276 --> 00:51:15,506
Really? Where are you?
990
00:51:15,976 --> 00:51:18,546
Oh, there he is. I'll call you back.
991
00:51:18,776 --> 00:51:19,846
Hello?
992
00:51:23,676 --> 00:51:24,706
Follow me.
993
00:51:32,346 --> 00:51:33,506
- Have a seat. - Thank you.
994
00:51:37,076 --> 00:51:38,746
You must've been surprised when I said I wanted to meet.
995
00:51:39,176 --> 00:51:43,306
I was. I thought you weren't interested in "Lim Hwa Su".
996
00:51:44,076 --> 00:51:46,876
Not at all. We used to be the main investing company.
997
00:51:47,246 --> 00:51:50,246
We did bail out, but we've always been interested.
998
00:51:50,246 --> 00:51:52,406
- I see. - Do you have a director?
999
00:51:52,676 --> 00:51:55,746
You've probably heard of Mr. Yang Man Ho.
1000
00:51:56,846 --> 00:51:58,976
Oh, Mr. Yang. He's a good director.
1001
00:51:58,976 --> 00:52:00,006
Yes.
1002
00:52:00,006 --> 00:52:03,446
I'm expecting a lot from him. He has a distinct philosophy.
1003
00:52:03,446 --> 00:52:05,376
He can also be a lunatic.
1004
00:52:06,576 --> 00:52:08,046
It's better than being ordinary.
1005
00:52:08,276 --> 00:52:10,476
Such actors and directors get the job done.
1006
00:52:10,476 --> 00:52:12,046
Of course.
1007
00:52:12,046 --> 00:52:15,306
I've always wanted to work with him. I hope I do this time.
1008
00:52:16,376 --> 00:52:19,046
Whom do you have in mind for the role of Lim Hwa Su?
1009
00:52:19,746 --> 00:52:21,046
We have an actor already.
1010
00:52:21,476 --> 00:52:23,246
You've heard of Cha Young Bin, right?
1011
00:52:24,606 --> 00:52:26,176
- Oh, Cha Young Bin? - Yes.
1012
00:52:35,646 --> 00:52:38,146
Did you go over the script?
1013
00:52:38,406 --> 00:52:39,476
Yes.
1014
00:52:39,706 --> 00:52:42,176
I didn't like it that you wanted to see me without my manager,
1015
00:52:42,406 --> 00:52:44,176
but I liked the script, so here I am.
1016
00:52:44,746 --> 00:52:45,906
That's a relief.
1017
00:52:46,806 --> 00:52:50,346
When I was working on my script, I was thinking about you.
1018
00:52:51,106 --> 00:52:54,346
I've always considered you as a talented actor.
1019
00:52:54,676 --> 00:52:57,106
You're only a rookie, but you're so good.
1020
00:52:57,846 --> 00:52:59,046
You're fearless.
1021
00:52:59,276 --> 00:53:02,046
Most importantly, you're so beautiful.
1022
00:53:02,046 --> 00:53:03,806
You don't have a boyfriend, do you?
1023
00:53:04,476 --> 00:53:05,576
No.
1024
00:53:08,406 --> 00:53:11,446
- You're playing Lim Hwa Su, right? - Yes.
1025
00:53:11,446 --> 00:53:14,076
I'm such a big fan. You look much better in person.
1026
00:53:14,276 --> 00:53:15,746
Thank you.
1027
00:53:17,146 --> 00:53:20,276
How can an actress be a fan of another actor?
1028
00:53:20,506 --> 00:53:23,846
Let's be honest. Young Bin isn't the good-looking type.
1029
00:53:23,846 --> 00:53:25,706
He's about average.
1030
00:53:26,346 --> 00:53:29,376
Compared to actors like Won Bin and Kang Dong Won,
1031
00:53:29,476 --> 00:53:30,906
he's on the ugly side.
1032
00:53:34,546 --> 00:53:35,646
You're right.
1033
00:53:36,346 --> 00:53:37,406
No, he's not.
1034
00:53:37,606 --> 00:53:39,306
Young Bin is much better looking.
1035
00:53:39,946 --> 00:53:41,046
How do you like me?
1036
00:53:41,546 --> 00:53:43,646
- What? - Oh, I didn't mean it that way.
1037
00:53:43,876 --> 00:53:46,776
How do you like me as your partner? Do I fit the role?
1038
00:53:47,646 --> 00:53:51,376
I'm not sure. It's Director Yang's opinion that matters.
1039
00:53:51,876 --> 00:53:53,346
Do you have a girlfriend?
1040
00:53:55,976 --> 00:53:58,346
- Am I coming off as rude? - No, I don't have one.
