And this was a rarely seen riddle couplet. The difficulty of riddle couplets were even more difficult than reverse couplets!
“Yī kǒu néng tūn èr quán sān jiāng sì hǎi wǔ hú shuǐ! (Able to swallow the two springs, three rivers, four seas, five lakes with one mouth)” a person said confidently.
In the end, just as Big Thunder opened his mouth, Zhang Ye was already faster than him, “Gū dǎn gǎn rù shí fāng bǎi xìng qiān jiā wàn hù mén (Daring to enter the hundred surnames, the thousand families and the ten thousand households from everywhere alone)!” The answer to the riddle was a hot water bottle. He had matched it perfectly!
Big Thunder’s face sunk!
The other contestants looked at each other!
“Bái shé guò jiāng, tóu dǐng yī lún hóng rì (a White Snake crosses the river, a red sun overhead),” It was another riddle couplet. Someone had challenged Zhang Ye. The moment he finished speaking, he looked at him.
Zhang Ye immediately matched, “Qīng lóng guà bì, shēn pī wàn diǎn jīn xīng (an Azure Dragon hangs on the wall, multiple golden stars it wore)!”
“Tiān wèi qí pán, xīng wèi zi, hé rén néng xià (the sky as a chessboard, the stars are its pieces, who dares play)?” Another person looked unconvincingly at Zhang Ye.
และนี้คือไม่ค่อยเห็นปริศนาคู่เหมือน ความยากของปัญหา couplets ยากยิ่งกว่า couplets ย้อนกลับ !" Y ī K ǒ u n é ng t N . R ยูคูจี อุบาสกอุบาสก . kgm N S N S ì ng H ǎ w ฉันǔ H úชูǐ ! ( สามารถกลืนสองสปริง , แม่น้ำสามสี่ห้าทะเลสาบกับทะเลปาก ) " คนกล่าวอย่างมั่นใจในที่สุด ก็ใหญ่ฟ้าร้องอ้าปาก , จางเจ้าได้เร็วกว่าเขา " ยูǎ N G D G ǎ N R ù sh í ng B F อุบาสกǎผม x ì ng Qi อุบาสกอุบาสก W N จีล่าสุด N H ù M é n ( กล้าใส่ร้อยสกุล , พันหมื่นครัวเรือน จากครอบครัว และไปคนเดียว ) " คำตอบของปริศนานั้นคือขวดน้ำร้อน เขาได้จับคู่ได้อย่างสมบูรณ์ใหญ่ฟ้าร้องหน้าจม !ผู้เข้าแข่งขันอื่น ๆมองที่แต่ละอื่น ๆ !" B . kgm ฉัน sh éกูòจีอุบาสก ng t ó U D ǐ ng Y ī L N H úó ng r ì ( งูสีขาวข้ามแม่น้ำ , สีแดงเหนือศีรษะ ) , " มันเป็นอีกปริศนาคู่เหมือน มีคนท้าทาย จาง " ตอนที่เขาพูดจบ เขาก็มองไปที่เขาจางเยทันทีตรงกับ " Q ī ng l óของกูล่าสุด B ì , SH ē N P ī W ล่าสุด n di ǎī N x N J ī NG ( มังกรสีฟ้าที่แขวนบนผนัง หลายดาวสีทองมันใส่ ) "" w . n Ti อุบาสกผม Q í p . kgm N , x ī ng W . H é r éฉัน ZI n é ng Xi ล่าสุด ( ท้องฟ้าเป็นกระดานหมากรุก ดาวชิ้น ใครกล้าเล่น ) " คนอื่นมอง unconvincingly ที่จาง "
การแปล กรุณารอสักครู่..
