TITLE 18 > PART I > CHAPTER 95 > § 1956§ 1956. Laundering of monetary  การแปล - TITLE 18 > PART I > CHAPTER 95 > § 1956§ 1956. Laundering of monetary  ไทย วิธีการพูด

TITLE 18 > PART I > CHAPTER 95 > §

TITLE 18 > PART I > CHAPTER 95 > § 1956
§ 1956. Laundering of monetary instruments
(a)
(1) Whoever, knowing that the property involved in a financial transaction represents
the proceeds of some form of unlawful activity, conducts or attempts to conduct such a
financial transaction which in fact involves the proceeds of specified unlawful activity—
(A)
(i) with the intent to promote the carrying on of specified unlawful activity; or
(ii) with intent to engage in conduct constituting a violation of section 7201 or
7206 of the Internal Revenue Code of 1986; or
(B) knowing that the transaction is designed in whole or in part—
(i) to conceal or disguise the nature, the location, the source, the ownership, or
the control of the proceeds of specified unlawful activity; or
(ii) to avoid a transaction reporting requirement under State or Federal law,
shall be sentenced to a fine of not more than $500,000 or twice the value of the
property involved in the transaction, whichever is greater, or imprisonment for not
more than twenty years, or both.
(2) Whoever transports, transmits, or transfers, or attempts to transport, transmit, or
transfer a monetary instrument or funds from a place in the United States to or through
a place outside the United States or to a place in the United States from or through a
place outside the United States—
(A) with the intent to promote the carrying on of specified unlawful activity; or
(B) knowing that the monetary instrument or funds involved in the transportation,
transmission, or transfer represent the proceeds of some form of unlawful activity
and knowing that such transportation, transmission, or transfer is designed in whole
or in part—
(i) to conceal or disguise the nature, the location, the source, the ownership, or
the control of the proceeds of specified unlawful activity; or
(ii) to avoid a transaction reporting requirement under State or Federal law,
shall be sentenced to a fine of not more than $500,000 or twice the value of the
monetary instrument or funds involved in the transportation, transmission, or
transfer, whichever is greater, or imprisonment for not more than twenty years, or
both. For the purpose of the offense described in subparagraph (B), the defendant’s
knowledge may be established by proof that a law enforcement officer represented
the matter specified in subparagraph (B) as true, and the defendant’s subsequent
statements or actions indicate that the defendant believed such representations to be
true.
(3) Whoever, with the intent—
(A) to promote the carrying on of specified unlawful activity;
(B) to conceal or disguise the nature, location, source, ownership, or control of
property believed to be the proceeds of specified unlawful activity; or
(C) to avoid a transaction reporting requirement under State or Federal law,
conducts or attempts to conduct a financial transaction involving property
represented to be the proceeds of specified unlawful activity, or property used to
conduct or facilitate specified unlawful activity, shall be fined under this title or
imprisoned for not more than 20 years, or both. For purposes of this paragraph and
paragraph (2), the term “represented” means any representation made by a law
enforcement officer or by another person at the direction of, or with the approval
of, a Federal official authorized to investigate or prosecute violations of this
section.
(b) Penalties.—
(1) In general.— Whoever conducts or attempts to conduct a transaction described in
subsection (a)(1) or (a)(3), or section 1957, or a transportation, transmission, or
transfer described in subsection (a)(2), is liable to the United States for a civil penalty
of not more than the greater of—
(A) the value of the property, funds, or monetary instruments involved in the
transaction; or
(B) $10,000.
(2) Jurisdiction over foreign persons.— For purposes of adjudicating an action filed or
enforcing a penalty ordered under this section, the district courts shall have jurisdiction
over any foreign person, including any financial institution authorized under the laws
of a foreign country, against whom the action is brought, if service of process upon the
foreign person is made under the Federal Rules of Civil Procedure or the laws of the
country in which the foreign person is found, and—
(A) the foreign person commits an offense under subsection (a) involving a
financial transaction that occurs in whole or in part in the United States;
(B) the foreign person converts, to his or her own use, property in which the United
States has an ownership interest by virtue of the entry of an order of forfeiture by a
court of the United States; or
(C) the foreign person is a financial institution that maintains a bank account at a
financial institution in the United States.
(3) Court authority over assets.— A court described in paragraph (2) may issue a
pretrial restraining order or take any other action necessary to ensure that any bank
account or other property held by the defendant in the United States is available to
satisfy a judgment under this section.
(4) Federal receiver.—
(A) In general.— A court described in paragraph (2) may appoint a Federal
Receiver, in accordance with subparagraph (B) of this paragraph, to collect,
marshal, and take custody, control, and possession of all assets of the defendant,
wherever located, to satisfy a civil judgment under this subsection, a forfeiture
judgment under section 981 or 982, or a criminal sentence under section 1957 or
subsection (a) of this section, including an order of restitution to any victim of a
specified unlawful activity.
(B) Appointment and authority.— A Federal Receiver described in subparagraph
(A)—
(i) may be appointed upon application of a Federal prosecutor or a Federal or
State regulator, by the court having jurisdiction over the defendant in the case;
(ii) shall be an officer of the court, and the powers of the Federal Receiver shall
include the powers set out in section 754 of title 28, United States Code; and
(iii) shall have standing equivalent to that of a Federal prosecutor for the
purpose of submitting requests to obtain information regarding the assets of the
defendant—
(I) from the Financial Crimes Enforcement Network of the Department of
the Treasury; or
(II) from a foreign country pursuant to a mutual legal assistance treaty,
multilateral agreement, or other arrangement for international law
enforcement assistance, provided that such requests are in accordance with
the policies and procedures of the Attorney General.