97600:50:44,106 --> 00:50:47,546One moment, you're upset and suddenly, you're nice.97700:50:47,546 --> 00:50:48,876You're like that, too.97800:50:49,306 --> 00:50:51,846But you were so cool back there.97900:50:51,846 --> 00:50:52,876Good boy.98000:50:52,876 --> 00:50:54,346Don't be rude.98100:50:54,706 --> 00:50:57,676How am I going to explain this to my wife?98200:50:58,176 --> 00:51:00,046I got a call from Mr. Ahn. Stay right there.98300:51:00,546 --> 00:51:01,576I have a missed call.98400:51:02,706 --> 00:51:04,046Hello, Mr. Ahn. You called?98500:51:04,406 --> 00:51:06,306Mr. Kim. Aren't we going fishing?98600:51:07,076 --> 00:51:09,346Fine. Let's go fishing.98700:51:09,446 --> 00:51:12,706By the way, a big investor wants to meet up.98800:51:13,046 --> 00:51:14,276I'm going to meet him today to decide.98900:51:14,276 --> 00:51:15,506Really? Where are you?99000:51:15,976 --> 00:51:18,546Oh, there he is. I'll call you back.99100:51:18,776 --> 00:51:19,846Hello?99200:51:23,676 --> 00:51:24,706Follow me.99300:51:32,346 --> 00:51:33,506- Have a seat. - Thank you.99400:51:37,076 --> 00:51:38,746You must've been surprised when I said I wanted to meet.99500:51:39,176 --> 00:51:43,306I was. I thought you weren't interested in "Lim Hwa Su".99600:51:44,076 --> 00:51:46,876Not at all. We used to be the main investing company.99700:51:47,246 --> 00:51:50,246We did bail out, but we've always been interested.99800:51:50,246 --> 00:51:52,406- I see. - Do you have a director?99900:51:52,676 --> 00:51:55,746You've probably heard of Mr. Yang Man Ho.100000:51:56,846 --> 00:51:58,976Oh, Mr. Yang. He's a good director.100100:51:58,976 --> 00:52:00,006Yes.100200:52:00,006 --> 00:52:03,446I'm expecting a lot from him. He has a distinct philosophy.100300:52:03,446 --> 00:52:05,376He can also be a lunatic.100400:52:06,576 --> 00:52:08,046It's better than being ordinary.100500:52:08,276 --> 00:52:10,476Such actors and directors get the job done.100600:52:10,476 --> 00:52:12,046Of course.100700:52:12,046 --> 00:52:15,306I've always wanted to work with him. I hope I do this time.100800:52:16,376 --> 00:52:19,046Whom do you have in mind for the role of Lim Hwa Su?100900:52:19,746 --> 00:52:21,046We have an actor already.101000:52:21,476 --> 00:52:23,246You've heard of Cha Young Bin, right?101100:52:24,606 --> 00:52:26,176- Oh, Cha Young Bin? - Yes.101200:52:35,646 --> 00:52:38,146Did you go over the script?101300:52:38,406 --> 00:52:39,476Yes.101400:52:39,706 --> 00:52:42,176I didn't like it that you wanted to see me without my manager,101500:52:42,406 --> 00:52:44,176but I liked the script, so here I am.101600:52:44,746 --> 00:52:45,906That's a relief.101700:52:46,806 --> 00:52:50,346When I was working on my script, I was thinking about you.101800:52:51,106 --> 00:52:54,346I've always considered you as a talented actor.101900:52:54,676 --> 00:52:57,106You're only a rookie, but you're so good.102000:52:57,846 --> 00:52:59,046You're fearless.102100:52:59,276 --> 00:53:02,046Most importantly, you're so beautiful.102200:53:02,046 --> 00:53:03,806You don't have a boyfriend, do you?102300:53:04,476 --> 00:53:05,576No.102400:53:08,406 --> 00:53:11,446- You're playing Lim Hwa Su, right? - Yes.102500:53:11,446 --> 00:53:14,076I'm such a big fan. You look much better in person.102600:53:14,276 --> 00:53:15,746Thank you.102700:53:17,146 --> 00:53:20,276How can an actress be a fan of another actor?102800:53:20,506 --> 00:53:23,846Let's be honest. Young Bin isn't the good-looking type.102900:53:23,846 --> 00:53:25,706He's about average.103000:53:26,346 --> 00:53:29,376Compared to actors like Won Bin and Kang Dong Won,103100:53:29,476 --> 00:53:30,906he's on the ugly side.103200:53:34,546 --> 00:53:35,646You're right.103300:53:36,346 --> 00:53:37,406No, he's not.103400:53:37,606 --> 00:53:39,306Young Bin is much better looking.103500:53:39,946 --> 00:53:41,046How do you like me?103600:53:41,546 --> 00:53:43,646- What? - Oh, I didn't mean it that way.103700:53:43,876 --> 00:53:46,776คุณชอบฉันเป็นคู่ของคุณ ผมพอดีกับบทบาท103800:53:47, 646--> 00:53:51, 376ผมไม่แน่ใจ มันเป็นความเห็นของกรรมการยางที่สำคัญ103900:53:51, 876--> 00:53:53, 346มีแฟนยัง104000:53:55, 976--> 00:53:58, 346-ผมออกมาหยาบคายเป็นอย่างไร -ไม่ ฉันไม่ได้หนึ่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..

