South America and, most notably Asia, with 30 new locations planned in the region.
• Increase sales of products targeted toward men. Specifically, new store openings in North America and Japan would focus on men's products, while the new shops in China would offer dual-gender product lines.
• Raise brand awareness and build market share through coach.com, global e-commerce sites, and social networking initiatives.
While the company's performance was commendable and its strategy seemed to have merit, the company's profit margins were still below the levels achieved prior to the onset of a slowing economy in 2007. In addition, its share price had experienced a sharp decline during the first six months of 2012. Going into fiscal 2013, it was undecided if the company's recent growth could be sustained and its competitive advantage would hold in the face of new accessible luxury lines launched by such aggressive and successful luxury brands as Michael Kors, Salvatore Ferragamo, Prada, Giorgio Armani, Dolce & Gabbana, and Versace.
อเมริกาใต้ และเอเชีย ส่วนใหญ่ยวดกับ 30 สถานที่ใหม่ที่วางแผนไว้ในภูมิภาคนี้ - เพิ่มยอดขายของผลิตภัณฑ์ที่กำหนดเป้าหมาย
ที่มีต่อผู้ชาย โดยเฉพาะ งานเปิดร้านใหม่ในทวีปอเมริกาเหนือ และญี่ปุ่นจะมุ่งเน้นผลิตภัณฑ์ของผู้ชาย ในขณะที่ร้านค้าใหม่ในจีนจะเสนอสายผลิตภัณฑ์สองเพศ .
- เพิ่มการรับรู้แบรนด์และสร้างส่วนแบ่งทางการตลาดผ่าน coach.com ทั่วโลก , เว็บไซต์อีคอมเมิร์ซและการริเริ่มเครือข่ายทางสังคม
ในขณะที่ประสิทธิภาพของบริษัทถูกยกย่องและกลยุทธ์ของดูเหมือนจะได้บุญ กําไรของบริษัทยังต่ำกว่าระดับความก่อน onset ของเศรษฐกิจชะลอตัวในปี 2550 นอกจากนี้ ราคาหุ้นยังมีประสบการณ์การลดลงคมชัดในช่วงหกเดือนแรกของ 2012 เข้าปีงบประมาณ 2556มันไม่ได้ตัดสินใจหากการขยายตัวล่าสุดของบริษัทอาจจะยั่งยืนและความได้เปรียบจะอยู่ในหน้าของเข้าใหม่ หรูหรา สายเปิดตัวด้วยเช่นก้าวร้าวและประสบความสำเร็จเป็น Michael Kors แบรนด์หรู , Salvatore Ferragamo , Prada , Giorgio Armani , Dolce Gabbana และ& , Versace .
การแปล กรุณารอสักครู่..