(c) As used in this section—
(1) the term “knowing that the property involved in a financial transaction represents
the proceeds of some form of unlawful activity” means that the person knew the
property involved in the transaction represented proceeds from some form, though not
necessarily which form, of activity that constitutes a felony under State, Federal, or
foreign law, regardless of whether or not such activity is specified in paragraph (7);
(2) the term “conducts” includes initiating, concluding, or participating in initiating, or
concluding a transaction;
(3) the term “transaction” includes a purchase, sale, loan, pledge, gift, transfer,
delivery, or other disposition, and with respect to a financial institution includes a
deposit, withdrawal, transfer between accounts, exchange of currency, loan, extension
of credit, purchase or sale of any stock, bond, certificate of deposit, or other monetary
instrument, use of a safe deposit box, or any other payment, transfer, or delivery by,
through, or to a financial institution, by whatever means effected;
(4) the term “financial transaction” means
(A) a transaction which in any way or degree affects interstate or foreign commerce
(i) involving the movement of funds by wire or other means or
(ii) involving one or more monetary instruments, or
(iii) involving the transfer of title to any real property, vehicle, vessel, or
aircraft, or
(B) a transaction involving the use of a financial institution which is engaged in, or
the activities of which affect, interstate or foreign commerce in any way or degree;
(5) the term “monetary instruments” means
(i) coin or currency of the United States or of any other country, travelers’
checks, personal checks, bank checks, and money orders, or
(ii) investment securities or negotiable instruments, in bearer form or otherwise
in such form that title thereto passes upon delivery;
(6) the term “financial institution” includes—
(A) any financial institution, as defined in section 5312 (a)(2) of title 31, United
States Code, or the regulations promulgated thereunder; and
(B) any foreign bank, as defined in section 1 of the International Banking Act of
1978 (12 U.S.C. 3101);
(7) the term “specified unlawful activity” means—
(A) any act or activity constituting an offense listed in section 1961 (1) of this title
except an act which is indictable under subchapter II of chapter 53 of title 31;
(B) with respect to a financial transaction occurring in whole or in part in the
United States, an offense against a foreign nation involving—
(i) the manufacture, importation, sale, or distribution of a controlled substance
(as such term is defined for the purposes of the Controlled Substances Act);
(ii) murder, kidnapping, robbery, extortion, destruction of property by means of
explosive or fire, or a crime of violence (as defined in section 16);
(iii) fraud, or any scheme or attempt to defraud, by or against a foreign bank
(as defined in paragraph 7 of section 1(b) of the International Banking Act of
1978)); [1]
(iv) bribery of a public official, or the misappropriation, theft, or embezzlement
of public funds by or for the benefit of a public official;
(v) smuggling or export control violations involving—
(I) an item controlled on the United States Munitions List established under