976
00: 50: 44,106 -> 00: 50: 47,546
หนึ่งช่วงเวลาที่คุณอารมณ์เสียและทันใดนั้นคุณเป็นคนดี
977
00: 50: 47,546 -> 00: 50: 48,876
คุณต้องการที่มากเกินไป
978
00: 50: 49,306 -> 00: 50: 51,846
แต่คุณมีความเย็นเพื่อกลับไปที่นั่น
979
00: 50: 51,846 -> 00: 50: 52,876
เด็กดี
980
00: 50: 52,876 -> 00: 50: 54,346
อย่าหยาบคาย
981
00: 50: 54,706 -> 00: 50: 57,676
วิธีที่ฉันจะอธิบายเรื่องนี้กับภรรยาของฉัน?
982
00: 50: 58,176 -> 00: 51: 00,046
ผมได้รับโทรศัพท์จากนาย Ahn เข้าพักที่นั่น
983
00: 51: 00,546 -> 00: 01576: 51
โทรฉันได้พลาด
984
00: 51: 02,706 -> 00: 51: 04,046
สวัสดีนาย Ahn คุณเรียกว่า?
985
00: 51: 04,406 -> 00: 51: 06,306
นายคิม เราไม่ได้ไปตกปลา?
986
00: 51: 07,076 -> 00: 51: 09,346
วิจิตร Let 's ไปตกปลา
987
00: 51: 09,446 -> 00: 51: 12,706
โดยวิธีการที่นักลงทุนขนาดใหญ่ต้องการที่จะตอบสนอง
988
00: 51: 13,046 -> 00: 51: 14,276
ฉันจะไปพบเขาในวันนี้ที่จะตัดสินใจ
989
00: 51: 14,276 -> 00: 51: 15,506
จริงเหรอ? คุณอยู่ที่ไหน?
990
00: 51: 15,976 -> 00: 51: 18,546
โอ้มีเขาเป็น ฉันจะโทรกลับ
991
00: 51: 18,776 -> 00: 51: 19,846
สวัสดี?
992
00: 51: 23,676 -> 00: 51: 24,706
Follow me
993
00: 51: 32,346 -> 00: 51: 33,506
- มีที่นั่ง - ขอขอบคุณ.
994
00: 51: 37,076 -> 00: 51: 38,746
คุณคงจะประหลาดใจเมื่อผมบอกว่าผมต้องการที่จะตอบสนอง
995
00: 51: 39,176 -> 00: 51: 43,306
ผมเป็น ฉันคิดว่าคุณไม่ได้สนใจใน "ลิมฮวาซู"
996
00: 51: 44,076 -> 00: 51: 46,876
ไม่ได้ทั้งหมด เราใช้ในการเป็น บริษัท ที่ลงทุนหลัก
997
00: 51: 47,246 -> 00: 51: 50,246
เราไม่ประกันตัวออกมา แต่เราได้รับเสมอสนใจ
998
00: 51: 50,246 -> 00: 51: 52,406
- ฉันเห็น - คุณมีผู้อำนวยการหรือไม่?
999
00: 51: 52,676 -> 00: 51: 55,746
คุณคงเคยได้ยินของนายหยางนโฮ
1000
00: 51: 56,846 -> 00: 51: 58,976
โอ้นายหยาง เขาเป็นผู้อำนวยการที่ดี
1001
00: 51: 58,976 -> 00: 52: 00,006
ใช่
1002
00: 52: 00,006 -> 00: 52: 03,446
ฉันคาดหวังมากจากเขา เขามีปรัชญาที่แตกต่างกัน
1003
00: 52: 03,446 -> 00: 52: 05,376
นอกจากนี้เขายังสามารถเป็นคนบ้า
1004
00: 52: 06,576 -> 00: 52: 08,046
จะดีกว่าเป็นธรรมดา
1005
00: 52: 08,276 -> 00: 52: 10,476
นักแสดงและกรรมการดังกล่าวได้งานทำ
1006
00: 52: 10,476 -> 00: 52: 12,046
แน่นอน
1007
00: 52: 12,046 -> 00: 52: 15,306
ฉันเคยต้องการที่จะทำงานกับเขา ฉันหวังว่าฉันจะทำในเวลานี้
1008
00: 52: 16,376 -> 00: 52: 19,046
ผู้ที่คุณมีในใจสำหรับบทบาทของลิมซูฮวาหรือไม่
1009
00: 52: 19,746 -> 00: 52: 21,046
เรามีนักแสดงอยู่แล้ว
1010
00: 52: 21,476 -> 00: 52: 23,246
คุณเคยได้ยินชะอำหนุ่มถังใช่ไหม?
