The famous Louvre in France received 9.3 million visitors last year, retaining its title as the most-visited museum in the world, the Paris attraction announced on Tuesday.
Foreign visitors represented 70%of ticket sales, with Americans, Chinese, Italians, British and Brazilians visiting in strong number over 2014, the Louvre said in a statement.
The total number of tourists who came in to admire work of art and antiquities including Da Vinci's Mona Lisa, was up 100,000 on 2013.
Another star attraction at the arts and antiquities museum in the heart of Paris was the ancient Greek marble sculpture Winged Victory of Samothrace, which was back on display after restoration.
More than half of all visitors to the Louvre last year were under 30, according to the museum.
ที่มีชื่อเสียงลูฟร์ในประเทศฝรั่งเศสที่ได้รับ 9,300,000 ผู้เข้าชมปีที่ผ่านมาการรักษาชื่อของมันเป็นพิพิธภัณฑ์เยี่ยมชมมากที่สุดในโลก, สถานที่ปารีสประกาศเมื่อวันอังคาร.
ผู้เข้าชมต่างประเทศเป็นตัวแทนของ 70% ของยอดขายตั๋วกับชาวอเมริกัน, จีน, อิตาเลียน, อังกฤษและ ชาวบราซิลเข้ามาเยี่ยมชมในจำนวนที่แข็งแกร่งกว่าปี 2014 พิพิธภัณฑ์ลูฟร์กล่าวในงบ.
จำนวนรวมของนักท่องเที่ยวที่เข้ามาชมงานศิลปะและโบราณวัตถุรวมทั้งดาวินชีของโมนาลิซ่าก็ขึ้น 100,000 2,013.
สถานที่ท่องเที่ยวอีกที่ศิลปะและโบราณวัตถุ พิพิธภัณฑ์ในใจกลางกรุงปารีสเป็นหินอ่อนกรีกโบราณประติมากรรมอนุสรณ์ชัยชนะที่ซาโมเทรซซึ่งได้กลับมาบนจอแสดงผลหลังจากการบูรณะ.
มากกว่าครึ่งหนึ่งของผู้เข้าชมทั้งหมดบานเกล็ดปีที่ผ่านมาอยู่ภายใต้การ 30 ตามพิพิธภัณฑ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