section 38 of the Arms Export Control Act (22 U.S.C. 2778); or
(II) an item controlled under regulations un
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชื่อ 18 > ส่วนผม > 95 บท > แท้ปี 1956แสดงปี 1956 ฟอกเงินตรา(a)(1) ใคร รู้ว่า คุณสมบัติที่เกี่ยวข้องในธุรกรรมทางการเงินแทนดำเนินการรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย ทำ หรือพยายามที่จะดำเนินการเช่นการธุรกรรมทางการเงินซึ่งในความเป็นจริงเกี่ยวข้องกับการดำเนินการของระบุกิจกรรมที่ผิดกฎหมายเช่น(A)(i) กับความตั้งใจที่จะส่งเสริมการดำเนินกิจกรรมผิดกฎหมายระบุ หรือ(ii) กับเจตนาใน พ.ศ.2542 7201 การละเมิดส่วนความประพฤติ หรือ7206 ของรหัสรายได้ภายใน 1986 หรือ(ข) รู้ว่า ธุรกรรมถูกออกแบบมาทั้งหมด หรือบางส่วนซึ่ง(i) การปกปิด หรือปลอมตัวธรรมชาติ ที่ตั้ง แหล่งที่มา เจ้า ของ หรือการควบคุมการดำเนินการระบุกิจกรรมผิดกฎหมาย หรือ(ii) เพื่อหลีกเลี่ยงธุรกรรมรายงานความต้องการภายใต้รัฐหรือกฎหมายของรัฐบาลกลางจะพิพากษาปรับไม่เกิน 500000 เหรียญ หรือสองค่าคุณสมบัติที่เกี่ยวข้องในธุรกรรม ใดก็จะมากขึ้น หรือคุกในไม่กว่ายี่สิบปี หรือทั้งสองอย่าง(2) ผู้ขนส่ง ส่ง โอน หรือการขนส่ง ส่ง หรือโอนเงินหรือตราสารทางการเงินจากสหรัฐอเมริกาต่อ หรือผ่านอยู่ นอกสหรัฐอเมริกา หรือสหรัฐอเมริกาจาก หรือผ่านการวางอยู่นอกสหรัฐอเมริกา —(A) มีจุดประสงค์เพื่อส่งเสริมการดำเนินกิจกรรมผิดกฎหมายระบุ หรือ(ข) รู้ว่า ตราสารทางการเงินหรือกองทุนที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งส่ง หรือโอนหมายถึงการดำเนินการของรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมายและไม่ทราบที่เช่นขนส่ง ส่ง หรือการโอนย้ายถูกออกแบบมาทั้งหมดหรือในส่วนตัว(i) การปกปิด หรือปลอมตัวธรรมชาติ ที่ตั้ง แหล่งที่มา เจ้า ของ หรือการควบคุมการดำเนินการระบุกิจกรรมผิดกฎหมาย หรือ(ii) เพื่อหลีกเลี่ยงธุรกรรมรายงานความต้องการภายใต้รัฐหรือกฎหมายของรัฐบาลกลางจะพิพากษาปรับไม่เกิน 500000 เหรียญ หรือสองค่าตราสารทางการเงินหรือกองทุนที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง ส่ง หรือโอนย้าย ใดก็จะมากขึ้น หรือจำคุกไม่เกินยี่สิบปี หรือทั้งสอง เพื่ออธิบายในกรรมการฯ จำเลยเป็นการกระทำความผิดความรู้อาจก่อตั้งขึ้น โดยหลักฐานที่แสดงเป็นเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายเรื่องที่ระบุในกรรมการฯ เป็นจริง และจำเลยในเวลาต่อมาคำสั่งหรือการดำเนินการบ่งชี้ว่า จำเลยเชื่อว่าเป็นตัวแทนดังกล่าวจะเป็นจริง(3) ผู้ใด มีเจตนา —(A) การส่งเสริมการดำเนินของระบุกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย(ข) การปกปิด หรือปลอมตัวธรรมชาติ สถาน แหล่ง เจ้าของ การควบคุมคุณสมบัติที่เชื่อว่าจะ ดำเนินการระบุกิจกรรมผิดกฎหมาย หรือ(ค) เพื่อหลีกเลี่ยงธุรกรรมรายงานความต้องการภายใต้รัฐหรือกฎหมายของรัฐบาลกลางทำ หรือความพยายามที่จะทำธุรกรรมทางการเงินที่เกี่ยวข้องกับคุณสมบัติแทนที่จะดำเนินกิจกรรมที่ผิดกฎหมายระบุ หรือคุณสมบัติใช้ในการดำเนินการ หรือช่วยในการระบุกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย จะปรับภายใต้ชื่อนี้ หรือจำคุกเป็นเวลาไม่เกิน 20 ปี หรือทั้งสองอย่าง สำหรับวัตถุประสงค์ของย่อหน้านี้ และย่อหน้า (2), คำว่า "แสดง" หมายถึง การแสดงที่ทำตามกฎหมายบังคับเจ้าหน้าที่ หรือบุคคลอื่นที่ทิศทางของ หรือการอนุมัติของ ทางรัฐบาลกลางได้รับอนุญาตให้ตรวจสอบ หรือดำเนินคดีการละเมิดนี้ส่วนการ(ข) โทษคือ(1) ในทั่วไปซึ่งผู้ใดทำ หรือความพยายามที่จะทำธุรกรรมในsubsection (a)(1) หรือ (a)(3) หรือส่วน 1957 หรือการขน ส่ง ส่ง หรือโอนย้ายอธิบายใน subsection (a)(2) เป็นผู้รับภาระไปสหรัฐอเมริกาสำหรับโทษแพ่งของไม่เกินยิ่งของ —(A) ค่าของทรัพย์สิน เงิน หรือเครื่องมือทางการเงินเกี่ยวข้องกับการธุรกรรม หรือ(B) $10000(2) อำนาจมากกว่าคนต่างประเทศโดยประสงค์ของ adjudicating การดำเนินการเก็บข้อมูล