1011
00: 52: 24,606 -> 00: 52: 26,176
- โอ้, Cha หนุ่ม Bin? - ใช่
1012
00: 52: 35,646 -> 00: 52: 38,146
คุณได้ไปกว่าสคริปต์?
1013
00: 52: 38,406 -> 00: 52: 39,476
ใช่
1014
00: 52: 39,706 -> 00: 52: 42,176
ผมไม่ชอบมันที่คุณอยากจะเห็นฉันโดยไม่มีผู้จัดการของฉัน,
1015
00: 52: 42,406 -> 00: 52: 44,176
แต่ผมชอบบท ดังนั้นที่นี่ฉัน
1016
00: 52: 44,746 -> 00: 52: 45,906
นั่นเป็นความโล่งอก
1017
00: 52: 46,806 -> 00: 52: 50,346
เมื่อฉันได้ทำงานในสคริปต์ของฉันฉันคิดเกี่ยวกับคุณ
1018
00: 52: 51,106 -> 00: 52: 54,346
ฉันได้พิจารณาเสมอคุณเป็นนักแสดงที่มีความสามารถ
1019
00: 52: 54,676 -> 00: 52: 57,106
คุณเพียงมือใหม่ แต่คุณดีดังนั้น
1020
00: 52: 57,846 -> 00: 52: 59,046
คุณกล้าหาญ
1021
00: 52: 59,276 -> 00: 53: 02,046
สิ่งสำคัญที่สุดคือคุณสวยมาก
1022
00: 53: 02,046 -> 00: 53: 03,806
คุณไม่ได้มีแฟนคุณ?
1023
00: 53: 04,476 -> 00: 53: 05,576
ฉบับที่
1024
00: 53: 08,406 -> 00: 53: 11,446
- คุณกำลังเล่นลิมซูฮวาใช่มั้ย? - ใช่
1025
00: 53: 11,446 -> 00: 53: 14,076
ฉันเป็นแฟนตัวยง คุณดูดีขึ้นมากในคน
1026
00: 53: 14,276 -> 00: 53: 15,746
ขอบคุณ
1027
00: 53: 17,146 -> 00: 53: 20,276
วิธีการเป็นนักแสดงสามารถเป็นแฟนของนักแสดงอีกหรือไม่?
1028
00: 53: 20,506 -> 00: 53: 23,846
ขอให้เป็นคนซื่อสัตย์ หนุ่มถังไม่ได้เป็นประเภทที่ดูดี
1029
00: 53: 23,846 -> 00: 53: 25,706
เขาเกี่ยวกับค่าเฉลี่ย
1030
00: 53: 26,346 -> 00: 53: 29,376
เมื่อเทียบกับนักแสดงเหมือนวอนบินและคังดงวอน,
1031
00: 53: 29,476 -> 00: 53: 30,906
เขาอยู่บนด้านที่น่าเกลียด
1032
00: 53: 34,546 -> 00: 53: 35,646
คุณขวา
1033
00: 53: 36,346 -> 00: 53: 37,406
ไม่มีเขาไม่ได้
1034
00: 53: 37,606 -> 00: 53: 39,306
หนุ่มถังจะดีมอง
1035
00: 53: 39,946 -> 00: 53: 41,046
คุณชอบฉัน?
1036
00: 53: 41,546 -> 00: 53: 43,646
- อะไร? - โอ้ฉันไม่ได้หมายความว่ามันเป็นอย่างนั้น
1037
00: 53: 43,876 -> 00: 53: 46,776
คุณชอบฉันเป็นคู่ของคุณ? ฉันจะพอดีกับบทบาท?
1038
00: 53: 47,646 -> 00: 53: 51,376
ผมไม่แน่ใจว่า มันเป็นความเห็นของผู้อำนวยการของยางที่มีความสำคัญ
1039
00: 53: 51,876 -> 00: 53: 53,346
คุณมีแฟนหรือยัง
1040
00: 53: 55,976 -> 00: 53: 58,346
- ฉันออกมาเป็นหยาบคาย? - ไม่ฉันไม่ได้หนึ่ง
การแปล กรุณารอสักครู่..