หรือการบังคับโทษการสั่งภายใต้หัวข้อนี้ สนามอำเภอมีอำนาจกว่าบุคคลใด ๆ ต่างประเทศ สถาบันการเงินใด ๆ รวมทั้งได้รับอนุญาตภายใต้กฎหมายของต่างประเทศ กับผู้ ดำเนินการนำ ถ้าบริการของกระบวนการตามคนต่างประเทศทำกลางกฎของพลเรือนกระบวนการหรือกฎหมายของการประเทศที่คนต่างประเทศพบ และตัว(A) บุคคลต่างทำต้องหาใต้ subsection (a) เกี่ยวข้องกับการธุรกรรมทางการเงินที่เกิดขึ้นทั้งหมด หรือบางส่วน ในสหรัฐ อเมริกา(ข)บุคคลต่างแปลง การใช้งานของ ตนเอง คุณสมบัติที่สหรัฐอเมริกาได้สนใจเป็นเจ้าของรายการใบสั่งของ forfeiture โดยอาศัยการศาลสหรัฐอเมริกา หรือ(ค) บุคคลต่างประเทศเป็นสถาบันการเงินที่ธนาคารที่มีสถาบันการเงินในสหรัฐอเมริกา(3) ศาลอำนาจเหนือสินทรัพย์นั้นซึ่งอธิบายไว้ในย่อหน้า (2) ศาลอาจออกเป็นสั่ง หรือดำเนินการใด ๆ อื่น ๆ จำเป็นต้องให้แน่ใจว่าธนาคารใด ๆ และยับยั้ง pretrialบัญชีหรือทรัพย์สินอื่น ๆ ที่จัดขึ้น โดยจำเลยในสหรัฐอเมริกามีตามคำพิพากษาภายใต้หัวข้อนี้(4) ตัวรับสัญญาณรัฐบาลกลางเช่น(ก) ในทั่วไปได้ซึ่งอธิบายไว้ในย่อหน้า (2) ศาลอาจแต่งตั้งกลางตัวรับสัญญาณ ตามกรรมการฯ ของย่อหน้านี้ รวบรวมพล และจะถูกจับกุม ควบคุม และครอบครองทรัพย์สินทั้งหมดของจำเลยทุกห้อง พิพากษาแพ่งใต้ subsection นี้ forfeiture การตอบสนองพิพากษาภายใต้ส่วน 981 หรือ 982 หรือประโยคทางอาญาภายใต้ส่วน 1957 หรือsubsection (a) ของส่วนนี้ รวมทั้งใบสั่ง restitution จะมีเหยื่อของการระบุกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย(ข) การนัดหมายและอำนาจ — A รับสัญญาณกลางที่อธิบายไว้ใน subparagraph(A) -(i) อาจได้รับแต่งตั้งตามของพนักงานอัยการของรัฐบาลกลางหรือรัฐบาลกลางเป็น หรือรัฐควบคุม โดยศาลที่มีอำนาจมากกว่าจำเลยในกรณี(ii) จะมีเจ้าหน้าที่ของศาล และอำนาจของรัฐบาลกลางรับจะรวมอำนาจที่กำหนดในส่วน 754 ของชื่อ 28 สหรัฐอเมริการหัส และ(iii) มียืนเทียบเท่ากับพนักงานอัยการของรัฐบาลกลางในการวัตถุประสงค์ของการส่งคำขอเพื่อขอรับข้อมูลเกี่ยวกับของจำเลยคือ(I) จากเครือข่ายบังคับก่ออาชญากรรมทางการเงินของภาคธนารักษ์ หรือ(II) จากต่างประเทศตามสนธิสัญญาความช่วยเหลือทางกฎหมายซึ่งกันและกันข้อตกลงพหุภาคี หรือบริการอื่น ๆ สำหรับกฎหมายระหว่างประเทศบังคับความช่วยเหลือ ให้ว่า คำขอดังกล่าวจะสอดคล้องกับนโยบายและขั้นตอนของอัยการสูงสุด(ค) ที่ใช้ในส่วนนี้คือ(1) คำว่า "รู้ว่า คุณสมบัติที่เกี่ยวข้องในธุรกรรมทางการเงินแทนดำเนินการรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย"หมายความ ว่า ผู้รู้คุณสมบัติที่เกี่ยวข้องในธุรกรรมแทนเงินจากรูปแบบ ว่าไม่จำเป็นต้องเป็นแบบฟอร์มที่ กิจกรรมที่ประกอบขึ้นเป็น felony ภายใต้สถานะ กลาง หรือกฎหมายต่างประเทศ โดยไม่คำนึงถึงว่าหรือไม่มีกิจกรรมดังกล่าวไว้ในย่อหน้า (7);(2) คำว่า "ธุรกิจ" รวมเริ่มต้น จบ เริ่มต้น เข้าร่วม หรือสรุปธุรกรรม(3) คำว่า "ธุรกรรม" รวมถึงการซื้อ ขาย สินเชื่อ จำนำ ของขวัญ โอน ย้ายจัดส่งสินค้า หรือการจัดการอื่น ๆ และกับสถาบันการเงินรวมถึงการฝาก ถอน โอนย้ายระหว่างบัญชี อัตราแลกเปลี่ยนสกุลเงิน เงินกู้ นามสกุลสินเชื่อ ซื้อ หรือขายของใด ๆ หุ้น พันธบัตร ใบรับรองเงินฝาก หรือเงินอื่น ๆเครื่องมือ กล่องนิรภัย หรืออื่น ๆ ชำระเงิน โอนย้าย หรือจัดส่ง โดย การใช้ถึง หรือ สถาบันการเงิน โดยวิธีใดก็ตามผล(4) คำว่า "ธุรกรรมทางการเงิน" หมายความว่า(A) ธุรกรรมซึ่งในวิธีหรือปริญญาใด ๆ มีผลกระทบต่อการค้าต่างประเทศ หรืออินเตอร์สเตต(i) เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวของเงินทุน ด้วยลวดหรือวิธีอื่น หรือ(ii) เกี่ยวข้องกับหนึ่ง หรือมากกว่าจำนวนเครื่องมือ หรือ(iii) เกี่ยวข้องกับการโอนย้ายของตำแหน่งใด ๆ อสังหาริมทรัพย์ รถ เรือ หรือเครื่องบิน หรือ(ข) เป็นธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้สถาบันการเงินซึ่งมีหมั้นใน หรือกิจกรรมที่มีผลต่อ พาณิชย์อินเตอร์สเตต หรือต่างประเทศในทางใด ๆ หรือปริญญา(5) คำว่า "เครื่องมือทางการเงิน" หมายความว่า(i) เหรียญ หรือสกุลเงิน ของประเทศสหรัฐอเมริกา หรือ ประเทศอื่น ๆ นักท่องเที่ยวเช็ค เช็คส่วนบุคคล เช็คธนาคาร และเงิน สั่ง หรือ(ii) ลงทุนหลักทรัพย์หรือตราสารเปลี่ยนมือ ผู้ถือแบบฟอร์ม หรือมิฉะนั้นในแบบฟอร์มเช่น ชื่อเรื่องที่จุดผ่านเมื่อจัดส่ง(6) คำว่า "สถาบัน" รวมตัว(A) ทุกสถาบัน เป็นส่วนกำหนดใน 5312 (a)(2) ชื่อ 31 สหรัฐระบุรหัส หรือ promulgated thereunder ข้อบังคับ และ(ข) ธนาคารการต่างประเทศ ตามที่กำหนดไว้ในส่วน 1 พระราชบัญญัติการธนาคารนานาชาติ1978 (12 U.S.C. 3101);(7) คำว่า "ระบุกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย" หมายความว่า —(A) การกระทำหรือกิจกรรม พ.ศ.2542 กระทำความผิดระบุไว้ในส่วน 1961 (1) ของเรื่องนี้ยกเว้นการกระทำซึ่งเป็น indictable ภายใต้ subchapter II บท 53 ของชื่อ 31(ข) มี respect การธุรกรรมทางการเงินที่เกิดขึ้นทั้งหมด หรือบางส่วนในการสหรัฐอเมริกา การกระทำความผิดกับเกี่ยวข้องกับต่างชาติเช่น(i) ผลิต นำเข้า ขาย หรือการกระจายของสารควบคุม(เช่นระยะกำหนดวัตถุประสงค์ของพระราชบัญญัติควบคุมสาร);(ii) ฆาตกรรม ลักพาตัว ปล้น ฐานกรรโชกทรัพย์ ทำลายทรัพย์สินโดยวิธีของระเบิด หรือไฟ หรืออาชญากรรมความรุนแรง (ตามที่กำหนดไว้ในส่วน 16);(iii) ฉ้อ โกง หรือแผนงานใด ๆ หรือพยายามฉ้อโกง โดย หรือ กับธนาคารต่างประเทศ(ตามที่กำหนดไว้ในย่อหน้า 7 ของ 1(b) ส่วนพระราชบัญญัติการธนาคารนานาชาติของ1978)); [1](iv) การติดสินบนของ ทางสาธารณะ หรือฐานยักยอกทรัพย์ ขโมย หรือยักยอกเงินทุนสาธารณะโดย หรือเพื่อ ประโยชน์ ทางสาธารณะ(v) การลักลอบ หรือการละเมิดการควบคุมเกี่ยวข้องกับการส่งออก —(I) สินค้าควบคุมรายการระเบิดที่สหรัฐอเมริกาก่อตั้งขึ้นภายใต้ส่วน 38 แขนส่งออกควบคุมกระทำ (22 U.S.C. 2778); หรือ(II) เป็นสินค้าที่ควบคุมภายใต้กฎระเบียบสหประชาชาติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
TITLE 18> PART I> บทที่ 95> § 1956
§ปี 1956 และปราบปรามการฟอกของเครื่องมือทางการเงิน
(ก)
(1)
ผู้ใดรู้ว่าทรัพย์สินที่เกี่ยวข้องในการทำธุรกรรมทางการเงินที่แสดงถึงเงินที่ได้จากรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมายบางอย่างที่ดำเนินการหรือความพยายามที่จะดำเนินการเช่นการทำธุรกรรมทางการเงินที่เกี่ยวข้องกับความเป็นจริงในการดำเนินการของ activity- ไม่ชอบด้วยกฎหมายที่ระบุ (A) (i) มีเจตนาที่จะส่งเสริมการบัญชีเกี่ยวกับการไม่ชอบด้วยกฎหมายของกิจกรรมที่ระบุ; หรือ(ii) ด้วยความตั้งใจที่จะมีส่วนร่วมในการดำเนินการละเมิดประกอบมาตรา 7201 หรือ7206 ของประมวลรัษฎากรภายในปี 1986; หรือ(ข) รู้ว่าการทำธุรกรรมที่ถูกออกแบบมาทั้งหมดหรือ part- (i) เพื่อปกปิดหรืออำพรางลักษณะที่ตั้งของแหล่งที่มาของการเป็นเจ้าของหรือควบคุมของเงินที่ได้จากกิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุไว้; หรือ(ii) เพื่อหลีกเลี่ยงการทำธุรกรรมต้องการรายงานภายใต้ของรัฐหรือกฎหมายของรัฐบาลกลางที่จะได้รับการตัดสินให้ปรับไม่เกิน$ 500,000 หรือสองเท่าของมูลค่าของที่เป็นทรัพย์สินที่เกี่ยวข้องในการทำธุรกรรมแล้วแต่จำนวนใดจะมากขึ้นหรือจำคุกไม่เกินกว่ายี่สิบปีหรือทั้งสองอย่าง. (2) ผู้ใดลำเลียง, ส่งหรือโอนหรือความพยายามที่จะส่งส่งหรือโอนตราสารทางการเงินหรือเงินทุนจากสถานที่ในประเทศสหรัฐอเมริกาหรือผ่านสถานที่ที่อยู่นอกประเทศสหรัฐอเมริกาหรือไปยังสถานที่ในสหรัฐอเมริกาจากหรือผ่านสถานที่นอกประเทศ States- (A) มีเจตนาที่จะส่งเสริมการดำเนินการที่ผิดกฎหมายของกิจกรรมที่ระบุ; หรือ(ข) รู้ว่าเครื่องมือทางการเงินหรือกองทุนส่วนร่วมในการขนส่ง, การส่งตัวแทนหรือโอนเงินที่ได้จากรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมายบางอย่างและรู้ว่าการขนส่งเช่นการส่งหรือโอนได้รับการออกแบบในภาพรวมหรือpart- (i) เพื่อปกปิดหรืออำพรางลักษณะที่ตั้งของแหล่งที่มาของการเป็นเจ้าของหรือควบคุมของเงินที่ได้จากกิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุไว้; หรือ(ii) เพื่อหลีกเลี่ยงการทำธุรกรรมต้องการรายงานภายใต้ของรัฐหรือกฎหมายของรัฐบาลกลางที่จะได้รับการตัดสินให้ปรับไม่เกิน$ 500,000 หรือสองเท่าของมูลค่าของตราสารทางการเงินหรือกองทุนส่วนร่วมในการขนส่งการส่งหรือโอนแล้วแต่จำนวนใดจะสูงกว่าหรือจำคุกไม่เกินยี่สิบปีหรือทั้งสอง สำหรับวัตถุประสงค์ของการกระทำผิดกฎหมายที่อธิบายไว้ในอนุวรรค (B) ของจำเลยความรู้อาจจะจัดตั้งขึ้นโดยหลักฐานที่เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายเป็นตัวแทนของเรื่องที่ระบุไว้ในอนุวรรค(B) เป็นจริงและต่อมาจำเลยงบหรือการกระทำแสดงให้เห็นว่าจำเลยเชื่อว่าการแสดงดังกล่าวจะเป็นจริง. (3) ผู้ใดที่มี intent- (A) เพื่อส่งเสริมการดำเนินการที่ผิดกฎหมายของกิจกรรมที่ระบุ; (B) เพื่อปกปิดหรืออำพรางลักษณะที่ตั้งแหล่งที่มาเป็นเจ้าของหรือควบคุมของสถานที่ให้บริการเชื่อว่าเป็นเงินที่ได้จากกิจกรรมที่ผิดกฎหมายระบุ; หรือ(C) เพื่อหลีกเลี่ยงการทำธุรกรรมต้องการรายงานภายใต้ของรัฐหรือกฎหมายของรัฐบาลกลางที่ดำเนินการหรือความพยายามที่จะดำเนินการทำธุรกรรมทางการเงินที่เกี่ยวข้องกับสถานที่ให้บริการเป็นตัวแทนจะเป็นเงินที่ได้จากกิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุไว้หรือทรัพย์สินที่ใช้ในการดำเนินการหรืออำนวยความสะดวกในกิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุไว้จะต้องเสียค่าปรับภายใต้ชื่อนี้หรือจำคุกไม่เกิน 20 ปีหรือทั้งสองอย่าง สำหรับจุดประสงค์ของวรรคนี้และวรรค (2) คำว่า "ตัวแทน" หมายถึงการแสดงใด ๆ ที่ทำโดยกฎหมายที่เจ้าหน้าที่บังคับใช้หรือโดยบุคคลอื่นที่ทิศทางของหรือกับการอนุมัติของเจ้าหน้าที่ของรัฐบาลกลางมีอำนาจในการตรวจสอบหรือดำเนินคดีละเมิดนี้ส่วน. (ข) Penalties.- (1) ในgeneral.- ผู้ใดดำเนินการหรือความพยายามที่จะทำธุรกรรมซื้อขายที่อธิบายไว้ในส่วนย่อย(ก) (1) หรือ (ก) (3) หรือมาตรา 1957 หรือการขนส่งการส่ง หรือโอนที่อธิบายไว้ในส่วนย่อย(ก) (2) ต้องระวางสหรัฐอเมริกาสำหรับโทษทางแพ่งของไม่เกินนอกเหนือการมากขึ้น(A) มูลค่าของทรัพย์สินที่กองทุนหรือตราสารทางการเงินที่มีส่วนร่วมในการทำธุรกรรม; หรือ(ข) $ 10,000. (2) อำนาจเหนือ persons.- ต่างประเทศเพื่อวัตถุประสงค์ในการวินิจฉัยการดำเนินการยื่นหรือการบังคับใช้คำสั่งให้ลงโทษตามมาตรานี้ศาลแขวงมีอำนาจมากกว่าคนต่างประเทศใดๆ รวมทั้งสถาบันการเงินที่ได้รับอนุญาตตามกฎหมายของต่างประเทศกับผู้ที่กระทำจะถูกนำถ้าการดำเนินการกับคนต่างชาติจะทำภายใต้กฎแห่งชาติวิธีพิจารณาความแพ่งหรือกฎหมายของประเทศที่คนต่างประเทศพบand- (A) ต่างประเทศ คนที่กระทำความผิดตามหมวด (ก) ที่เกี่ยวข้องกับการทำธุรกรรมทางการเงินที่เกิดขึ้นในบางส่วนหรือทั้งหมดในประเทศสหรัฐอเมริกา; (B) คนต่างประเทศแปลงเพื่อการใช้งานของเขาหรือเธอเอง, สถานที่ในประเทศสหรัฐอเมริกามีความสนใจเป็นเจ้าของโดยอาศัยอำนาจตามรายการของคำสั่งของริบโดยที่ศาลของสหรัฐอเมริกา; หรือ(ค) คนต่างชาติเป็นสถาบันการเงินที่รักษาบัญชีธนาคารที่สถาบันการเงินในประเทศสหรัฐอเมริกา. (3) ผู้มีอำนาจเหนือศาล assets.- ศาลระบุไว้ในวรรค (2) อาจออกคำสั่งห้ามประชุมหรือใช้กระทำการใด ๆ ที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าธนาคารใด ๆบัญชีหรือทรัพย์สินอื่น ๆ ที่จัดขึ้นโดยจำเลยในประเทศสหรัฐอเมริกาที่มีอยู่เพื่อตอบสนองการตัดสินตามมาตรานี้. (4) รัฐบาลกลาง receiver.- (A) ใน general.- ศาลระบุไว้ในวรรค (2) อาจแต่งตั้งของรัฐบาลกลางรับตามความในอนุวรรค(ข) ของวรรคนี้ในการเก็บรวบรวมจอมพลและดูแลควบคุมและครอบครองของสินทรัพย์ทั้งหมดของจำเลยที่ใดก็ตามที่อยู่เพื่อตอบสนองการตัดสินพลเรือนภายใต้นี้หมวดที่ริบตัดสินตามมาตรา 981 หรือ 982 หรือประโยคความผิดทางอาญาตามมาตรา 1957 หรือส่วนย่อย(ก) ของมาตรานี้รวมทั้งคำสั่งของการชดใช้ความเสียหายที่จะตกเป็นเหยื่อของการใด ๆกิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุ. (B) แต่งตั้งและ authority.- รับของรัฐบาลกลางระบุในอนุวรรค(ก) - (i) อาจได้รับแต่งตั้งเมื่อแอพลิเคชันของอัยการรัฐบาลกลางหรือรัฐบาลกลางหรือหน่วยงานกำกับดูแลของรัฐโดยศาลที่มีเขตอำนาจเหนือจำเลยในกรณีที่; (ii) ให้เป็นเจ้าหน้าที่ของศาล และอำนาจของรัฐบาลกลางจะรับรวมถึงอำนาจที่กำหนดไว้ในมาตรา754 ของชื่อ 28 สหรัฐอเมริการหัส; และ(iii) จะต้องมีที่ยืนเทียบเท่ากับที่ของอัยการของรัฐบาลกลางสำหรับวัตถุประสงค์ของการส่งการร้องขอที่จะได้รับข้อมูลเกี่ยวกับสินทรัพย์ของdefendant- (I) จากการบังคับใช้กฎหมายอาชญากรรมทางการเงินเครือข่ายของกรมธนารักษ์; หรือ(II) จากต่างประเทศตามสนธิสัญญาความช่วยเหลือทางกฎหมายร่วมกันในข้อตกลงพหุภาคีหรือการจัดเรียงอื่นๆ สำหรับกฎหมายต่างประเทศให้ความช่วยเหลือการบังคับใช้โดยมีเงื่อนไขว่าการร้องขอดังกล่าวเป็นไปตามนโยบายและขั้นตอนของอัยการสูงสุด. (ค) ตามที่ใช้ ใน section- นี้(1) คำว่า"รู้ว่าสถานที่ให้บริการที่เกี่ยวข้องกับการทำธุรกรรมทางการเงินที่แสดงถึงเงินที่ได้จากรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมายบางอย่าง" หมายถึงว่าคนที่รู้ว่าสถานที่ให้บริการที่เกี่ยวข้องกับในการทำธุรกรรมเป็นตัวแทนของเงินที่ได้จากรูปแบบบางส่วนแต่ไม่จำเป็นที่รูปแบบของกิจกรรมที่ถือว่าเป็นความผิดทางอาญาภายใต้รัฐชาติหรือกฎหมายต่างประเทศโดยไม่คำนึงถึงหรือไม่ว่ากิจกรรมดังกล่าวมีการระบุไว้ในวรรค(7) (2) คำว่า "ดำเนินการ" รวมถึงการเริ่มต้นการสรุปหรือมีส่วนร่วมในการริเริ่ม หรือสรุปการทำธุรกรรม; (3) คำว่า "การทำธุรกรรม" หมายความรวมถึงการซื้อ, การขายสินเชื่อจำนำของขวัญโอนส่งมอบหรือจำหน่ายอื่นๆ และด้วยความเคารพต่อสถาบันการเงินรวมถึงการฝากถอนโอนระหว่างบัญชีแลกเปลี่ยนของสกุลเงินสินเชื่อขยายเครดิตซื้อหรือขายหุ้นใด ๆ พันธบัตรบัตรเงินฝากหรือทางการเงินอื่น ๆ ที่ใช้ในการใช้งานของตู้เซฟหรือการชำระเงินอื่น ๆ โอนหรือการจัดส่งโดยผ่านหรือสถาบันการเงินโดยสิ่งที่หมายถึงผลกระทบ; (4) คำว่า "การทำธุรกรรมทางการเงิน" หมายถึง(ก) การทำธุรกรรมซึ่งในทางหรือปริญญาส่งผลกระทบต่อการค้าระหว่างรัฐหรือต่างประเทศ(i) ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวของเงินทุนโดยใช้ลวดหรือวิธีการอื่นหรือ( ii) ที่เกี่ยวข้องกับการหนึ่งหรือตราสารทางการเงินหรือ(iii) ที่เกี่ยวข้องกับการโอนกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สินใด ๆ ที่จริงรถเรือหรือเครื่องบินหรือ(ข) การทำธุรกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้งานของสถาบันการเงินที่เป็นธุระในหรือกิจกรรมที่ส่งผลกระทบต่อรัฐหรือการค้าต่างประเทศในลักษณะหรือปริญญาใด ๆ(5) คำว่า "ตราสารทางการเงิน" หมายความว่า(i) เหรียญหรือสกุลเงินของประเทศสหรัฐอเมริกาหรือประเทศอื่น ๆ เดินทางตรวจสอบตรวจสอบบุคคล, เช็คธนาคาร และคำสั่งเงินหรือ(ii) ตราสารหรือตราสารในรูปแบบถือหรืออื่น ๆในรูปแบบดังกล่าวว่าชื่อดังกล่าวผ่านเมื่อส่งมอบ; (6) คำว่า "สถาบันการเงิน" includes- (A) สถาบันการเงินใด ๆ ตามที่กำหนดไว้ ในส่วน 5312 (ก) (2) ของชื่อ 31 ประเทศสหรัฐอเมริการหัสหรือกฎระเบียบประกาศตามนั้น; และ(ข) ธนาคารต่างประเทศใด ๆ ตามที่กำหนดไว้ในส่วนที่ 1 ของพระราชบัญญัติการธนาคารระหว่างประเทศ1978 (12 USC 3101); (7) คำว่า "กิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุไว้" means- (A) การกระทำใด ๆ หรือกิจกรรมที่เป็นการกระทำผิดกฎหมายที่ระบุไว้ใน ส่วน 1961 (1) ของชื่อนี้ยกเว้นการกระทำซึ่งเป็นฟ้องภายใต้subchapter ที่สองของบทที่ 53 ของชื่อ 31 (B) ที่เกี่ยวกับการทำธุรกรรมทางการเงินที่เกิดขึ้นในบางส่วนหรือทั้งหมดในประเทศสหรัฐอเมริกา, ผิดต่อประเทศต่างประเทศ involving- (i) การผลิต, นำเข้า, การขายหรือการกระจายตัวของสารควบคุม(เป็นคำดังกล่าวจะกำหนดไว้สำหรับวัตถุประสงค์ของการควบคุมสารพระราชบัญญัติ); (ii) การฆาตกรรมลักพาตัวปล้นกรรโชกทำลายทรัพย์สินโดยวิธี การระเบิดหรือไฟไหม้หรืออาชญากรรมของความรุนแรง(ตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 16) นั้น(iii) การทุจริตหรือโครงการใด ๆ หรือความพยายามที่จะโกงโดยหรือกับธนาคารต่างประเทศ(ตามที่กำหนดไว้ในวรรค 7 1 ส่วน (ข) ของ พระราชบัญญัติการธนาคารระหว่างประเทศ1978)); [1] (iv) การติดสินบนข้าราชการหรือการยักยอกการโจรกรรมหรือยักยอกเงินของประชาชนหรือเพื่อประโยชน์ของข้าราชการนั้น(V) การลักลอบขนหรือการละเมิดควบคุมการส่งออก involving- (I) รายการที่เกี่ยวกับการควบคุม สหรัฐอเมริการายชื่ออาวุธที่จัดตั้งขึ้นตามมาตรา38 ของควบคุมการส่งออกอาวุธพระราชบัญญัติ (22 USC 2778); หรือ(II) รายการควบคุมภายใต้กฎระเบียบที่ยกเลิก














































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ชื่อเรื่อง 18 > ส่วน > บทที่ 95 > §
§ 1956 1956 ลักษณะของเครื่องมือการเงิน
( )
( 1 ) ใครทราบว่าทรัพย์สินที่เกี่ยวข้องในธุรกรรมทางการเงินแทน
รายได้ของบางรูปแบบของกิจกรรมผิดกฎหมาย สัมภาษณ์ หรือความพยายามที่จะดำเนินการเช่น
ธุรกรรมทางการเงินซึ่งในความเป็นจริงที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการของกิจกรรมที่ผิดกฎหมายที่ระบุ -
( )
( ผม ) มีจุดประสงค์เพื่อส่งเสริมการระบุกิจกรรมที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หรือ
( II ) มีเจตนาที่จะต่อสู้ในการประกอบเป็นการละเมิดมาตราระหว่างประเทศหรือ
7206 ของสรรพากรรหัส 1986 ;
( b ) ทราบว่า ธุรกรรมที่ถูกออกแบบมาทั้งหมด หรือบางส่วน -
( ฉัน ) เพื่อปกปิดหรืออำพรางลักษณะ ที่ตั้ง , แหล่ง , เจ้าของหรือ
การควบคุมการดำเนินการของกิจกรรมที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หรือ
( II ) เพื่อหลีกเลี่ยงการรายงานความต้องการภายใต้รัฐ หรือกฎหมายของรัฐบาลกลาง
จะพิพากษาให้ปรับไม่เกิน $ 500000 สองครั้งค่า
คุณสมบัติที่เกี่ยวข้องในธุรกรรม ใดจะมากกว่า หรือจําคุกไม่
มากกว่า ยี่สิบปี , หรือทั้งสองอย่าง .
( 2 ) ใครก็ตามที่ขนส่ง , ส่ง , หรือโอนย้ายหรือพยายามที่จะขนส่ง , ส่ง หรือตราสารการเงินหรือ
โอนเงินจากสถานที่ในสหรัฐอเมริกาหรือผ่าน
สถานที่นอกสหรัฐอเมริกาหรือสถานที่ในสหรัฐอเมริกาจากหรือผ่านสถานที่นอกสหรัฐอเมริกา
-
( a ) มีเจตนาที่จะส่งเสริมการแบกของ ระบุกิจกรรมที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หรือ
( ข ) ทราบว่า เงินกองทุนที่เกี่ยวข้องกับตราสารหรือการขนส่ง
ส่งหรือโอนเป็นตัวแทนการดำเนินการของบางรูปแบบของกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย
และรู้ว่าขนส่ง เช่น การส่งหรือโอนมาทั้งหมด หรือบางส่วน -

( ผม ) เพื่อปกปิดหรืออำพรางลักษณะ ที่ตั้ง แหล่งที่มา กรรมสิทธิ์ หรือ
การควบคุมการดำเนินการของกิจกรรมที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หรือ
( II ) เพื่อหลีกเลี่ยงการรายงานความต้องการภายใต้รัฐ หรือกฎหมายของรัฐบาลกลาง
จะพิพากษาให้ปรับไม่เกิน $ 500000 หรือสองเท่าของมูลค่าของเงินกองทุนที่เกี่ยวข้องกับตราสารหรือ

ส่งขนส่ง หรือโอน แล้วแต่เป็น มากกว่า หรือจำคุกไม่เกินสองปี หรือ
ทั้งคู่สำหรับวัตถุประสงค์ของความผิดที่อธิบายไว้ใน subparagraph ( B ) , ความรู้ของ
จำเลยอาจจะก่อตั้ง โดยพิสูจน์ว่า การบังคับใช้กฎหมายเจ้าหน้าที่แทน
subparagraph เรื่องที่ระบุไว้ใน ( ข ) เป็นจริงและจำเลยงบตามมา
หรือการกระทำที่ระบุว่าจำเลยเชื่อเช่นการแสดงให้

( ความจริง 3 ) ผู้ใดมีเจตนา -
( A ) เพื่อส่งเสริมการระบุกิจกรรมผิดกฎหมาย ;
( B ) เพื่อปกปิดหรืออำพรางลักษณะ สถานที่ แหล่ง เป็นเจ้าของหรือควบคุม
คุณสมบัติเชื่อว่าเป็นเงินที่ระบุกิจกรรมที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หรือ
( C ) เพื่อหลีกเลี่ยงการรายงานความต้องการภายใต้รัฐ หรือกฎหมายของรัฐบาลกลาง
าหรือพยายามที่จะดำเนินการธุรกรรมทางการเงินที่เกี่ยวข้องกับอสังหาริมทรัพย์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: